To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
In sechs Tagenwird unser Meiler vom Netz gehen. Das ist für uns alleein einschneidendes Erlebnis. Ich möchte Ihnen danken für Ihre Treue. Ohne Sie hätte das AKW Winden,so wie wir es kennen, niemals existieren können. Lassen Sie es uns die letzten sechs Tage im Geiste der Gemeinschaftmit Leben erfüllen
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
In six days our plant will be decommissioned for good
00:00:04.625 --> 00:00:08.375
This is a dramatic event for all of us
00:00:09.542 --> 00:00:12.417
I would like to thank you for your loyalty
00:00:13.125 --> 00:00:16.709
Without you the Winden nuclear power plant as we know it
00:00:16.792 --> 00:00:18.792
could never have existed
00:00:18.875 --> 00:00:22.667
Let us during these last six days
00:00:22.075 --> 00:00:25.334
fill it with life in the spirit of the community
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
بعد 6 أيام سيتم إغلاق مصنعنا إلى الأبد
00:00:04.625 --> 00:00:08.375
هذا حدث جلل بالن سبة لنا جميعا
00:00:09.542 --> 00:00:12.417
أود أن أشكركم على ولائكم
00:00:13.125 --> 00:00:16.709
بدونكم مصنع فيندن للط اقة الن ووي ة كما نعرفه
00:00:16.792 --> 00:00:18.792
ما كان ليوجد
00:00:18.875 --> 00:00:22.667
دعونا خلال هذه الأيام الـ6
00:00:22.075 --> 00:00:25.334
أن نملأه بالحياة تماشيا مع روح المجتمع
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
六天后我们的核电厂将永远停用
00:00:04.625 --> 00:00:08.375
这对我们所有人来说都是一件大事
00:00:09.542 --> 00:00:12.417
我想感谢各位的忠诚
00:00:13.125 --> 00:00:16.709
若没有你们 我们知道温登核电厂
00:00:16.792 --> 00:00:18.792
永远不可能存在
00:00:18.875 --> 00:00:22.667
让我们在最后六天
00:00:22.075 --> 00:00:25.334
秉持社区的精神 服务到最后一刻
00:00:01.000 --> 00:00:03.005
Za šest dana naša se elektrana gasi
00:00:04.583 --> 00:00:08.333
To je pogodilo sve nas
00:00:09.625 --> 00:00:12.375
Želim vam svima zahvaliti na odanosti
00:00:13.167 --> 00:00:18.025
Bez vas nuklearna elektrana Winden kakvu poznajemo ne bi postojala
00:00:18.917 --> 00:00:25.292
Tijekom ovih šest dana napunimo je životom u duhu zajedništva
00:00:01.000 --> 00:00:03.583
Za 6 dní bude elektrárna vyřazena z provozu
00:00:04.666 --> 00:00:08.416
Je to pro nás všechny dramatická událost
00:00:09.625 --> 00:00:12.458
Rád bych vám poděkoval za vaši věrnost
00:00:13.208 --> 00:00:16.075
Bez vás by jaderná elektrárna Winden
00:00:16.833 --> 00:00:18.333
nemohla existovat
00:00:18.916 --> 00:00:25.375
Naplňme ji ještě posledních šest dní životem v duchu komunity
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Om seks dage bliver værket lukket ned for altid
00:00:04.667 --> 00:00:08.375
Det er en dramatisk begivenhed for os alle
00:00:09.542 --> 00:00:12.417
Jeg vil gerne takke jer for jeres loyalitet
00:00:13.125 --> 00:00:18.002
Uden jer ville Windens atomkraftværk som vi kender det aldrig have eksisteret
00:00:18.875 --> 00:00:22.667
Lad os nu i løbet af disse sidste seks dage
00:00:22.075 --> 00:00:25.334
fylde det med liv i fællesskabets ånd
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Over zes dagen wordt onze centrale voorgoed gesloten
00:00:04.625 --> 00:00:08.375
Dat is voor ons allemaal een ingrijpende gebeurtenis
00:00:09.542 --> 00:00:12.417
Ik wil jullie bedanken voor jullie loyaliteit
00:00:13.125 --> 00:00:16.709
Zonder jullie had de kerncentrale van Winden zoals we die kennen
00:00:16.792 --> 00:00:18.792
nooit hebben kunnen bestaan
00:00:18.875 --> 00:00:22.667
Laten we die deze laatste zes dagen
00:00:22.075 --> 00:00:25.334
vullen met leven in de geest van de gemeenschap
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
Kuuden päivän päästä voimalamme lakkautetaan lopullisesti
00:00:04.625 --> 00:00:08.375
Tämä on järisyttävä kokemus meille kaikille
00:00:09.542 --> 00:00:12.417
Haluaisin kiittää uskollisuudestanne
00:00:13.125 --> 00:00:16.709
Ilman teitä Windenin ydinvoimalaa sellaisena kuin sen tunnemme
00:00:16.792 --> 00:00:18.792
ei olisi voinut olla olemassa
00:00:18.875 --> 00:00:22.667
Täyttäkäämme se viimeisten kuuden päivän aikana
00:00:22.075 --> 00:00:25.334
yhteisöllisyyden hengessä elämällä
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Dans six jours le réacteur sera arrêté
00:00:04.625 --> 00:00:08.375
Pour nous tous c'est un événement bouleversant
00:00:09.542 --> 00:00:12.417
Je souhaiterais vous remercier pour votre fidélité
00:00:13.125 --> 00:00:16.709
Sans vous la centrale de Winden telle que nous la connaissons
00:00:16.792 --> 00:00:18.792
n'aurait jamais existé
00:00:18.875 --> 00:00:22.667
Pour ces six derniers jours emplissons la de vie
00:00:22.075 --> 00:00:25.334
dans l'esprit de la collectivité
00:00:01.000 --> 00:00:03.005
In sechs Tagen wird unser Meiler vom Netz gehen
00:00:04.708 --> 00:00:08.333
Das ist für uns alle ein einschneidendes Erlebnis
00:00:09.625 --> 00:00:11.292
Ich möchte Ihnen danken
00:00:11.375 --> 00:00:12.375
für Ihre Treue
00:00:13.292 --> 00:00:16.667
Ohne Sie hätte das AKW Winden so wie wir es kennen
00:00:16.075 --> 00:00:18.417
niemals existieren können
00:00:19.000 --> 00:00:21.075
Lassen Sie es uns die letzten sechs Tage
00:00:22.708 --> 00:00:25.292
im Geiste der Gemeinschaft mit Leben erfüllen
00:00:27.005 --> 00:00:29.333
angespannte Musik
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
Σε έξι ημέρες το εργοστάσιο θα παροπλιστεί διά παντός
00:00:04.667 --> 00:00:08.025
Είναι μια δραματική εξέλιξη για όλους μας
00:00:09.584 --> 00:00:12.292
Θα ήθελα να σας ευχαριστήσω για την αφοσίωσή σας
00:00:13.025 --> 00:00:16.584
Δίχως εσάς ο πυρηνικός σταθμός του Βίντεν όπως τον ξέρουμε
00:00:16.667 --> 00:00:18.417
δεν θα είχε υπάρξει ποτέ
00:00:18.917 --> 00:00:22.542
Αυτές τις τελευταίες έξι μέρες ας προσπαθήσουμε
00:00:22.625 --> 00:00:25.209
να του δώσουμε ζωή στο πνεύμα της κοινότητάς μας
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
בעוד שישה ימים התחנה שלנו תיסגר לתמיד
00:00:04.625 --> 00:00:08.375
זהו אירוע דרמטי עבור כולנו
00:00:09.542 --> 00:00:12.417
אני רוצה להודות לכם על נאמנותכם
00:00:13.125 --> 00:00:16.709
בלעדיכם תחנת הכוח של וינדן
00:00:16.792 --> 00:00:18.792
לא הייתה קיימת
00:00:18.875 --> 00:00:22.667
בששת הימים האלה
00:00:22.075 --> 00:00:25.334
בואו נמלא אותה בחיים ברוח הקהילה
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Az erőmű hat nap múlva megszűnik létezni
00:00:04.625 --> 00:00:08.375
Ez sorsdöntő fordulat számunkra
00:00:09.584 --> 00:00:12.417
Szeretném megköszönni hogy hűségesek voltak
00:00:13.167 --> 00:00:18.792
Maguk nélkül a Winden Atomerőmű nem létezhetett volna
00:00:18.875 --> 00:00:25.334
Az utolsó hat napra töltsük meg élettel a közösség szellemében
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Dalam tujuh hari pusat tenaga kita akan dinonaktifkan
00:00:04.625 --> 00:00:08.375
Ini sangat dramatis bagi kita semua
00:00:09.542 --> 00:00:12.417
Aku ingin berterima kasih atas loyalitas kalian
00:00:13.125 --> 00:00:16.709
Tanpa kalian pusat tenaga nuklir Winden
00:00:16.792 --> 00:00:18.792
tak akan ada
00:00:18.875 --> 00:00:22.667
Dalam tujuh hari terakhir ini marilah kita
00:00:22.075 --> 00:00:25.334
ramaikan pusat ini dalam semangat kebersamaan
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Tra sei giorni la nostra centrale sarà dismessa per sempre
00:00:04.075 --> 00:00:08.005
Un evento drammatico per tutti noi
00:00:09.667 --> 00:00:12.542
Voglio ringraziarvi per la vostra lealtà
00:00:13.025 --> 00:00:16.834
Senza di voi la centrale nucleare di Winden così come la conosciamo
00:00:16.917 --> 00:00:18.917
non sarebbe mai potuta esistere
00:00:19.000 --> 00:00:22.792
Nei prossimi sei giorni
00:00:22.875 --> 00:00:25.459
cerchiamo di far valere lo spirito della comunità
00:00:01.000 --> 00:00:03.583
1週間でここを閉鎖する
00:00:04.625 --> 00:00:08.333
私たち全員にとって 重大な出来事だ
00:00:09.625 --> 00:00:12.458
これまでの働きに感謝する
00:00:13.166 --> 00:00:18.291
皆さんがいなければ ヴィンデン発電所もなかった
00:00:18.875 --> 00:00:22.025
共同体として 最後の6日間を
00:00:22.375 --> 00:00:25.291
充実したものにしよう
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
엿새 후에 우리 발전소는 폐쇄될 것입니다
00:00:04.625 --> 00:00:08.375
우리 모두에게 중대한 사건이죠
00:00:09.542 --> 00:00:12.417
여러분의 노고에 감사드리는 바입니다
00:00:13.125 --> 00:00:16.709
여러분이 없었다면 우리가 아는 빈덴 원자력 발전소는
00:00:16.792 --> 00:00:18.792
존재할 수 없었습니다
00:00:18.875 --> 00:00:22.667
이 마지막 엿새를
00:00:22.075 --> 00:00:25.334
공동체 정신으로 채우도록 합시다
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
Dalam enam hari planet kita akan dinyahaktifkan buat selamanya
00:00:04.075 --> 00:00:08.375
Ini peristiwa dramatik bagi kita semua
00:00:09.542 --> 00:00:12.417
Terima kasih atas kesetiaan awak
00:00:13.125 --> 00:00:16.709
Tanpa awak loji kuasa nuklear Winden
00:00:16.792 --> 00:00:18.792
takkan wujud
00:00:18.875 --> 00:00:22.667
Dalam enam hari terakhir ini marilah kita
00:00:22.075 --> 00:00:25.334
penuhi dengan hidup dalam semangat komuniti
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
Om seks dager blir kraftverket vårt avviklet for godt
00:00:04.625 --> 00:00:08.375
Dette er dramatisk for oss alle
00:00:09.542 --> 00:00:12.417
Jeg vil takke dere alle for lojaliteten deres
00:00:13.125 --> 00:00:16.709
Uten dere ville Winden kjernekraftverk slik vi kjenner det
00:00:16.792 --> 00:00:18.792
ikke ha eksistert
00:00:18.875 --> 00:00:22.667
La oss gjennom disse siste seks dagene
00:00:22.075 --> 00:00:25.334
fylle det med liv i samfunnets ånd
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Za sześć dni elektrownia zostanie zamknięta
00:00:04.625 --> 00:00:08.375
To dramatyczne wydarzenie dla nas wszystkich
00:00:09.542 --> 00:00:12.417
Chciałbym podziękować za waszą lojalność
00:00:13.125 --> 00:00:16.709
Bez was elektrownia atomowa w Winden jaką znamy
00:00:16.792 --> 00:00:18.792
nigdy by nie powstała
00:00:18.875 --> 00:00:22.667
Wypełnijmy ją życiem jak na społeczność przystało
00:00:22.075 --> 00:00:25.334
w ostatnich dniach jej działania
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Daqui a 6 dias o nosso reator nuclear será desativado
00:00:04.625 --> 00:00:08.375
Para todos nós isto é uma experiência dramática
00:00:09.542 --> 00:00:12.417
Gostaria de vos agradecer pela vossa lealdade
00:00:13.125 --> 00:00:16.709
Sem vocês a central nuclear de Winden como a conhecemos
00:00:16.792 --> 00:00:18.792
nunca poderia ter existido
00:00:18.875 --> 00:00:22.667
Que nos próximos seis dias
00:00:22.075 --> 00:00:25.334
preenchamos o espírito da comunidade com vida
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Peste șase zile uzina va fi dezafectată
00:00:04.625 --> 00:00:08.375
E un eveniment dramatic pentru noi toți
00:00:09.542 --> 00:00:12.417
Vreau să vă mulțumesc pentru loialitate
00:00:13.125 --> 00:00:16.709
Fără voi centrala nucleară Winden așa cum o știm
00:00:16.792 --> 00:00:18.792
n ar fi putut exista
00:00:18.875 --> 00:00:22.667
Fie ca în aceste ultime șase zile
00:00:22.075 --> 00:00:25.917
să fie plină de viață în spiritul comunității
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Через шесть дней наша АЭС закроется навсегда
00:00:04.625 --> 00:00:08.375
Это драматическое событие для всех нас
00:00:09.542 --> 00:00:12.417
Я хотел бы поблагодарить вас за преданность делу
00:00:13.125 --> 00:00:16.709
Без вас Винденская Атомная Электростанция
00:00:16.792 --> 00:00:18.792
не стала бы такой какой мы её знаем
00:00:18.875 --> 00:00:22.667
Давайте в эти последние шесть дней
00:00:22.075 --> 00:00:25.334
наполним её жизнью в духе общества
00:00:01.000 --> 00:00:03.666
En seis días nuestra planta será desmantelada
00:00:04.075 --> 00:00:08.005
Es un evento dramático para nosotros
00:00:09.666 --> 00:00:12.541
Quisiera agradecerles a todos por su lealtad
00:00:13.025 --> 00:00:16.625
Sin ustedes la planta nuclear tal como la conocemos
00:00:16.916 --> 00:00:18.025
nunca habría existido
00:00:19.000 --> 00:00:22.041
Hagamos que en estos últimos seis días
00:00:22.375 --> 00:00:25.458
se llene de vida con nuestro espíritu
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
Om sex dagar kommer vår anläggning att tas ur drift
00:00:04.625 --> 00:00:08.375
Det blir en dramatisk upplevelse för oss alla
00:00:09.542 --> 00:00:12.417
Jag vill tacka er för er lojalitet
00:00:13.125 --> 00:00:16.709
Utan er hade Windens kärnkraftverk så som vi känner till det
00:00:16.792 --> 00:00:18.792
aldrig kunnat existera
00:00:18.875 --> 00:00:22.667
Låt oss under de här sista sex dagarna
00:00:22.075 --> 00:00:25.334
fylla det med liv i samhällets anda
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
อ กหกว น โรงไฟฟ าของเรา จะป ดต วลงเป นการถาวร
00:00:04.625 --> 00:00:08.375
น ค อเหต การณ คร งใหญ สำหร บพวกเราท กคน
00:00:09.542 --> 00:00:12.417
ผมอยากจะขอบค ณสำหร บความภ กด
00:00:13.125 --> 00:00:16.709
หากไม ม พวกค ณ โรงไฟฟ าน วเคล ยร ว นเดน
00:00:16.792 --> 00:00:18.792
ท พวกเราร จ กก คงไม เก ดข น
00:00:18.875 --> 00:00:22.667
ในช วงเวลาหกว นท เหล อน ขอให พวกเรา
00:00:22.075 --> 00:00:25.334
เต มช ว ตช วาให ก บโรงไฟฟ า เพ อช มชนของเรา
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Santralimiz altı gün sonra temelli kapanacak
00:00:04.625 --> 00:00:08.375
Bu hepimiz için köklü bir değişim olacak
00:00:09.542 --> 00:00:12.417
Sadakatiniz için hepinize teşekkür ederim
00:00:13.125 --> 00:00:16.709
Siz olmasanız Winden nükleer enerji santrali
00:00:16.792 --> 00:00:18.334
hiç var olamazdı
00:00:18.875 --> 00:00:22.667
Bu son altı günümüzü gelin kasaba halkı olarak
00:00:22.075 --> 00:00:25.334
birlik içinde doya doya yaşayalım
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Sáu ngày tới nhà máy sẽ ngừng hẳn hoạt động
00:00:04.625 --> 00:00:08.375
Đây là thảm kịch với tất cả chúng ta
00:00:09.542 --> 00:00:12.417
Tôi muốn cảm ơn vì lòng trung thành của tất cả
00:00:13.125 --> 00:00:16.709
Nếu không có mọi người Nhà máy năng lượng hạt nhân Winden
00:00:16.792 --> 00:00:18.792
đã không thể tồn tại
00:00:18.875 --> 00:00:22.667
Trong sáu ngày cuối cùng này hãy
00:00:22.075 --> 00:00:25.334
lấp đầy nó bằng sự sống theo tinh thần tập thể
Available in 28 languages
Duration
31 seconds
Views
7
Timestamp in Movie
00:19:55
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
1
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.