To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Ihr zwei haut jetztganz schnell ab von hier. Und wenn ihr ihr noch einmal wehtut,mach ich euch fertig
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
You two get the hell out of here and fast
00:00:03.625 --> 00:00:05.667
And if you hurt her again
00:00:06.375 --> 00:00:07.542
I'll finish you
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
ارحلا من هنا بسرعة
00:00:03.625 --> 00:00:05.667
ولو قمتما بإيذائها مجددا
00:00:06.375 --> 00:00:07.542
سأنتقم منكما
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
你们两个赶快给我滚
00:00:03.625 --> 00:00:05.667
如果你敢再伤害她
00:00:06.375 --> 00:00:07.542
我不会放过你
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Brišite odavde oboje I to brzo
00:00:03.625 --> 00:00:05.667
I ako je ponovo pipneš
00:00:06.375 --> 00:00:07.542
gotova si
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Okamžitě odsud vypadněte
00:00:03.625 --> 00:00:05.667
A jestli se jí ještě jednou dotkneš
00:00:06.375 --> 00:00:07.542
dostanu tě
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Nu skal I skynde jer væk herfra
00:00:03.625 --> 00:00:07.542
Hvis I gør hende fortræd igen dræber jeg jer
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Wegwezen jullie En snel
00:00:03.625 --> 00:00:07.542
En als jullie haar nog één keer lastigvallen maak ik jullie af
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Häipykää ja vähän äkkiä
00:00:03.625 --> 00:00:07.542
Ja jos vielä teette hänelle pahaa hoitelen teidät
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Fichez le camp d'ici et plus vite que ça
00:00:03.625 --> 00:00:05.667
Si vous vous en prenez encore à elle
00:00:06.375 --> 00:00:07.542
je vous bute
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Ihr zwei haut jetzt ganz schnell ab von hier
00:00:03.625 --> 00:00:07.542
Und wenn ihr ihr noch einmal wehtut mach ich euch fertig
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Φύγετε κι οι δυο σας γρήγορα
00:00:03.625 --> 00:00:05.459
Κι αν την ξαναπειράξετε
00:00:06.375 --> 00:00:07.542
θα σας βρω
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
תסתלקו מכאן שניכם מהר
00:00:03.625 --> 00:00:05.667
ואם תפגעי בה שוב
00:00:06.375 --> 00:00:07.542
אני אמצא אותך
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Tűnjetek innen a francba de gyorsan
00:00:03.625 --> 00:00:05.025
És ha bántani merészelitek
00:00:06.005 --> 00:00:07.542
végzek veletek
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Kalian berdua cepat pergi dari sini
00:00:03.792 --> 00:00:05.667
Dan jika kau sakiti dia lagi
00:00:06.417 --> 00:00:07.542
akan kubalas kau
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Fareste bene ad andarvene voi due e subito
00:00:03.625 --> 00:00:05.667
E se le fate del male di nuovo
00:00:06.375 --> 00:00:07.542
verrò a cercarvi
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
2人とも消えろ
00:00:03.833 --> 00:00:05.666
今度 手を出したら
00:00:06.375 --> 00:00:07.541
許さない
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
너희 둘 당장 눈앞에서 사라져
00:00:03.625 --> 00:00:05.667
다시 얘 건드리면
00:00:06.375 --> 00:00:07.542
가만 안 둬
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Kamu berdua berhambus dari sini cepat
00:00:03.625 --> 00:00:05.667
Kalau awak cederakan dia lagi
00:00:06.375 --> 00:00:07.542
saya akan buru awak
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Pell dere vekk herfra
00:00:03.625 --> 00:00:07.542
Om dere er slemme mot henne igjen er dere ferdige
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Wynoście się
00:00:03.625 --> 00:00:05.667
Jeszcze raz ją skrzywdzicie
00:00:06.375 --> 00:00:07.542
a zajmę się wami
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Vocês os dois vão bazar daqui bem depressa
00:00:03.625 --> 00:00:05.667
e se a voltam a magoar
00:00:06.375 --> 00:00:07.542
acabo convosco
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Voi doi plecați dracului de aici
00:00:03.625 --> 00:00:05.667
Și dacă îi mai faceți rău
00:00:06.375 --> 00:00:07.542
am eu grijă de voi
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Вы вдвое валите отсюда быстро
00:00:03.583 --> 00:00:05.583
И если еще хоть раз ее обидите
00:00:06.625 --> 00:00:07.005
я вас убью
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Les sugiero que se vayan de aquí rápido
00:00:03.625 --> 00:00:05.667
Y si alguno vuelve a lastimarla
00:00:06.375 --> 00:00:07.542
se las verá conmigo
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Stick nu snabbt härifrån
00:00:03.625 --> 00:00:07.542
Om ni gör henne illa igen gör jag slut på er
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
เธอสองคนออกไปจากท น ซะ และเร วๆ ด วย
00:00:03.625 --> 00:00:05.667
และถ าเธอทำร ายหล อนอ ก
00:00:06.375 --> 00:00:07.542
ฉ นจะจ ดการเธอ
00:00:01.000 --> 00:00:02.959
İkiniz de defolup gidin çabuk
00:00:03.625 --> 00:00:05.667
Bir daha onun canını yakarsanız
00:00:06.375 --> 00:00:07.542
sizi öldürürüm
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Hai người biến khỏi đây nhanh
00:00:03.625 --> 00:00:05.667
Nếu còn làm cô ấy tổn thương
00:00:06.375 --> 00:00:07.542
thì mấy người tiêu đời
Available in 28 languages
Duration
9 seconds
Views
6
Timestamp in Movie
00:18:38
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
9
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.