To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Ich wollte mit dir reden. -Das wollte ich schon länger.-Spar dir die Worte. Ist wahrscheinlich besser so
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
I wanted to talk to you
00:00:05.125 --> 00:00:07.458
I've wanted to for a long time Save your breath
00:00:10.000 --> 00:00:11.583
It's probably better that way
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
أردت محادثتك
00:00:05.125 --> 00:00:07.458
كنت أريد ذلك منذ مدة طويلة وفر ي كلامك
00:00:10.000 --> 00:00:11.583
هذا غالبا أفضل
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
我想跟你谈谈
00:00:05.125 --> 00:00:07.458
我想这么做很久了 别白费口舌了
00:00:10.000 --> 00:00:11.583
这样可能比较好
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Želim ti nešto reći
00:00:05.025 --> 00:00:07.458
Već jako dugo Ne trudi se
00:00:10.125 --> 00:00:11.458
Valjda je bolje ovako
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Chtěla jsem si promluvit
00:00:05.208 --> 00:00:07.167
Už delší dobu Šetři dechem
00:00:10.083 --> 00:00:11.458
Možná je to tak lepší
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Jeg vil tale med dig
00:00:05.125 --> 00:00:07.025
Det har jeg længe villet Spar dig
00:00:10.083 --> 00:00:11.458
Det er nok bedst sådan
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Ik wilde met je praten
00:00:05.125 --> 00:00:07.458
Dat was ik al lang van plan Spaar je de moeite
00:00:10.000 --> 00:00:11.583
Het is vast beter zo
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Halusin jutella
00:00:05.125 --> 00:00:08.125
Olen halunnut jo pitkään Säästä sanasi
00:00:10.000 --> 00:00:12.125
Ehkä parempi niin
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Je voulais te parler
00:00:05.208 --> 00:00:07.458
Depuis un moment Laisse tomber
00:00:10.000 --> 00:00:11.583
C'est sans doute mieux comme ça
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Ich wollte mit dir reden
00:00:05.375 --> 00:00:08.000
Das wollte ich schon länger Spar dir die Worte
00:00:10.208 --> 00:00:12.125
Ist wahrscheinlich besser so
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Ήθελα να σου μιλήσω
00:00:05.084 --> 00:00:07.334
Για καιρό το ήθελα Μη χαλάς σάλιο
00:00:10.000 --> 00:00:11.917
Μάλλον είναι καλύτερα έτσι
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
רציתי לדבר איתך
00:00:05.125 --> 00:00:07.458
רציתי לדבר איתך כבר מזמן אל תתאמצי יותר מדי
00:00:10.000 --> 00:00:11.583
זה בטח עדיף ככה
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Beszélni akartam veled
00:00:05.166 --> 00:00:07.125
Már jó ideje Kár a gőzért
00:00:10.041 --> 00:00:11.291
Talán jobb így
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Aku mau bicara denganmu
00:00:05.125 --> 00:00:07.458
Aku sudah ingin sejak lama Tak perlu
00:00:10.000 --> 00:00:11.583
Mungkin lebih baik begitu
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Volevo parlarti
00:00:05.125 --> 00:00:07.005
È un po' che voglio farlo Risparmia il fiato
00:00:10.000 --> 00:00:11.583
Forse è meglio così
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
話したかった
00:00:05.166 --> 00:00:05.916
ずっとね
00:00:06.041 --> 00:00:07.416
もういいよ
00:00:10.000 --> 00:00:11.416
これでいいんだ
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
할 말이 있어
00:00:05.125 --> 00:00:07.458
오랫동안 생각했어 괜한 수고 하지 마
00:00:10.000 --> 00:00:11.583
그러는 편이 나아
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Saya mahu bercakap dengan awak
00:00:05.125 --> 00:00:07.542
Sudah lama saya tunggu Tak perlu cakap
00:00:10.000 --> 00:00:11.583
Mungkin lebih baik begitu
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Jeg ville snakke med deg
00:00:05.125 --> 00:00:08.125
Jeg har villet det lenge Spar pusten
00:00:10.000 --> 00:00:12.125
Det er antagelig det beste
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Chciałam z tobą pogadać
00:00:05.125 --> 00:00:07.458
Od bardzo dawna Oszczędź sobie
00:00:10.000 --> 00:00:11.583
Tak będzie lepiej
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Queria falar contigo
00:00:05.125 --> 00:00:07.458
Há muito tempo Poupa as palavras
00:00:10.000 --> 00:00:11.583
É capaz de ser melhor assim
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Voiam să stăm de vorbă
00:00:05.125 --> 00:00:07.625
De multă vreme vreau asta Nu te obosi
00:00:10.000 --> 00:00:11.625
Probabil că e mai bine așa
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Я хотела с тобой поговорить
00:00:05.125 --> 00:00:07.458
Очень давно хотела Не надо
00:00:10.000 --> 00:00:11.583
Наверное так будет лучше
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Quería hablar contigo
00:00:05.167 --> 00:00:07.125
Desde hace tiempo Déjalo así
00:00:10.042 --> 00:00:11.375
Tal vez sea lo mejor
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Jag vill prata med dig
00:00:05.125 --> 00:00:08.125
Det har jag velat länge Spar det till nån annan
00:00:10.000 --> 00:00:12.125
Det är nog bäst så
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
ฉ นอยากค ยก บนาย
00:00:05.125 --> 00:00:07.458
อยากค ยมานานแล ว อย าเส ยเวลาเลย
00:00:10.000 --> 00:00:11.583
แบบน นอาจจะด กว า
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Seninle konuşmak istiyordum
00:00:05.125 --> 00:00:07.458
Epeydir istiyorum Kendini yorma
00:00:09.958 --> 00:00:11.583
Muhtemelen böylesi daha iyi oldu
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Em muốn nói chuyện với anh
00:00:04.917 --> 00:00:07.625
Em muốn nói lâu lắm rồi Khỏi phí lời
00:00:10.000 --> 00:00:11.583
Như thế có lẽ tốt hơn
Available in 28 languages
Duration
14 seconds
Views
7
Timestamp in Movie
00:17:25
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
1
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.