To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Ist das alles? Mama ist gleich zurück.Du solltest besser gehen. Aber nett, dass du mal gucken kommst,wie es uns geht
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Is that all
00:00:04.208 --> 00:00:07.167
Mom will be back any moment You'd better go
00:00:09.083 --> 00:00:12.208
But it was nice of you to drop by to see how we're doing
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
أهذا كل شيء
00:00:04.208 --> 00:00:07.167
أمي ستعود في أي لحظة من الأفضل أن ترحل
00:00:09.083 --> 00:00:12.208
ولكن قدومك للاطمئنان علينا كان تصر ف ا كريم ا
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
还有别的事吗
00:00:04.208 --> 00:00:06.075
妈妈随时会回来 你最好先走
00:00:09.083 --> 00:00:11.792
但你能过来看看我们 真是太好了
00:00:01.000 --> 00:00:02.083
Je li to sve
00:00:04.208 --> 00:00:06.917
Mama tek što nije došla Radije idi
00:00:09.083 --> 00:00:12.000
Ali lijepo od tebe što si došao vidjeti kako smo
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
To je všechno
00:00:04.208 --> 00:00:06.708
Máma se vrátí každou chvíli Měl bys jít
00:00:09.083 --> 00:00:11.792
Ale je milé že ses přišel zeptat jak se máme
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Er det alt
00:00:04.208 --> 00:00:06.708
Mor kommer snart hjem Du må hellere gå
00:00:09.083 --> 00:00:12.083
Det var pænt af dig at komme forbi for at se til os
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Is dat alles
00:00:04.208 --> 00:00:07.167
Mam komt zo terug Je kunt maar beter gaan
00:00:09.083 --> 00:00:12.583
Maar fijn dat je een keertje komt kijken hoe het met ons is
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Oliko muuta
00:00:04.208 --> 00:00:07.167
Äiti tulee kohta kotiin Sinun on paras lähteä
00:00:09.083 --> 00:00:12.208
Mutta kiva kun kävit kysymässä kuulumisiamme
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
C'est tout
00:00:04.208 --> 00:00:06.917
Maman va rentrer Tu ferais mieux de partir
00:00:09.083 --> 00:00:11.958
C'est sympa d'être passé prendre des nouvelles
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Ist das alles
00:00:04.542 --> 00:00:07.083
Mama ist gleich zurück Du solltest besser gehen
00:00:09.125 --> 00:00:12.583
Aber nett dass du mal gucken kommst wie es uns geht
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Θες τίποτα άλλο
00:00:04.208 --> 00:00:07.167
Όπου να 'ναι έρχεται η μαμά Καλύτερα να φύγεις
00:00:09.083 --> 00:00:12.208
Καλοσύνη σου που πέρασες να δεις πώς τα πάμε
00:00:01.000 --> 00:00:02.083
זה הכול
00:00:04.375 --> 00:00:07.125
אימא תחזור בכל רגע כדאי שתלך
00:00:09.125 --> 00:00:12.125
אבל היה נחמד מצידך לקפוץ כדי לראות מה שלומנו
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Ez minden
00:00:04.208 --> 00:00:07.167
Anya nemsokára hazaér Jobb ha mész
00:00:09.083 --> 00:00:12.208
De kedves tőled hogy megnézted hogy vagyunk
00:00:01.000 --> 00:00:02.083
Itu saja
00:00:04.208 --> 00:00:07.167
Ibu akan segera kembali Kau sebaiknya pergi
00:00:09.042 --> 00:00:12.042
Baik sekali kau mampir untuk melihat keadaan kami
00:00:01.000 --> 00:00:01.958
Hai finito
00:00:04.208 --> 00:00:06.917
Mamma sta per tornare È meglio che te ne vada
00:00:09.083 --> 00:00:12.208
Ma è gentile che tu sia passato a vedere come stiamo
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
もういいか
00:00:04.208 --> 00:00:07.125
母さんが戻る前に帰ってくれ
00:00:08.958 --> 00:00:11.833
わざわざ ご苦労だったな
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
이제 됐어요
00:00:04.208 --> 00:00:07.167
엄마 오실 시간이에요 그만 돌아가세요
00:00:09.083 --> 00:00:12.208
안부 물으러 친히 들러주시고 참 감사하네요
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Itu saja
00:00:04.208 --> 00:00:07.167
Mak balik sekejap lagi Baik ayah pergi
00:00:09.083 --> 00:00:12.208
Terima kasihlah sebab sudi jenguk kami
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Var det alt
00:00:04.208 --> 00:00:07.167
Mamma kommer hjem straks Det er best du går
00:00:09.083 --> 00:00:12.208
Men det var snilt av deg å komme innom og se til oss
00:00:01.000 --> 00:00:02.083
To wszystko
00:00:04.208 --> 00:00:07.167
Mama może wrócić w każdej chwili Lepiej już idź
00:00:09.083 --> 00:00:11.833
Ale miło że wpadłeś sprawdzić jak się mamy
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
É tudo
00:00:04.208 --> 00:00:07.167
A mãe não tarda a voltar É melhor ires embora
00:00:09.083 --> 00:00:12.208
Seria simpático passares cá de vez em quando para veres como estamos
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Asta e tot
00:00:04.208 --> 00:00:06.917
Mama trebuie să se întoarcă Mai bine pleci
00:00:09.083 --> 00:00:11.875
Ești drăguț că ai trecut să vezi ce mai facem
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Это всё
00:00:04.208 --> 00:00:06.833
Мама вот вот вернется лучше уходи
00:00:09.083 --> 00:00:11.075
Но очень мило с твоей стороны навестить нас
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Eso es todo
00:00:04.209 --> 00:00:07.167
Mamá está por regresar Mejor vete
00:00:09.084 --> 00:00:12.209
Fue un lindo gesto que pasaras a ver cómo estábamos
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Var det allt
00:00:04.208 --> 00:00:07.167
Mamma kommer när som helst Det är bäst att du går
00:00:09.083 --> 00:00:12.208
Men det var snällt av dig att titta in och se hur vi mår
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
แค น ใช ไหม
00:00:04.208 --> 00:00:06.917
เด ยวแม ก กล บมาแล ว ร บไปเถอะ
00:00:09.083 --> 00:00:11.958
แต ย งด นะ ท อ ตส าห แวะมาด ว าเราเป นย งไงบ าง
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Bitti mi
00:00:04.208 --> 00:00:05.667
Annem her an gelebilir
00:00:05.075 --> 00:00:07.167
Artık gitsen iyi olur
00:00:09.083 --> 00:00:12.042
Ama uğrayıp bizi kontrol etmen ince bir davranış
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Có vậy thôi hả
00:00:04.208 --> 00:00:07.167
Mẹ sắp về rồi Bố nên đi đi
00:00:09.083 --> 00:00:12.000
Nhưng cũng cảm ơn vì đã ghé thăm tụi này
Available in 28 languages
Duration
14 seconds
Views
7
Timestamp in Movie
00:16:59
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.