To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Ja, oder......manchmal auch einfach nurin den nächsten fünf Minuten. Ich hab......manchmal so ein Gefühl, als ob gleich was passiert. Verstehst du?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Yes or
00:00:04.167 --> 00:00:06.075
maybe just in the next five minutes
00:00:08.375 --> 00:00:09.025
I
00:00:10.708 --> 00:00:12.292
sometimes get this feeling
00:00:13.667 --> 00:00:15.083
that something is about to happen
00:00:18.167 --> 00:00:19.025
You know
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
أجل أو
00:00:04.167 --> 00:00:06.075
رب ما في الد قائق الخمس الت الية فحسب
00:00:08.375 --> 00:00:09.005
إن ني
00:00:10.708 --> 00:00:12.292
ينتابني هذا الشعور أحيانا
00:00:13.667 --> 00:00:15.375
بأن شيئا ما على وشك أن يحدث
00:00:18.167 --> 00:00:19.005
هل تفهمني
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
是啊 或者
00:00:04.167 --> 00:00:06.075
或许只是在接下来的五分钟里
00:00:08.375 --> 00:00:09.005
我
00:00:10.708 --> 00:00:12.292
有时会有这种感觉
00:00:13.667 --> 00:00:15.375
有什么事即将发生
00:00:18.167 --> 00:00:19.005
你懂吗
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Da ili
00:00:04.166 --> 00:00:06.075
možda samo sljedećih pet minuta
00:00:08.541 --> 00:00:09.541
Ja
00:00:10.791 --> 00:00:12.166
ponekad dobijem osjećaj
00:00:13.005 --> 00:00:14.916
da će se nešto dogoditi
00:00:18.291 --> 00:00:19.291
Razumiješ li me
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Jo nebo
00:00:04.209 --> 00:00:06.834
jen za pět minut
00:00:08.542 --> 00:00:09.375
Já
00:00:10.792 --> 00:00:12.000
mám někdy pocit
00:00:13.792 --> 00:00:15.042
že se něco stane
00:00:18.334 --> 00:00:19.167
Chápeš
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Ja eller
00:00:04.167 --> 00:00:07.025
måske i det næste fem minutter
00:00:08.375 --> 00:00:12.292
Nogle gange har jeg på fornemmelsen
00:00:13.667 --> 00:00:16.025
at der er ved at ske noget
00:00:18.167 --> 00:00:19.005
Forstår du det
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Ja of
00:00:04.042 --> 00:00:06.075
misschien in de komende vijf minuten
00:00:08.375 --> 00:00:09.005
Ik heb
00:00:10.708 --> 00:00:12.125
soms het gevoel
00:00:13.417 --> 00:00:15.125
dat er iets gaat gebeuren
00:00:18.167 --> 00:00:19.005
Snap je
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Niin
00:00:04.167 --> 00:00:07.025
tai ehkä vain viiden minuutin päästä
00:00:08.375 --> 00:00:12.292
Minulla on sellainen tunne
00:00:13.667 --> 00:00:16.025
että jotain tapahtuu
00:00:18.167 --> 00:00:19.005
Tiedätkö
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Oui
00:00:04.167 --> 00:00:06.075
Ou ne serait ce que dans cinq minutes
00:00:08.375 --> 00:00:09.005
J'ai
00:00:10.708 --> 00:00:12.292
J'ai parfois la sensation
00:00:13.667 --> 00:00:15.375
que quelque chose va se produire
00:00:18.167 --> 00:00:19.005
Tu comprends
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Ja oder
00:00:04.167 --> 00:00:07.375
manchmal auch einfach nur in den nächsten fünf Minuten
00:00:08.005 --> 00:00:09.833
Ich hab
00:00:10.075 --> 00:00:12.417
manchmal so ein Gefühl
00:00:13.542 --> 00:00:15.005
als ob gleich was passiert
00:00:18.292 --> 00:00:19.708
Verstehst du
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Ναι ή και
00:00:04.167 --> 00:00:06.625
Ή και στα επόμενα πέντε λεπτά
00:00:08.542 --> 00:00:09.375
Έχω
00:00:10.792 --> 00:00:12.005
Πού και πού αισθάνομαι
00:00:13.875 --> 00:00:14.958
πως κάτι θα γίνει
00:00:18.417 --> 00:00:19.025
Καταλαβαίνεις
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
כן או
00:00:04.167 --> 00:00:06.075
אולי רק בחמש הדקות הבאות
00:00:08.375 --> 00:00:09.005
אני
00:00:10.708 --> 00:00:12.292
לפעמים יש לי תחושה
00:00:13.667 --> 00:00:15.375
שמשהו עומד לקרות
00:00:18.167 --> 00:00:19.005
אתה מבין
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Igen vagy
00:00:04.084 --> 00:00:06.667
talán a következő öt percben
00:00:08.417 --> 00:00:09.025
Én
00:00:10.709 --> 00:00:11.959
néha úgy érzem
00:00:13.709 --> 00:00:15.417
hogy valami történni fog
00:00:18.167 --> 00:00:19.125
Érted
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Ya atau
00:00:04.167 --> 00:00:06.075
mungkin lima menit ke depan
00:00:08.375 --> 00:00:09.005
Aku
00:00:10.708 --> 00:00:12.292
kadang merasakan
00:00:13.667 --> 00:00:15.375
sesuatu akan segera terjadi
00:00:18.167 --> 00:00:19.005
Kau tahu
00:00:01.000 --> 00:00:02.083
Sì o
00:00:04.208 --> 00:00:06.791
a volte anche solo nei cinque minuti successivi
00:00:08.005 --> 00:00:09.005
Io
00:00:10.875 --> 00:00:12.083
a volte sento qualcosa
00:00:13.833 --> 00:00:15.208
Che qualcosa sta per accadere
00:00:18.291 --> 00:00:19.416
Capisci cosa intendo
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
そうね
00:00:04.167 --> 00:00:06.075
5分後のことでもいい
00:00:08.375 --> 00:00:09.292
私は
00:00:10.709 --> 00:00:12.292
時々 感じるの
00:00:13.667 --> 00:00:15.167
何かが起こると
00:00:18.167 --> 00:00:19.005
分かる
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
그것도 그렇고
00:00:04.167 --> 00:00:06.075
아니면 그냥 5분 후라도
00:00:08.375 --> 00:00:09.005
가끔
00:00:10.708 --> 00:00:12.292
그런 느낌이 들어
00:00:13.667 --> 00:00:15.375
무슨 일이 일어날 듯한
00:00:18.167 --> 00:00:19.005
너는 안 그래
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Ya atau
00:00:04.167 --> 00:00:06.075
mungkin cuma dalam lima minit lagi
00:00:08.375 --> 00:00:09.005
Saya
00:00:10.708 --> 00:00:12.292
kadang kadang rasa
00:00:13.667 --> 00:00:15.375
sesuatu akan berlaku
00:00:18.167 --> 00:00:19.005
Awak tahu
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Ja eller
00:00:04.167 --> 00:00:07.025
Kanskje bare de neste fem minuttene
00:00:08.375 --> 00:00:12.292
Iblant får jeg en følelse av
00:00:13.667 --> 00:00:16.025
at noe skal til å skje
00:00:18.167 --> 00:00:19.005
Skjønner du
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Tak Albo
00:00:04.167 --> 00:00:06.075
może nawet co zdarzy się za pięć minut
00:00:08.375 --> 00:00:09.005
Czasem
00:00:10.708 --> 00:00:12.292
mam takie przeczucie
00:00:13.667 --> 00:00:15.375
że coś się stanie
00:00:18.167 --> 00:00:19.005
Rozumiesz
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Sim ou
00:00:04.167 --> 00:00:06.075
às vezes apenas nos próximos cinco minutos
00:00:08.375 --> 00:00:09.005
Às vezes
00:00:10.708 --> 00:00:12.292
tenho um pressentimento
00:00:13.667 --> 00:00:15.375
de que vai acontecer alguma coisa
00:00:18.167 --> 00:00:19.005
Compreendes
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Da Sau
00:00:04.167 --> 00:00:06.075
Poate doar în următoarele cinci minute
00:00:08.375 --> 00:00:09.005
Eu
00:00:10.708 --> 00:00:12.292
Uneori am sentimentul
00:00:13.417 --> 00:00:15.417
că urmează să se întâmple ceva
00:00:18.167 --> 00:00:19.005
Înțelegi
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Да или
00:00:04.167 --> 00:00:06.075
в ближайшие пять минут
00:00:08.375 --> 00:00:09.005
Я
00:00:10.708 --> 00:00:12.292
иногда предчувствую
00:00:13.667 --> 00:00:15.375
что что то вот вот случится
00:00:18.167 --> 00:00:19.005
Понимаешь
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Sí o
00:00:04.167 --> 00:00:06.075
tal vez solo en los próximos minutos
00:00:08.375 --> 00:00:09.005
Yo
00:00:10.709 --> 00:00:12.292
a veces siento
00:00:13.667 --> 00:00:15.375
que algo está por pasar
00:00:18.167 --> 00:00:19.005
Sabes
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Ja eller
00:00:04.167 --> 00:00:07.025
kanske bara de närmaste fem minuterna
00:00:08.375 --> 00:00:12.292
Ibland får jag en känsla av
00:00:13.667 --> 00:00:16.025
att nåt ska hända
00:00:18.167 --> 00:00:19.005
Förstår du
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
ใช หร อ
00:00:04.167 --> 00:00:06.075
อาจจะแค ในอ กห านาท ข างหน า
00:00:08.375 --> 00:00:09.005
บางคร ง
00:00:10.708 --> 00:00:12.292
ฉ นก ร ส กแบบน น
00:00:13.667 --> 00:00:15.375
ร ส กว าบางอย างกำล งจะเก ดข น
00:00:18.167 --> 00:00:19.005
นายร ไหม
00:00:01.000 --> 00:00:01.958
Evet Ya da
00:00:04.083 --> 00:00:06.075
beş dakika sonra falan da olur
00:00:08.375 --> 00:00:09.208
Bazen
00:00:10.708 --> 00:00:12.042
içime bir his doğuyor
00:00:13.667 --> 00:00:15.292
Bir şeyler olacağını hissediyorum
00:00:18.167 --> 00:00:19.375
Anladın mı
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Phải hoặc
00:00:04.083 --> 00:00:06.375
chỉ trong năm phút nữa thôi
00:00:08.375 --> 00:00:09.208
Tớ
00:00:10.708 --> 00:00:12.375
đôi khi có cảm giác rằng
00:00:13.625 --> 00:00:14.875
có gì đó sắp xảy ra
00:00:18.167 --> 00:00:19.998
Cậu hiểu không
Available in 28 languages
Duration
21 seconds
Views
6
Timestamp in Movie
00:16:07
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
6
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.