To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Ich wollte das alles nicht. Du hast mich am Leben gehalten. Ich bin noch hier wegen dir. Jonas kommt zurück. Alles wird geschehen,wie es immer geschah. Aber ich kann nicht aufhören, zu hoffen,dass ich was ändern kann. Ich muss es ändern. Jonas kommt zurück
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
I didn't want all this Martha
00:00:03.458 --> 00:00:05.167
You kept me alive
00:00:05.833 --> 00:00:07.875
I'm still here because of you
00:00:09.025 --> 00:00:12.708
Jonas will come back It'll all happen as it always has
00:00:13.375 --> 00:00:16.208
But I can't stop hoping I can change something
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
I have to
00:00:19.708 --> 00:00:21.417
Jonas will come back
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
لم أرد كل هذا يا مارثا
00:00:03.458 --> 00:00:05.167
أنت أبقيتني حي ا
00:00:05.833 --> 00:00:07.875
أنا ما زلت هنا بسببك
00:00:09.025 --> 00:00:12.708
يوناس سيعود كل شيء سيحدث كما كان يحدث دائما
00:00:13.375 --> 00:00:16.208
ولكن لا أستطيع الت وق ف عن الأمل بأن ني أستطيع تغيير شيء
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
علي ذلك
00:00:19.708 --> 00:00:21.417
يوناس سيعود
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
我不想这些事发生 玛莎
00:00:03.458 --> 00:00:05.167
是你让我活下去
00:00:05.833 --> 00:00:07.875
我还活着都是因为你
00:00:09.025 --> 00:00:12.708
约拿会回来 一切又会照常发生
00:00:13.375 --> 00:00:16.208
但我还是希望能改变些什么
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
我必须做出改变
00:00:19.708 --> 00:00:21.417
约拿会回来
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Nisam ovo želio Martha
00:00:03.375 --> 00:00:04.917
Ti si me držala na životu
00:00:05.833 --> 00:00:07.583
Još sam živ zbog tebe
00:00:09.375 --> 00:00:12.708
Jonas će se vratiti Sve će biti kako je uvijek bilo
00:00:13.375 --> 00:00:16.002
No i dalje se nadam da mogu nešto promijeniti
00:00:17.167 --> 00:00:18.167
Moram
00:00:19.708 --> 00:00:20.917
Jonas će se vratiti
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Tohle jsem nechtěl Martho
00:00:03.333 --> 00:00:04.917
Držela jsi mě naživu
00:00:05.833 --> 00:00:07.667
Jsem tu jen kvůli tobě
00:00:09.333 --> 00:00:12.708
Jonas se vrátí Všechno se stane tak jako vždy
00:00:13.375 --> 00:00:16.208
Ale nemůžu přestat doufat že můžu něco změnit
00:00:17.167 --> 00:00:18.167
Musím to změnit
00:00:19.708 --> 00:00:20.792
Jonas se vrátí
00:00:01.000 --> 00:00:05.167
Jeg ønskede ikke alt det her Martha Du holdt mig i live
00:00:05.833 --> 00:00:08.333
Jeg er her stadigvæk på grund af dig
00:00:09.025 --> 00:00:12.708
Jonas vil vende tilbage Alt vil ske som det altid er sket
00:00:13.375 --> 00:00:16.917
Men jeg kan ikke lade være med at håbe jeg kan ændre noget
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
Det er jeg nødt til
00:00:19.708 --> 00:00:21.417
Vil Jonas vende tilbage
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Ik wilde dit allemaal niet Martha
00:00:03.333 --> 00:00:05.167
Jij hebt me in leven gehouden
00:00:05.833 --> 00:00:07.875
Ik ben enkel hier vanwege jou
00:00:09.025 --> 00:00:12.708
Jonas komt terug Het gebeurt allemaal weer zoals het gebeurd is
00:00:13.375 --> 00:00:16.208
Maar ik moet blijven hopen dat ik iets kan veranderen
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
Dat moet ik
00:00:19.708 --> 00:00:21.417
Komt Jonas terug
00:00:01.000 --> 00:00:05.167
En halunnut tätä Martha Sinä pidit minut hengissä
00:00:05.833 --> 00:00:08.333
Olen täällä sinun takiasi
00:00:09.025 --> 00:00:12.708
Jonas tulee takaisin Kaikki tapahtuu niin kuin aina
00:00:13.375 --> 00:00:16.917
Mutta en voi lakata toivomasta että voisin muuttaa jotain
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
Minun täytyy
00:00:19.708 --> 00:00:21.417
Tuleeko Jonas takaisin
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Ce n'est pas ce que je voulais
00:00:03.458 --> 00:00:05.167
Tu m'as maintenu en vie
00:00:05.833 --> 00:00:07.875
Je suis encore ici grâce à toi
00:00:09.025 --> 00:00:12.708
Jonas va revenir Tout va se dérouler comme prévu
00:00:13.375 --> 00:00:16.208
Mais j'espère encore pouvoir intervenir
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
Il le faut
00:00:19.708 --> 00:00:21.125
Jonas va revenir
00:00:01.000 --> 00:00:02.709
Ich wollte das alles nicht
00:00:03.334 --> 00:00:05.167
Du hast mich am Leben gehalten
00:00:05.075 --> 00:00:07.459
Ich bin noch hier wegen dir
00:00:09.292 --> 00:00:12.625
Jonas kommt zurück Alles wird geschehen wie es immer geschah
00:00:13.292 --> 00:00:16.834
Aber ich kann nicht aufhören zu hoffen dass ich was ändern kann
00:00:16.917 --> 00:00:18.084
Ich muss es ändern
00:00:19.667 --> 00:00:21.334
Jonas kommt zurück
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Δεν ήθελα να γίνει έτσι Μάρτα
00:00:03.417 --> 00:00:04.625
Με κράτησες ζωντανό
00:00:05.875 --> 00:00:07.917
Είμαι ακόμα εδώ χάρη σε σένα
00:00:09.417 --> 00:00:12.075
Ο Γιόνας θα γυρίσει Όλα θα γίνουν όπως γίνονταν πάντα
00:00:13.417 --> 00:00:16.334
Αλλά δεν χάνω την ελπίδα ότι μπορώ να αλλάξω κάτι
00:00:17.125 --> 00:00:17.959
Δεν πρέπει
00:00:19.792 --> 00:00:21.002
Θα γυρίσει ο Γιόνας
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
לא רציתי את כל זה מרתה
00:00:03.458 --> 00:00:05.167
אני חי בזכותך
00:00:05.833 --> 00:00:07.875
אני עדיין כאן בזכותך
00:00:09.025 --> 00:00:12.708
יונאס יחזור הכל יקרה בדיוק כמו שקרה תמיד
00:00:13.375 --> 00:00:16.208
אבל אני לא יכול להפסיק לקוות שאצליח לשנות משהו
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
אני חייב
00:00:19.708 --> 00:00:21.417
יונאס יחזור
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Nem akartam ezt Martha
00:00:03.417 --> 00:00:04.075
Te tartottál életben
00:00:05.875 --> 00:00:07.583
Miattad vagyok itt
00:00:09.025 --> 00:00:12.708
Jonas visszajön Minden úgy lesz ahogy mindig volt
00:00:13.375 --> 00:00:16.167
Nem adom fel a reményt hogy változást hozhatok
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
Muszáj
00:00:19.708 --> 00:00:21.000
Jonas visszajön
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Aku pun tak mau semua ini Martha
00:00:03.458 --> 00:00:05.167
Kau membuatku tetap hidup
00:00:05.833 --> 00:00:07.875
Aku masih di sini berkatmu
00:00:09.025 --> 00:00:12.708
Jonas akan kembali Ini akan terjadi seperti biasanya
00:00:13.375 --> 00:00:16.208
Namun aku tak bisa berhenti berharap bisa mengubah sesuatu
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
Aku harus
00:00:19.708 --> 00:00:21.417
Jonas akan kembali
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Non l'ho voluto io Martha
00:00:03.458 --> 00:00:05.167
Tu mi hai fatto sopravvivere
00:00:05.833 --> 00:00:07.875
Sono ancora qui grazie a te
00:00:09.025 --> 00:00:12.708
Jonas tornerà Accadrà tutto com'è sempre accaduto
00:00:13.375 --> 00:00:16.208
Ma non posso smettere di sperare di poter cambiare gli eventi
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
Devo farlo
00:00:19.708 --> 00:00:21.417
Jonas tornerà
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
望んだことじゃない
00:00:03.459 --> 00:00:04.875
君が支えだった
00:00:05.959 --> 00:00:07.875
君のおかげで生きてる
00:00:09.025 --> 00:00:12.709
これまでどおり ヨナスが戻る
00:00:13.375 --> 00:00:16.209
でも少しでも変えたい
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
どうにかして
00:00:19.709 --> 00:00:21.209
ヨナスは戻る
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
나도 이렇게 될 줄은 몰랐어
00:00:03.458 --> 00:00:05.167
네 덕분에 살 수 있었어
00:00:05.833 --> 00:00:07.875
너 때문에 살아 있는 거야
00:00:09.025 --> 00:00:12.708
요나스는 돌아올 거고 모든 일이 그대로 벌어질 거야
00:00:13.375 --> 00:00:16.208
하지만 조금이라도 바꾸고 싶어
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
그래야 해
00:00:19.708 --> 00:00:21.417
요나스가 돌아온다고
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Saya tak mahu semua ini Martha
00:00:03.458 --> 00:00:05.167
Awak selamatkan nyawa saya
00:00:05.833 --> 00:00:07.875
Saya masih di sini kerana awak
00:00:09.025 --> 00:00:12.708
Jonas akan datang balik Semua berlaku seperti biasa
00:00:13.025 --> 00:00:16.917
Tapi saya tak boleh berhenti mengharap saya boleh ubah sesuatu
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
Saya terpaksa
00:00:19.708 --> 00:00:21.417
Jonas akan datang balik
00:00:01.000 --> 00:00:05.167
Jeg ønsket ikke noe av dette Martha Du holdt meg i live
00:00:05.833 --> 00:00:08.333
Jeg er her ennå på grunn av deg
00:00:09.025 --> 00:00:12.708
Jonas vil komme tilbake Alt vil skje slik det alltid har skjedd
00:00:13.375 --> 00:00:16.917
Men jeg kan ikke gi opp håpet om at jeg kan endre deler av det
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
Jeg er nødt
00:00:19.708 --> 00:00:21.417
Kommer Jonas tilbake
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Nie chciałem tego
00:00:03.458 --> 00:00:05.167
Trzymałaś mnie przy życiu
00:00:05.833 --> 00:00:07.875
Jestem tu dzięki tobie
00:00:09.025 --> 00:00:12.708
Jonas wróci i wszystko stanie się jak wcześniej
00:00:13.375 --> 00:00:16.208
Ale wciąż mam nadzieję że mogę coś zmienić
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
Muszę ją mieć
00:00:19.708 --> 00:00:21.417
Jonas wróci
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Não queria nada disto Martha
00:00:03.458 --> 00:00:05.167
Mantiveste me vivo
00:00:05.833 --> 00:00:07.875
Estou aqui apenas por causa de ti
00:00:09.025 --> 00:00:12.708
O Jonas vai regressar Vai acontecer tudo como sempre aconteceu
00:00:13.375 --> 00:00:16.208
mas não posso deixar de ter esperança de que posso mudar isso
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
Tenho de mudar
00:00:19.708 --> 00:00:21.417
O Jonas vai regressar
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
N am vrut toate astea Martha
00:00:03.458 --> 00:00:05.167
Tu m ai ținut în viață
00:00:05.833 --> 00:00:07.875
Sunt încă aici datorită ție
00:00:09.375 --> 00:00:12.708
Jonas se va întoarce Va fi la fel ca întotdeauna
00:00:13.375 --> 00:00:16.208
Dar nu pot să nu sper că voi putea schimba ceva
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
Trebuie s o fac
00:00:19.708 --> 00:00:21.417
Jonas se va întoarce
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Я не хотел этого Марта
00:00:03.005 --> 00:00:05.167
Ты помогла мне выжить
00:00:05.875 --> 00:00:07.875
Я еще здесь лишь благодаря тебе
00:00:09.025 --> 00:00:12.075
Йонас вернется Всё будет так как всегда было
00:00:13.375 --> 00:00:16.025
Но я всё равно надеюсь что то изменить
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
Я должен
00:00:19.075 --> 00:00:21.417
Йонас вернется
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Yo no quería esto Martha
00:00:03.459 --> 00:00:05.167
Tú me mantuviste con vida
00:00:05.834 --> 00:00:07.875
Estoy aquí por ti
00:00:09.025 --> 00:00:12.709
Jonas volverá Todo volverá a suceder del mismo modo
00:00:13.375 --> 00:00:16.292
Pero no puedo perder la esperanza de cambiar algo
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
Tengo que hacerlo
00:00:19.709 --> 00:00:21.417
Jonas volverá
00:00:01.000 --> 00:00:05.167
Jag ville inte det här Martha Du har hållit mig vid liv
00:00:05.833 --> 00:00:08.333
Jag är fortfarande här tack vare dig
00:00:09.025 --> 00:00:12.708
Jonas återvänder Allt kommer att ske så som det alltid har skett
00:00:13.375 --> 00:00:16.917
Men jag kan inte sluta hoppas på att jag kan ändra nåt av det
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
Det måste jag
00:00:19.708 --> 00:00:21.417
Kommer Jonas tillbaka
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
ฉ นไม ได อยากให เป นแบบน มาร ธา
00:00:03.458 --> 00:00:05.167
เธอทำให ฉ นม ช ว ตอย ได
00:00:05.833 --> 00:00:07.875
ท ฉ นย งอย ตรงน ได ก เพราะเธอ
00:00:09.025 --> 00:00:12.708
โยนาสจะกล บมา ท กอย างจะเก ดข น เหม อนท ม นเคยเก ดมาตลอด
00:00:13.375 --> 00:00:16.208
แต ฉ นก ย งหว งว า ฉ นจะเปล ยนอะไรได บ าง
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
ฉ นต องทำ
00:00:19.708 --> 00:00:21.417
โยนาสจะกล บมาเหรอ
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Bunların hiçbirini istemedim Martha
00:00:03.458 --> 00:00:05.042
Hayatta kaldıysam senin sayende
00:00:05.833 --> 00:00:07.875
Senin sayende hâlâ buradayım
00:00:09.025 --> 00:00:12.708
Jonas geri dönecek Her şey hep olduğu gibi yaşanacak
00:00:13.025 --> 00:00:16.208
Ama bir şeyleri değiştirebileceğimi umuyorum hâlâ
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
Değiştirmek zorundayım
00:00:19.708 --> 00:00:21.208
Jonas dönecek mi
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Anh không muốn chuyện này Martha
00:00:03.458 --> 00:00:05.167
Em khiến anh còn sống
00:00:05.833 --> 00:00:07.875
Anh vẫn ở đây là vì em
00:00:09.025 --> 00:00:12.708
Jonas sẽ quay lại Mọi chuyện sẽ xảy ra như mọi khi
00:00:13.375 --> 00:00:16.208
Nhưng anh không thể ngừng hy vọng có thể thay đổi gì đó
00:00:17.000 --> 00:00:18.167
Anh phải làm vậy
00:00:19.708 --> 00:00:21.417
Jonas sẽ quay lại ư
Available in 28 languages
Duration
23 seconds
Views
6
Timestamp in Movie
00:17:36
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
8
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.