To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Ich will wissen,was im Sommer passiert ist. Das habe ich dir bereits erzählt.Ein Störfall. -Im Volumenkontrollsystem.-Das reicht mir nicht. Die Anschlüsse zum chemikalischenEinspeisesystem waren korrodiert. In einem der Rohre musste sichetwas Wasserstoffgas angesammelt haben. Bum! Das war keine Vorsichtsmaßnahme.Darum der Rohrwechsel. Es ist das, was wir daraus machen.Und das, was in den Berichten steht. Wir hatten Glück im Unglück. Es ist nur einegeringe radioaktive Menge ausgetreten. Wir haben den gesamten Boden abgetragenund alles in sichere Verwahrung gebracht. Das nennst du sicher? Das Lager ist so sicherwie jedes andere offizielle Zwischenlager
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Tell me exactly what happened in the summer
00:00:03.417 --> 00:00:05.025
I already told you
00:00:05.333 --> 00:00:06.005
An incident
00:00:07.042 --> 00:00:10.292
In the volume control system That's not good enough for me
00:00:12.167 --> 00:00:16.208
The connections to the chemical feed in system were corroded
00:00:16.292 --> 00:00:20.375
Hydrogen gas must have collected in one of the tubes
00:00:20.458 --> 00:00:21.292
Boom
00:00:21.958 --> 00:00:24.000
It wasn't a precaution
00:00:24.667 --> 00:00:28.000
That's why the tubes were changed It is what we make of it
00:00:28.333 --> 00:00:30.375
And what the reports say
00:00:33.292 --> 00:00:34.792
We were lucky
00:00:35.375 --> 00:00:38.708
Only an insignificant amount of radioactive material leaked out
00:00:38.792 --> 00:00:43.075
We had the entire floor removed and stored everything in a safe place
00:00:43.833 --> 00:00:45.167
You call that a safe place
00:00:45.025 --> 00:00:49.000
As safe as any other official interim storage facility
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
أخبرني بالضبط بما حدث في الصيف
00:00:03.417 --> 00:00:05.025
أخبرتك بالفعل
00:00:05.333 --> 00:00:06.005
حادثة
00:00:07.042 --> 00:00:10.292
في نظام التحكم في الكمية هذا ليس كافيا بالنسبة إلي
00:00:12.167 --> 00:00:16.208
وصلات نظام التغذية الكيميائية تآكلت
00:00:16.292 --> 00:00:20.375
لا بد وأن الهيدروجين تجمع في أحد الأنابيب
00:00:20.458 --> 00:00:21.875
ووقع الانفجار
00:00:21.958 --> 00:00:24.000
لم يكن تدبيرا وقائيا
00:00:24.667 --> 00:00:28.000
لهذا غيرنا الأنابيب هذا رأينا
00:00:28.998 --> 00:00:30.375
وما تنص عليه التقارير
00:00:33.292 --> 00:00:34.792
كنا محظوظين
00:00:35.375 --> 00:00:38.708
تسرب فقط قدر ضئيل جدا من المواد المشعة الفعالة
00:00:38.792 --> 00:00:43.075
أزلنا الطابق بأكمله وخزنا كل شيء في مكان آمن
00:00:43.833 --> 00:00:45.167
أتسمي ذلك مكانا آمنا
00:00:45.025 --> 00:00:49.000
في مثل أمان أي مخزن رسمي مؤقت
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
告诉我夏天的时候发生了什么事
00:00:03.417 --> 00:00:05.025
我已经告诉过你了
00:00:05.333 --> 00:00:06.005
一场意外
00:00:07.042 --> 00:00:10.292
电量控制系统出了问题 我没那么好打发
00:00:12.167 --> 00:00:16.208
化学物质供给系统的连结被腐蚀了
00:00:16.292 --> 00:00:20.375
一定是氢气在其中一根管子里堆积
00:00:20.458 --> 00:00:21.875
爆炸
00:00:21.958 --> 00:00:24.000
那才不是预防措施
00:00:24.667 --> 00:00:28.000
换管子是因为爆炸了 我们说是预防措施
00:00:28.333 --> 00:00:30.375
报告也那样写
00:00:33.292 --> 00:00:34.792
我们很幸运
00:00:35.375 --> 00:00:38.708
只漏出了一点点放射性物质
00:00:38.792 --> 00:00:43.075
我们清空了整层楼 而且把所有东西放在安全的地方
00:00:43.833 --> 00:00:45.167
那也叫安全的地方
00:00:45.025 --> 00:00:49.000
和其他的官方临时仓库一样安全
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Reci mi točno što se ljetos dogodilo
00:00:03.417 --> 00:00:05.025
Već sam ti rekao
00:00:05.333 --> 00:00:06.005
Incident
00:00:07.042 --> 00:00:10.292
U sustavu za kontrolu obujma To mi nije dovoljno
00:00:12.167 --> 00:00:16.208
Korodirali su spojevi na sustavu za dovod kemikalija
00:00:16.333 --> 00:00:20.917
Pretpostavlja se da se vodik nakupio u jednoj od cijevi i bum
00:00:21.958 --> 00:00:24.002
To nije bila mjera predostrožnosti
00:00:24.667 --> 00:00:28.000
Zato ste promijenili cijevi Mi odlučujemo o toj priči
00:00:28.998 --> 00:00:30.125
I tomu što piše u izvješćima
00:00:33.292 --> 00:00:34.792
Imali smo sreće
00:00:35.333 --> 00:00:38.708
Iscurila je beznačajna količina radioaktivnog materijala
00:00:38.792 --> 00:00:43.075
Promijenili smo cijeli pod i sve pohranili na sigurno
00:00:43.833 --> 00:00:45.167
To nazivate sigurnim
00:00:45.025 --> 00:00:48.708
Sigurno je kao i bilo koje privremeno skladište
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Řekni mi přesně co se v létě stalo
00:00:03.417 --> 00:00:05.025
Už jsem ti to řekl
00:00:05.333 --> 00:00:06.005
Nehoda
00:00:07.042 --> 00:00:10.292
V objemovém regulačním systému To mi nestačí
00:00:12.167 --> 00:00:16.208
Spojení s chemickým přívodem zkorodovalo
00:00:16.292 --> 00:00:20.375
V jedné z těch trubek se musely nasbírat vodíkové plyny
00:00:20.458 --> 00:00:21.875
Bum
00:00:21.958 --> 00:00:24.000
Nebylo to kvůli bezpečnostnímu opatření
00:00:24.667 --> 00:00:28.000
Proto se trubky změnily Museli jsme něco udělat
00:00:28.333 --> 00:00:30.375
To co se píše ve zprávě
00:00:33.292 --> 00:00:34.792
Měli jsme štěstí
00:00:35.375 --> 00:00:38.708
Uniklo jen nepatrné množství radioaktivního materiálu
00:00:38.792 --> 00:00:43.075
Celé patro bylo odstraněno a vše uloženo na bezpečném místě
00:00:43.833 --> 00:00:45.167
Tomu říkáš bezpečné místo
00:00:45.025 --> 00:00:48.667
Tak bezpečné jako všechny jiné dočasné sklady
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Jeg vil vide præcis hvad der skete i sommer
00:00:03.417 --> 00:00:06.005
Det har jeg allerede sagt En funktionsfejl
00:00:06.583 --> 00:00:10.917
I volumenkontrolsystemet Det er ikke nok
00:00:12.167 --> 00:00:16.208
Forbindelserne til det kemiske indlæsningssystem var korroderet
00:00:16.292 --> 00:00:20.375
Der må have samlet sig brint i et af rørene
00:00:20.458 --> 00:00:21.875
Bang
00:00:21.958 --> 00:00:24.583
Der var ingen sikkerhedsforanstaltning
00:00:24.667 --> 00:00:28.000
Derfor blev rørene udskiftet Det er sådan vi ser på det
00:00:28.998 --> 00:00:30.375
Og det står også i rapporten
00:00:33.208 --> 00:00:34.792
Det var held i uheld
00:00:35.375 --> 00:00:38.708
Der lækkede kun en forsvindende lille mængde ud
00:00:38.792 --> 00:00:43.025
Vi fjernede hele gulvet og forvarede alt på et sikkert sted
00:00:43.333 --> 00:00:45.167
Forvaret på et sikkert sted
00:00:45.025 --> 00:00:49.292
Lageret er lige så sikkert som et hvilket som helst andet mellemlag
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Wat is er van de zomer gebeurd
00:00:03.417 --> 00:00:05.025
Dat heb ik je al verteld
00:00:05.333 --> 00:00:06.005
Een ongeluk
00:00:07.042 --> 00:00:10.625
in het volumecontrolesysteem Daar neem ik geen genoegen mee
00:00:12.167 --> 00:00:16.208
De aansluitingen naar het chemische invoersysteem waren verroest
00:00:16.292 --> 00:00:20.375
In een van de leidingen moet zich waterstofgas hebben opgehoopt
00:00:20.458 --> 00:00:21.875
Boem
00:00:21.958 --> 00:00:24.125
Het was dus geen voorzorgsmaatregel
00:00:24.667 --> 00:00:28.000
Daarom werden de leidingen verwisseld Het is wat wij ervan maken
00:00:28.333 --> 00:00:30.375
En wat er in de rapporten staat
00:00:33.292 --> 00:00:34.792
We hadden geluk
00:00:35.375 --> 00:00:38.708
Er is weinig radioactief materiaal vrijgekomen
00:00:38.792 --> 00:00:43.075
We hebben de hele vloer verwijderd en alles op een veilige plek opgeslagen
00:00:43.833 --> 00:00:45.167
Een veilige plek
00:00:45.025 --> 00:00:49.000
Net zo veilig als elke andere officiële tussentijdse opslag
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Haluan tietää mitä viime kesänä tapahtui
00:00:03.417 --> 00:00:06.005
Minähän sanoin Häiriö
00:00:07.083 --> 00:00:10.083
Volyymikontrollijärjestelmässä Tuo ei riitä
00:00:12.167 --> 00:00:16.208
Kemiallisen syöttöjärjestelmän johtimet olivat ruostuneet
00:00:16.292 --> 00:00:20.375
Siitä oli täytynyt kertyä vetykaasua yhteen putkista
00:00:20.458 --> 00:00:21.292
Pum
00:00:21.958 --> 00:00:24.583
Se ei ollutkaan varotoimenpide
00:00:24.667 --> 00:00:28.000
Siksi siis putki vaihdettiin Niin me sen näemme
00:00:28.998 --> 00:00:30.375
Niin lukee myös raportissa
00:00:33.208 --> 00:00:34.792
Onni onnettomuudessa
00:00:35.375 --> 00:00:38.708
Radioaktiivista ainetta vuosi vain häviävän vähän
00:00:38.792 --> 00:00:43.025
Poistimme koko lattian ja siirsimme kaiken säilytettäväksi varmaan paikkaan
00:00:43.333 --> 00:00:45.167
Varmaan paikkaan
00:00:45.025 --> 00:00:48.667
Varasto on yhtä varma kuin mikä tahansa välivarasto
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Raconte moi ce qui s'est passé cet été
00:00:03.417 --> 00:00:05.025
Je te l'ai déjà dit
00:00:05.333 --> 00:00:06.005
Un incident
00:00:07.042 --> 00:00:10.292
Au niveau du contrôle volumétrique Ça ne me suffit pas
00:00:12.167 --> 00:00:16.208
Les connecteurs de l'alimentation chimique étaient corrodés
00:00:16.292 --> 00:00:20.375
De l'hydrogène s'était sans doute accumulé dans l'un des tuyaux
00:00:21.958 --> 00:00:24.000
Ce n'était pas une mesure de précaution
00:00:24.667 --> 00:00:28.000
Ça explique le remplacement des tuyaux C'est notre version
00:00:28.333 --> 00:00:30.375
Et ce que dit le rapport
00:00:33.292 --> 00:00:34.792
On a eu de la chance
00:00:35.375 --> 00:00:38.708
La fuite radioactive est minime
00:00:38.792 --> 00:00:43.075
Nous avons remplacé le sol et tout placé en lieu sûr
00:00:43.833 --> 00:00:45.167
Tu appelles ça un lieu sûr
00:00:45.025 --> 00:00:49.000
Aussi sûr que n'importe quel autre site de stockage temporaire
00:00:01.000 --> 00:00:03.417
Ich will wissen was im Sommer passiert ist
00:00:03.005 --> 00:00:06.005
Das habe ich dir bereits erzählt Ein Störfall
00:00:07.042 --> 00:00:10.292
Im Volumenkontrollsystem Das reicht mir nicht
00:00:12.125 --> 00:00:16.025
Die Anschlüsse zum chemikalischen Einspeisesystem waren korrodiert
00:00:16.333 --> 00:00:20.375
In einem der Rohre musste sich etwas Wasserstoffgas angesammelt haben
00:00:20.458 --> 00:00:21.875
Bum
00:00:21.958 --> 00:00:26.292
Das war keine Vorsichtsmaßnahme Darum der Rohrwechsel
00:00:26.375 --> 00:00:30.375
Es ist das was wir daraus machen Und das was in den Berichten steht
00:00:33.208 --> 00:00:34.792
Wir hatten Glück im Unglück
00:00:35.375 --> 00:00:38.708
Es ist nur eine geringe radioaktive Menge ausgetreten
00:00:38.792 --> 00:00:43.075
Wir haben den gesamten Boden abgetragen und alles in sichere Verwahrung gebracht
00:00:43.833 --> 00:00:45.167
Das nennst du sicher
00:00:45.025 --> 00:00:49.998
Das Lager ist so sicher wie jedes andere offizielle Zwischenlager
00:00:50.458 --> 00:00:52.458
Uhr schlägt leise
00:00:01.000 --> 00:00:03.292
Πες μου τι ακριβώς έγινε το καλοκαίρι
00:00:03.417 --> 00:00:04.958
Σου είπα ήδη
00:00:05.333 --> 00:00:06.005
Ένα περιστατικό
00:00:07.042 --> 00:00:10.292
Στο σύστημα ελέγχου της έντασης Δεν μου αρκεί αυτό
00:00:12.167 --> 00:00:16.208
Οι συνδέσεις στο σύστημα τροφοδοσίας χημικών διαβρώθηκαν
00:00:16.292 --> 00:00:20.375
Πρέπει να συσσωρεύτηκε υδρογόνο σε κάποιον αγωγό
00:00:20.458 --> 00:00:21.292
Μπουμ
00:00:21.958 --> 00:00:23.792
Δεν έγινε προληπτικά
00:00:24.667 --> 00:00:28.000
Για αυτό αλλάχθηκαν οι αγωγοί Έτσι το παρουσιάζουμε
00:00:28.333 --> 00:00:29.958
Κι αυτό λένε οι αναφορές
00:00:33.292 --> 00:00:34.792
Ήμαστε τυχεροί
00:00:35.375 --> 00:00:38.708
Διέρρευσε μόνο μια ασήμαντη ποσότητα ραδιενεργού υλικού
00:00:38.792 --> 00:00:43.025
Εκκενώσαμε όλον τον όροφο και τα αποθηκεύσαμε όλα σε ασφαλές μέρος
00:00:43.333 --> 00:00:45.167
Εσύ το λες ασφαλές αυτό το μέρος
00:00:45.025 --> 00:00:48.708
Όσο κάθε άλλη επίσημη προσωρινή αποθηκευτική εγκατάσταση
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
ספר לי בדיוק מה קרה בקיץ
00:00:03.417 --> 00:00:05.025
כבר אמרתי לך
00:00:05.333 --> 00:00:06.005
הייתה תקרית
00:00:07.042 --> 00:00:10.292
במערכת בקרת הנפחים זה לא מספיק טוב מבחינתי
00:00:12.167 --> 00:00:16.208
החיבורים למערכת ההזנה הכימית החלידו
00:00:16.292 --> 00:00:20.375
מימן הצטבר באחד הצינורות
00:00:20.458 --> 00:00:21.458
בום
00:00:21.958 --> 00:00:24.000
אז זה לא היה אמצעי בטיחות
00:00:24.667 --> 00:00:28.000
בגלל זה החליפו את הצינורות זה כל מה שנחליט שזה יהיה
00:00:28.998 --> 00:00:30.125
ומה שכתוב בדו חות
00:00:33.292 --> 00:00:34.792
היה לנו מזל
00:00:35.375 --> 00:00:38.708
רק כמות חסרת משמעות של חומר רדיואקטיבי דלפה
00:00:38.792 --> 00:00:43.075
פינינו את כל הקומה ואחסנו הכל במקום בטוח
00:00:43.833 --> 00:00:45.167
אתה קורא לזה מקום בטוח
00:00:45.025 --> 00:00:49.000
לא פחות בטוח מכל מתקן אחסון רשמי אחר
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Meséld el pontosan mi történt nyáron
00:00:03.334 --> 00:00:04.625
Már elmondtam
00:00:05.025 --> 00:00:06.084
Baleset
00:00:06.959 --> 00:00:10.042
A blokkvezérlő rendszerben Ennyi nekem nem elég
00:00:12.084 --> 00:00:16.125
A vegyszer befecskendező rendszer vezetékei elrozsdásodtak
00:00:16.209 --> 00:00:20.292
és az egyik csőben bizonyára hidrogén gyűlt össze
00:00:20.375 --> 00:00:21.209
Bumm
00:00:22.002 --> 00:00:23.584
Nem óvintézkedés volt
00:00:24.584 --> 00:00:27.917
Ezért cserélték le a csöveket Erről beszélek
00:00:28.167 --> 00:00:29.709
Ez áll a jelentésekben is
00:00:33.292 --> 00:00:34.459
Szerencsénk volt
00:00:35.025 --> 00:00:38.625
Csak jelentéktelen mennyiségű sugárzó anyag szivárgott ki
00:00:38.709 --> 00:00:43.125
A teljes burkolatot eltávolítottuk és biztonságos helyen tároljuk
00:00:43.209 --> 00:00:45.003
Azt hívod biztonságos helynek
00:00:45.167 --> 00:00:48.667
Annyira biztonságos mint a többi hivatalos átmeneti tároló
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Katakan apa yang terjadi di musim panas
00:00:03.333 --> 00:00:05.025
Sudah kukatakan
00:00:05.333 --> 00:00:06.005
Ada insiden
00:00:07.042 --> 00:00:10.292
Di sistem kendali volume Itu tak cukup bagiku
00:00:12.125 --> 00:00:15.583
Koneksi menuju sistem pengalir kimianya berkarat
00:00:15.667 --> 00:00:20.417
Gas hidrogen pasti terkumpul di salah satu tabungnya
00:00:21.958 --> 00:00:24.000
Itu bukan tindak pencegahan
00:00:24.708 --> 00:00:28.000
Karena itu tabungnya diganti Itu yang kami lakukan
00:00:28.167 --> 00:00:30.025
Dan yang laporannya katakan
00:00:33.333 --> 00:00:34.792
Kami beruntung
00:00:35.292 --> 00:00:38.708
Hanya sedikit materi radioaktif yang bocor
00:00:38.792 --> 00:00:43.025
Kami bereskan seluruh lantai dan menempatkan segalanya di tempat aman
00:00:43.333 --> 00:00:44.875
Kau sebut itu tempat aman
00:00:45.025 --> 00:00:49.000
Seaman fasilitas penyimpanan sementara resmi lainnya
00:00:01.000 --> 00:00:03.416
Raccontami esattamente cos'è successo in estate
00:00:03.005 --> 00:00:05.333
Te l'ho già detto
00:00:05.416 --> 00:00:06.583
Un incidente
00:00:07.125 --> 00:00:10.375
Nel sistema di regolazione volumi Non mi basta
00:00:12.025 --> 00:00:16.291
I collegamenti al sistema chimico di alimentazione erano corrosi
00:00:16.375 --> 00:00:20.458
C'è stato un accumulo di gas idrogeno nelle tubazioni
00:00:22.041 --> 00:00:24.998
Non era una misura precauzionale
00:00:24.075 --> 00:00:28.998
Perciò le tubazioni sono state cambiate Noi l'abbiamo resa tale
00:00:28.416 --> 00:00:30.458
Come dice il rapporto
00:00:33.375 --> 00:00:34.875
Siamo stati fortunati
00:00:35.458 --> 00:00:38.791
È fuoriuscita solo una piccola quantità di materiale radioattivo
00:00:38.875 --> 00:00:43.833
Abbiamo svuotato l'intero piano e messo tutto in un deposito sicuro
00:00:43.916 --> 00:00:45.025
E tu lo credi sicuro
00:00:45.333 --> 00:00:49.998
Sì come un qualsiasi altro deposito temporaneo ufficiale
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
夏に何があったの
00:00:03.292 --> 00:00:06.459
もう話しただろ 事故だ
00:00:07.042 --> 00:00:08.917
体積制御系のね
00:00:09.042 --> 00:00:10.292
説明不足よ
00:00:12.167 --> 00:00:16.167
注入システムとの 接続部分が腐食し
00:00:16.292 --> 00:00:20.334
水素ガスが1本の管に 溜まったんだろう
00:00:20.459 --> 00:00:21.417
爆発した
00:00:21.959 --> 00:00:26.025
管の交換は予防的措置じゃ なかったのね
00:00:26.375 --> 00:00:30.375
最善策を講じたし 報告書も問題ない
00:00:33.292 --> 00:00:34.792
運がよかったよ
00:00:35.375 --> 00:00:38.625
放射能漏れは わずかだった
00:00:38.075 --> 00:00:43.209
問題の階全体を除去し 廃棄物は安全な場所に
00:00:43.334 --> 00:00:45.002
安全な場所
00:00:45.292 --> 00:00:49.000
臨時貯蔵施設と 同程度には安全だ
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
여름에 일어난 일에 대해 사실 그대로 말해 주세요
00:00:03.417 --> 00:00:05.025
이미 말했잖아요
00:00:05.333 --> 00:00:06.005
사고였죠
00:00:07.042 --> 00:00:10.292
체적 제어 계통 문제였어요 설명이 더 필요해요
00:00:12.167 --> 00:00:16.208
화학제 주입 계통의 연결 부위가 부식됐습니다
00:00:16.292 --> 00:00:20.375
그리고 관에 수소 가스가 고이게 된 거죠
00:00:20.458 --> 00:00:21.875
꽝
00:00:21.958 --> 00:00:24.000
예방의 문제는 아닙니다
00:00:24.667 --> 00:00:28.000
관을 새로 갈아 놨었어요 이야기를 잘 포장하면 돼요
00:00:28.333 --> 00:00:30.375
물론 기사에 보도되는 내용도요
00:00:33.292 --> 00:00:34.792
우린 운이 좋았어요
00:00:35.375 --> 00:00:38.708
극소량의 방사성 물질이 새어 나갔고
00:00:38.792 --> 00:00:43.075
남은 것들도 전부 안전한 곳으로 옮겨 뒀으니까요
00:00:43.833 --> 00:00:45.167
거기가 안전하다고요
00:00:45.025 --> 00:00:49.000
여타 잠정 저장 시설만큼이나 안전합니다
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Ceritakan apa yang berlaku semasa musim panas
00:00:03.417 --> 00:00:05.025
Saya dah beritahu awak
00:00:05.333 --> 00:00:06.005
Ada insiden
00:00:07.083 --> 00:00:10.292
Dalam sistem kawalan isi padu Tak cukup bagus
00:00:12.167 --> 00:00:16.208
Sambungan kepada sistem penerimaan kimia terhakis
00:00:16.292 --> 00:00:20.375
Gas hidrogen pasti terkumpul dalam salah satu tiub
00:00:20.458 --> 00:00:21.333
Bum
00:00:21.958 --> 00:00:24.000
Itu bukan langkah pencegahan
00:00:24.667 --> 00:00:28.000
Sebab itu tiub ditukar Itu yang kita kata
00:00:28.998 --> 00:00:30.375
Itu juga yang laporan katakan
00:00:33.292 --> 00:00:34.792
Kita bernasib baik
00:00:35.375 --> 00:00:38.708
Sikit saja bahan radioaktif yang bocor
00:00:38.792 --> 00:00:43.075
Kami kosongkan seluruh aras dan simpan semuanya di tempat yang selamat
00:00:43.833 --> 00:00:45.167
Itu tempat yang selamat
00:00:45.025 --> 00:00:49.000
Selamat seperti pusat penyimpanan sementara yang rasmi
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Jeg vil vite nøyaktig hva som skjedde i sommer
00:00:03.417 --> 00:00:06.005
Det har jeg jo sagt Et uhell
00:00:06.583 --> 00:00:10.167
I volumkontrollsystemet Det holder ikke
00:00:12.167 --> 00:00:16.208
Tilkoblingene til det kjemiske matesystemet hadde korrodert
00:00:16.292 --> 00:00:20.375
Det må ha samlet seg våtgass i et av rørene
00:00:20.458 --> 00:00:21.292
Bang
00:00:21.958 --> 00:00:24.167
Det var jo ingen forebyggende tiltak
00:00:24.667 --> 00:00:28.000
Det var derfor rørene ble byttet ut Det er slik vi ser det
00:00:28.998 --> 00:00:30.375
Og det står også i rapporten
00:00:33.208 --> 00:00:34.792
Det var hell i uhell
00:00:35.375 --> 00:00:38.708
Bare en forsvinnende liten mengde lekket ut
00:00:38.792 --> 00:00:43.025
Vi fjernet hele gulvet og tok med alt til en trygg forvaringsplass
00:00:43.333 --> 00:00:45.167
En trygg forvaringsplass
00:00:45.025 --> 00:00:48.667
Laget er like trygt som ethvert mellomlag
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Chcę wiedzieć co wydarzyło się latem
00:00:03.334 --> 00:00:05.167
Mówiłem ci już
00:00:05.025 --> 00:00:06.417
Awaria
00:00:07.000 --> 00:00:10.084
Systemu kontroli zakresu To za mało
00:00:12.084 --> 00:00:16.125
Złącza systemu zasilania chemicznego były skorodowane
00:00:16.209 --> 00:00:20.292
W jednej z rur musiał zebrać się wodór
00:00:20.375 --> 00:00:21.209
I bum
00:00:21.875 --> 00:00:24.000
Nie podjęto środków zapobiegawczych
00:00:24.584 --> 00:00:27.917
To dlatego wymieniliście rury Tyle zrobiliśmy
00:00:28.000 --> 00:00:29.792
I to jest w raportach
00:00:33.209 --> 00:00:34.709
Mieliśmy szczęście
00:00:35.292 --> 00:00:38.625
Wyciekła jedynie nieznaczna ilość
00:00:38.709 --> 00:00:43.667
Wymieniliśmy całą podłogę i przenieśliśmy wszystko w bezpieczne miejsce
00:00:43.075 --> 00:00:45.003
To jest bezpieczne miejsce
00:00:45.167 --> 00:00:48.917
Ten magazyn jest równie bezpieczny co wszystkie inne oficjalne
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Quero saber o que aconteceu mesmo no verão
00:00:03.417 --> 00:00:05.025
Já te contei
00:00:05.333 --> 00:00:06.005
Um acidente
00:00:07.042 --> 00:00:10.292
No sistema de controlo de volume Isso não me chega
00:00:12.167 --> 00:00:16.208
As ligações ao sistema de alimentação químico foram corroídas
00:00:16.292 --> 00:00:20.375
Num dos tubos o hidrogénio gasoso deve ter acumulado e
00:00:21.958 --> 00:00:24.000
Não foi nenhuma medida de precaução
00:00:24.667 --> 00:00:28.000
Foi por isso que mudaram os tubos É o que nós quisermos que seja
00:00:28.333 --> 00:00:30.375
E o que está nos relatórios
00:00:33.292 --> 00:00:34.792
Tivemos sorte
00:00:35.375 --> 00:00:38.708
Só escapou uma pequena quantidade de material radioativo
00:00:38.792 --> 00:00:43.075
Retirámos tudo do piso e levámos tudo para um lugar seguro
00:00:43.833 --> 00:00:45.167
Aquilo é um lugar seguro
00:00:45.025 --> 00:00:49.000
O lugar é tão seguro como outro armazém provisório oficial
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Spuneți mi exact ce s a întâmplat astă vară
00:00:03.417 --> 00:00:05.025
V am spus deja
00:00:05.333 --> 00:00:06.005
Un incident
00:00:07.042 --> 00:00:10.292
La sistemul de control al volumului Nu e suficient
00:00:12.167 --> 00:00:16.208
Legăturile sistemului de alimentare chimică s au corodat
00:00:16.292 --> 00:00:20.375
Probabil că s a acumulat hidrogen într unul dintre tuburi
00:00:20.458 --> 00:00:21.292
Bum
00:00:21.958 --> 00:00:24.000
Nu a fost din precauție
00:00:24.667 --> 00:00:28.000
De asta au fost schimbate tuburile Asta am dedus noi
00:00:28.998 --> 00:00:30.375
Și asta spun și reporterii
00:00:33.292 --> 00:00:34.792
Am avut noroc
00:00:35.375 --> 00:00:38.708
S a scurs doar o cantitate mică de material radioactiv
00:00:38.792 --> 00:00:43.075
Am curățat tot etajul și am depozitat totul la loc sigur
00:00:43.833 --> 00:00:45.167
Asta numiți voi loc sigur
00:00:45.025 --> 00:00:49.000
La fel de sigur ca oricare alt depozit temporar oficial
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Расскажи что случилось летом
00:00:03.333 --> 00:00:06.375
Я уже рассказывал Поломка
00:00:06.958 --> 00:00:10.042
В системе компенсации объема Этого недостаточно
00:00:12.083 --> 00:00:15.458
Соединения в системе подачи химических веществ проржавели
00:00:15.542 --> 00:00:18.625
В одной из трубок должно быть
00:00:18.708 --> 00:00:20.025
накопился водород
00:00:20.333 --> 00:00:21.167
Бум
00:00:21.958 --> 00:00:23.792
Это нарушение мер безопасности
00:00:24.542 --> 00:00:27.875
Поэтому трубки заменили Так мы это представляем
00:00:27.958 --> 00:00:29.958
И так указано в отчетах
00:00:33.025 --> 00:00:34.667
Нам повезло
00:00:35.292 --> 00:00:38.667
Произошла незначительная утечка радиоактивных веществ
00:00:38.075 --> 00:00:40.792
Мы полностью сняли пол
00:00:40.875 --> 00:00:43.167
и поместили всё в надежное место
00:00:43.708 --> 00:00:45.002
В надежное место
00:00:45.125 --> 00:00:48.005
Такое же надежное как и любое другое временное хранилище
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Dime exactamente qué pasó en el verano
00:00:03.417 --> 00:00:05.025
Ya te lo dije
00:00:05.333 --> 00:00:06.005
Un incidente
00:00:07.042 --> 00:00:10.292
En el sistema de control de volumen Eso no me sirve
00:00:12.167 --> 00:00:16.208
Las conexiones con el sistema de alimentación química estaban corroídas
00:00:16.292 --> 00:00:20.375
y se acumuló gas de hidrógeno en una de las tuberías
00:00:21.958 --> 00:00:24.000
Entonces no fue por precaución
00:00:24.667 --> 00:00:28.000
Por eso las cambiaron Esa es nuestra opinión
00:00:28.998 --> 00:00:30.375
Y lo que dicen los informes
00:00:33.292 --> 00:00:34.792
Tuvimos suerte
00:00:35.375 --> 00:00:38.708
El material radiactivo que se derramó fue insignificante
00:00:38.792 --> 00:00:43.025
Removimos el piso completamente y los residuos están en sitios seguros
00:00:43.333 --> 00:00:45.167
Te parece seguro ese lugar
00:00:45.025 --> 00:00:48.792
Tan seguro como cualquier depósito oficial
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Exakt vad hände i somras
00:00:03.417 --> 00:00:06.005
Det har jag redan sagt En incident
00:00:06.583 --> 00:00:10.917
I volymkontrollsystemet Det räcker inte
00:00:12.167 --> 00:00:16.208
Anslutningarna till det kemiska inmatningssystemet hade korroderat
00:00:16.292 --> 00:00:20.375
Det måste ha ansamlats vätgas i ett av rören
00:00:20.458 --> 00:00:21.875
Pang
00:00:21.958 --> 00:00:24.583
Det var ingen försiktighetsåtgärd
00:00:24.667 --> 00:00:28.000
Det var därför rören byttes ut Det är så vi ser det
00:00:28.998 --> 00:00:30.375
Och det står också i rapporten
00:00:33.208 --> 00:00:34.792
Vi hade tur i oturen
00:00:35.375 --> 00:00:38.708
Bara en försvinnande liten mängd läckte ut
00:00:38.792 --> 00:00:43.025
Vi tog bort hela golvet och förde allt till en säker förvaringsplats
00:00:43.333 --> 00:00:45.167
En säker förvaringsplats
00:00:45.025 --> 00:00:49.292
Lagret är lika säkert som vilket mellanlager som helst
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
บอกฉ นมาให ช ดเจนว า เก ดอะไรข นเม อฤด ร อน
00:00:03.417 --> 00:00:05.025
ผมบอกค ณไปแล ว
00:00:05.333 --> 00:00:06.005
แค เหต การณ หน ง
00:00:07.042 --> 00:00:10.292
ในระบบควบค มเส ยง ค ณหลอกฉ นไม ได หรอก
00:00:12.167 --> 00:00:16.208
ต วเช อมระบบป อนสารเคม เส อมสภาพ
00:00:16.292 --> 00:00:20.375
ก าซไฮโดรเจนคงจะไปสะสมต ว ในท อส กท อหน ง
00:00:20.458 --> 00:00:21.292
ต ม
00:00:21.958 --> 00:00:24.000
ไม ม การป องก นไว ก อน
00:00:24.667 --> 00:00:28.000
เพราะง นท อถ งถ กเปล ยนส นะ ม นค อส งท เราเข าใจ
00:00:28.333 --> 00:00:30.375
และส งท รายงานบอก
00:00:33.292 --> 00:00:34.792
เราโชคด
00:00:35.375 --> 00:00:38.708
ม ว สด ก มม นตร งส เพ ยงเล กน อยท ร วออกไป
00:00:38.792 --> 00:00:43.075
เราร อช นท งช นท ง และเก บท กอย างไว ในท ปลอดภ ย
00:00:43.833 --> 00:00:45.167
ค ณเร ยกน นว าท ปลอดภ ยเหรอ
00:00:45.025 --> 00:00:49.000
ปลอดภ ยพอๆ ก บท เก บของช วคราว ของทางการท อ นๆ น นแหละ
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Geçen yaz ne olduğunu her ayrıntısıyla anlat
00:00:03.417 --> 00:00:04.833
Anlattım zaten
00:00:05.333 --> 00:00:06.005
Bir kaza oldu
00:00:07.083 --> 00:00:10.333
Hacim kontrol sisteminde Yeterli bir açıklama değil
00:00:12.167 --> 00:00:16.025
Kimyasal besleme ünitesine giden bağlantılar aşınmıştı
00:00:16.333 --> 00:00:20.375
Tüplerin birinde hidrojen gazı birikmiş olmalı
00:00:22.998 --> 00:00:24.000
Önlem değildi yani
00:00:24.667 --> 00:00:28.000
Tüpler bu yüzden değiştirildi Biz ne dersek o
00:00:28.998 --> 00:00:30.998
Ve raporlarda ne yazıyorsa o
00:00:33.458 --> 00:00:34.792
Şanslıydık
00:00:35.375 --> 00:00:38.708
Önemsiz bir miktar radyoaktif sızıntı oldu sadece
00:00:38.792 --> 00:00:43.025
Tüm katı temizledik ve her şeyi güvenli bir yere koyduk
00:00:43.333 --> 00:00:45.167
Güvenli mi
00:00:45.025 --> 00:00:48.792
Tüm resmî geçici depolar kadar güvenli
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Nói tôi biết chính xác chuyện gì đã xảy ra vào mùa hè
00:00:03.417 --> 00:00:05.025
Tôi đã nói rồi
00:00:05.333 --> 00:00:06.005
Một sự cố
00:00:07.042 --> 00:00:10.292
Trong hệ thống điều khiển thể tích Thế là chưa đủ với tôi
00:00:12.167 --> 00:00:16.208
Mấu nối với hệ thống nạp hóa chất đã bị ăn mòn
00:00:16.292 --> 00:00:20.375
Khí hydro có lẽ bị tích tụ ở một trong các ống
00:00:20.458 --> 00:00:21.875
Bùm
00:00:21.958 --> 00:00:24.000
Đó không phải để đề phòng
00:00:24.667 --> 00:00:28.000
Đó là lý do đường ống bị thay thế Đó là thứ chúng tôi đã làm
00:00:28.208 --> 00:00:30.375
Như trong báo cáo
00:00:33.292 --> 00:00:34.792
Chúng tôi đã may mắn
00:00:35.375 --> 00:00:38.708
Chỉ một lượng nhỏ chất phóng xạ bị rò rỉ
00:00:38.792 --> 00:00:43.075
Chúng tôi đã tháo dỡ toàn bộ sàn và trữ mọi thứ ở nơi an toàn
00:00:43.833 --> 00:00:45.167
Ông gọi đó là nơi an toàn sao
00:00:45.025 --> 00:00:49.000
An toàn như mọi kho chứa chất thải chính thống khác
Available in 28 languages
Duration
54 seconds
Views
10
Timestamp in Movie
00:20:04
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
9
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.