To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Machen wir die Lasagne warm?- Ja. Ich helfe dir. - Ich mache noch eine Flasche auf.- Ja. Bekomme ich auch? - Stoßen wir auf Regina an.- Ja. -Auf dich.- Auf dich. Und danke für die Einladung. -Ja.- Auf dich
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Shall we reheat the lasagna Yes
00:00:04.167 --> 00:00:06.667
Let me help you I'll open another bottle okay
00:00:06.075 --> 00:00:08.375
Definitely Yes
00:00:08.459 --> 00:00:09.792
Can I get a sip too
00:00:09.875 --> 00:00:12.417
And now we'll toast to Regina Yes
00:00:14.834 --> 00:00:16.792
Here's to you Here's to you
00:00:18.084 --> 00:00:19.005
And thanks for the invite
00:00:20.584 --> 00:00:21.834
You're welcome To you
00:00:01.000 --> 00:00:03.075
هلا نعيد تسخين اللازانيا أجل
00:00:03.834 --> 00:00:06.667
اسمحي لي بمساعدتك سأفتح زجاجة أخرى هل ات فقنا
00:00:06.075 --> 00:00:08.375
بالتأكيد أجل
00:00:08.459 --> 00:00:09.792
أيمكنني الحصول على رشفة أيض ا
00:00:09.875 --> 00:00:12.417
والآن سنشرب نخب ريغينا أجل
00:00:14.834 --> 00:00:16.792
نخبك نخبك
00:00:18.084 --> 00:00:19.005
وشكر ا على الدعوة
00:00:20.584 --> 00:00:21.834
على الرحب والسعة نخبك
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
把千层面再加热下好吗
00:00:02.709 --> 00:00:03.075
好的 好的
00:00:03.834 --> 00:00:04.709
我来帮你
00:00:04.792 --> 00:00:06.667
我再开一瓶 好吗
00:00:06.075 --> 00:00:07.075
当然好 好
00:00:08.459 --> 00:00:09.792
我能喝一口吗 当然
00:00:09.875 --> 00:00:11.875
让我们一起为蕾吉娜干杯 好
00:00:14.834 --> 00:00:16.792
干杯 干杯
00:00:18.084 --> 00:00:19.005
感谢邀请我们
00:00:20.584 --> 00:00:21.834
不客气 敬你
00:00:01.000 --> 00:00:03.792
Da podgrijemo lazanje Da
00:00:03.875 --> 00:00:06.667
Pomoći ću ti Da otvorim drugu flašu
00:00:06.075 --> 00:00:08.375
Svakako Da
00:00:08.459 --> 00:00:09.792
Mogu li i ja gucnuti
00:00:09.875 --> 00:00:12.417
Sada ćemo nazdraviti Regini Da
00:00:14.834 --> 00:00:16.792
Živjela Živjela
00:00:18.209 --> 00:00:19.005
I hvala na pozivu
00:00:20.584 --> 00:00:21.834
Nema na čemu Živjela
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Ohřejeme ty lasagne Ano
00:00:03.667 --> 00:00:06.542
Pomůžu ti Otevřu tu lahev ano
00:00:06.625 --> 00:00:08.025
Jasně Tak jo
00:00:08.334 --> 00:00:09.667
Naliješ mi taky
00:00:09.075 --> 00:00:11.959
A teď si připijeme na Reginu Ano
00:00:14.709 --> 00:00:16.417
Na tvoje zdraví Na tvoje
00:00:17.959 --> 00:00:19.125
A díky za pozvání
00:00:20.375 --> 00:00:21.709
Není zač Na tebe
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Skal vi varme lasagnen op Ja
00:00:03.075 --> 00:00:06.667
Lad mig hjælpe Skal jeg åbne en flaske mere
00:00:06.075 --> 00:00:08.375
Helt klart Ja
00:00:08.459 --> 00:00:09.792
Får jeg også en slurk
00:00:09.875 --> 00:00:11.834
Og nu skåler vi for Regina Ja
00:00:14.834 --> 00:00:16.792
Skål for dig Skål for dig
00:00:18.084 --> 00:00:19.005
Og tak for invitationen
00:00:20.584 --> 00:00:21.834
For dig
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Zullen we de lasagne opwarmen Ja
00:00:04.167 --> 00:00:06.667
Ik help je wel Ik trek nog een fles open oké
00:00:06.075 --> 00:00:08.375
Zeker Ja
00:00:08.459 --> 00:00:09.792
Mag ik ook een slokje
00:00:09.875 --> 00:00:11.005
En nu drinken we op Regina
00:00:14.834 --> 00:00:16.792
Op je gezondheid
00:00:18.084 --> 00:00:20.084
En bedankt voor de uitnodiging
00:00:20.584 --> 00:00:21.834
Geen dank Op jou
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Lämmitetäänkö lasagnea Joo
00:00:04.167 --> 00:00:06.667
Minä voin auttaa Avaanko toisen pullon
00:00:06.075 --> 00:00:08.375
Ilman muuta Avaa
00:00:08.459 --> 00:00:09.792
Saanko minäkin
00:00:09.875 --> 00:00:12.417
Nyt nostetaan malja Reginalle Kyllä
00:00:14.834 --> 00:00:16.792
Sinulle
00:00:18.084 --> 00:00:19.005
Ja kiitos kutsusta
00:00:20.584 --> 00:00:21.834
Sinulle
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
On réchauffe les lasagnes Oui
00:00:04.167 --> 00:00:06.667
Je t'aide On ouvre une autre bouteille
00:00:06.075 --> 00:00:08.375
Quelle question Oui
00:00:08.459 --> 00:00:09.792
Tu me sers aussi
00:00:09.875 --> 00:00:12.417
Et on trinque à Regina Oui
00:00:14.834 --> 00:00:16.792
À toi
00:00:18.084 --> 00:00:19.005
Merci pour l'invitation
00:00:20.584 --> 00:00:21.834
Avec plaisir À toi
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Donnergrollen
00:00:05.792 --> 00:00:07.417
Popmusik
00:00:07.005 --> 00:00:10.375
Hannah Machen wir die Lasagne warm Regina Ja
00:00:10.459 --> 00:00:11.792
Benni Ich helfe dir
00:00:11.875 --> 00:00:14.875
Peter Ich mache noch eine Flasche auf Hannah Ja
00:00:14.959 --> 00:00:16.292
Wöller Bekomme ich auch
00:00:16.375 --> 00:00:18.917
Katharina Stoßen wir auf Regina an Wöller Ja
00:00:21.125 --> 00:00:23.025
Auf dich Wöller Auf dich
00:00:24.625 --> 00:00:26.002
Und danke für die Einladung
00:00:27.000 --> 00:00:28.334
Ja Hannah Auf dich
00:00:01.000 --> 00:00:03.005
Να ζεστάνουμε τα λαζάνια Ναι
00:00:03.625 --> 00:00:06.005
Κάτσε να σε βοηθήσω Να ανοίξω κι άλλο μπουκάλι
00:00:06.583 --> 00:00:07.792
Εννοείται Ναι
00:00:08.292 --> 00:00:09.625
Να πιω κι εγώ λίγο
00:00:09.708 --> 00:00:12.025
Ας πιούμε στην υγειά της Ρεγγίνα Ναι
00:00:14.667 --> 00:00:16.625
Στην υγειά σου Στην υγειά σου
00:00:17.833 --> 00:00:19.005
Ευχαριστώ για την πρόσκληση
00:00:20.025 --> 00:00:21.667
Παρακαλώ Στην υγειά σου
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
שנחמם שוב את הלזניה
00:00:03.000 --> 00:00:04.625
כן אני אעזור לך
00:00:04.709 --> 00:00:06.542
אני אפתח עוד בקבוק בסדר
00:00:06.625 --> 00:00:08.025
בהחלט כן
00:00:08.334 --> 00:00:09.375
אני יכול לקבל לגימה
00:00:09.792 --> 00:00:11.834
ועכשיו נשתה לחיי רגינה כן
00:00:14.709 --> 00:00:16.709
לחייך לחייך
00:00:17.917 --> 00:00:19.292
ותודה על ההזמנה
00:00:20.417 --> 00:00:21.709
אין בעד מה לחייך
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Megmelegítsük a lasagnét Igen
00:00:04.167 --> 00:00:06.667
Segítek Kibontok még egy palackot jó
00:00:06.075 --> 00:00:08.375
Persze Igen
00:00:08.459 --> 00:00:09.792
Kaphatok egy kortyot
00:00:09.875 --> 00:00:12.417
Igyunk Reginára Igen
00:00:14.834 --> 00:00:16.792
Egészségedre Egészségedre
00:00:18.084 --> 00:00:19.005
Köszönjük a meghívást
00:00:20.005 --> 00:00:21.834
Szívesen Egészség
00:00:01.000 --> 00:00:03.666
Kita akan memanaskan lasagna Ya
00:00:03.075 --> 00:00:06.583
Aku akan membantumu Aku akan membuka botol lain ya
00:00:06.666 --> 00:00:08.291
Tentu Ya
00:00:08.375 --> 00:00:09.708
Bisakah aku minum juga
00:00:09.791 --> 00:00:12.333
Kini kita akan minum untuk Regina Ya
00:00:14.075 --> 00:00:16.708
Ini untukmu Ini untukmu
00:00:18.000 --> 00:00:19.416
Terima kasih untuk undangannya
00:00:20.416 --> 00:00:21.075
Sama sama Untukmu
00:00:01.000 --> 00:00:03.792
Riscaldiamo le lasagne Sì
00:00:03.875 --> 00:00:06.667
Lascia che ti aiuti Apro una bottiglia ok
00:00:06.075 --> 00:00:08.375
Perfetto Sì
00:00:08.459 --> 00:00:09.792
Posso averne un goccio
00:00:09.875 --> 00:00:12.417
Un brindisi per Regina Sì
00:00:14.834 --> 00:00:16.792
Alla tua Alla tua
00:00:18.084 --> 00:00:19.005
E grazie per l'invito
00:00:20.584 --> 00:00:21.834
Prego Alla tua
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
ラザニアを温める
00:00:03.000 --> 00:00:03.584
ええ
00:00:03.667 --> 00:00:05.167
手伝うよ
00:00:05.292 --> 00:00:06.417
もう1本
00:00:06.792 --> 00:00:07.667
そうね
00:00:08.209 --> 00:00:09.292
僕も飲む
00:00:09.075 --> 00:00:11.000
乾杯しましょ
00:00:11.209 --> 00:00:12.167
そうだね
00:00:14.584 --> 00:00:15.625
レジーナに
00:00:15.834 --> 00:00:16.667
乾杯
00:00:17.834 --> 00:00:19.292
お招きありがとう
00:00:20.959 --> 00:00:21.584
乾杯
00:00:01.000 --> 00:00:03.075
라자냐 다시 데울까 그래
00:00:03.834 --> 00:00:06.667
내가 도와줄게 한 병 더 딸게 괜찮지
00:00:06.075 --> 00:00:08.375
물론이지 좋아
00:00:08.459 --> 00:00:09.792
한입 해도 돼요
00:00:09.917 --> 00:00:12.417
레기나에게 건배하자 그래
00:00:14.834 --> 00:00:16.075
레기나를 위하여 위하여
00:00:18.084 --> 00:00:19.459
초대해 줘서 고마워
00:00:20.542 --> 00:00:21.834
고맙긴 위하여
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Nak panaskan lasagna Boleh juga
00:00:04.167 --> 00:00:06.667
Saya tolong Saya buka wain lagi
00:00:06.075 --> 00:00:08.375
Boleh Ya
00:00:08.459 --> 00:00:09.792
Saya mahu rasa sikit
00:00:09.875 --> 00:00:12.417
Minum untuk Regina Ya
00:00:14.834 --> 00:00:16.792
Minum Minum
00:00:17.709 --> 00:00:19.005
Terima kasih sebab jemput
00:00:20.584 --> 00:00:21.834
Sama sama Minum
00:00:01.000 --> 00:00:03.792
Skal vi varme opp lasagnen
00:00:03.875 --> 00:00:06.667
Jeg skal hjelpe deg Jeg åpner en ny flaske ok
00:00:06.075 --> 00:00:08.375
Absolutt Ja
00:00:08.459 --> 00:00:09.792
Får jeg en klunk også
00:00:09.875 --> 00:00:12.417
La oss skåle for Regina Ja
00:00:14.834 --> 00:00:16.792
For deg For deg
00:00:18.084 --> 00:00:19.584
Og takk for invitasjonen
00:00:20.584 --> 00:00:21.834
For deg
00:00:01.000 --> 00:00:03.075
Podgrzejemy lasagnę Tak
00:00:03.834 --> 00:00:06.667
Pomogę ci Otworzę jeszcze jedną butelkę
00:00:06.075 --> 00:00:08.375
Pewnie Dobrze
00:00:08.459 --> 00:00:09.792
Też mogę łyka
00:00:09.875 --> 00:00:12.209
A teraz napijemy się za Reginę Tak
00:00:14.834 --> 00:00:16.792
Twoje zdrowie Twoje zdrowie
00:00:18.084 --> 00:00:19.005
Dzięki za zaproszenie
00:00:20.584 --> 00:00:21.834
Proszę Zdrówko
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Aquecemos outra vez a lasanha Sim
00:00:04.167 --> 00:00:06.667
Espera Eu ajudo te Vou abrir outra garrafa
00:00:06.075 --> 00:00:08.375
Abre Sim
00:00:08.459 --> 00:00:09.792
Também posso dar um gole
00:00:09.875 --> 00:00:12.417
E brindamos à Regina Sim
00:00:14.834 --> 00:00:16.792
A ti A ti
00:00:18.084 --> 00:00:19.005
E obrigada pelo convite
00:00:20.584 --> 00:00:21.834
Ora essa A ti
00:00:01.000 --> 00:00:03.075
Să încălzesc lasagna Da
00:00:03.834 --> 00:00:06.667
Te ajut Mai deschid o sticlă da
00:00:06.075 --> 00:00:08.375
Sigur Da
00:00:08.459 --> 00:00:09.792
Pot să iau o gură Da
00:00:09.875 --> 00:00:12.000
Să bem pentru Regina Da
00:00:14.792 --> 00:00:16.959
În sănătatea ta În sănătatea ta
00:00:18.084 --> 00:00:19.667
Și mulțumim pentru invitație
00:00:20.459 --> 00:00:21.834
Cu plăcere Sănătate
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Подогреем лазанью Да
00:00:04.167 --> 00:00:06.667
Давай помогу А я открою еще бутылку
00:00:06.075 --> 00:00:08.375
Обязательно Да
00:00:08.459 --> 00:00:09.792
Можно и мне глоточек
00:00:09.875 --> 00:00:12.417
Давайте выпьем за Регину Да
00:00:14.834 --> 00:00:16.792
За тебя За тебя
00:00:18.084 --> 00:00:19.005
Спасибо за приглашение
00:00:20.584 --> 00:00:21.834
Конечно За тебя
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
Recalentamos la lasaña Sí
00:00:04.166 --> 00:00:06.666
Déjame ayudarte Abro otra botella
00:00:06.075 --> 00:00:08.375
Por supuesto Sí
00:00:08.458 --> 00:00:09.791
Me sirves
00:00:09.875 --> 00:00:12.416
Y ahora brindemos por Regina Sí
00:00:14.833 --> 00:00:16.791
Por ti Salud
00:00:18.998 --> 00:00:19.005
Gracias por invitarnos
00:00:20.583 --> 00:00:21.833
De nada Salud
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Ska vi värma upp lasagnen Ja
00:00:04.167 --> 00:00:06.667
Jag hjälper dig Vi tar en flaska till va
00:00:06.075 --> 00:00:08.375
Absolut Ja
00:00:08.459 --> 00:00:09.792
Får jag också smaka
00:00:09.875 --> 00:00:12.417
Och nu skålar vi för Regina Ja
00:00:14.834 --> 00:00:16.792
Skål för dig Skål
00:00:18.084 --> 00:00:19.005
Och tack för inbjudan
00:00:20.584 --> 00:00:21.834
Skål för dig
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
อ นลาซ ญญาด ไหม เอาส
00:00:04.167 --> 00:00:06.667
เด ยวไปช วย เป ดอ กขวดนะ
00:00:06.075 --> 00:00:08.375
เอาเลยส ได เลย
00:00:08.459 --> 00:00:09.792
ขอส กจ บส
00:00:09.875 --> 00:00:12.084
ท น มาด มให เรก นา ใช
00:00:14.834 --> 00:00:16.792
ด มให เธอ ด มให เธอ
00:00:18.084 --> 00:00:19.005
ขอบค ณท เช ญมา
00:00:20.584 --> 00:00:21.834
ย นด เสมอ ด มให เธอ
00:00:01.000 --> 00:00:03.541
Lazanyayı tekrar ısıtayım mı Olur
00:00:03.075 --> 00:00:06.583
Yardım edeyim Yeni şişe açıyorum içeriz
00:00:06.666 --> 00:00:08.291
Tabii ki Lütfen
00:00:08.375 --> 00:00:09.708
Biraz alabilir miyim
00:00:09.791 --> 00:00:12.333
Kadehleri Regina'ya kaldıralım Evet
00:00:14.075 --> 00:00:16.708
Şerefine Şerefine
00:00:18.000 --> 00:00:19.416
Davetin için de sağ ol
00:00:20.005 --> 00:00:21.075
Ne demek Şerefine
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Hâm nóng mì nướng kiểu Ý nhé Dạ
00:00:03.875 --> 00:00:06.667
Để tôi giúp cô Tôi mở thêm một chai nhé
00:00:06.075 --> 00:00:08.375
Chắc chắn rồi Duyệt
00:00:08.459 --> 00:00:09.792
Cho tôi một ngụm nữa
00:00:09.875 --> 00:00:12.334
Và giờ ta nâng ly vì Regina Đúng
00:00:14.834 --> 00:00:16.792
Chúc sức khoẻ Chúc sức khoẻ
00:00:18.084 --> 00:00:19.005
Và cảm ơn vì đã mời
00:00:20.005 --> 00:00:21.834
Có gì đâu Xin mời
Available in 28 languages
Duration
30 seconds
Views
6
Timestamp in Movie
01:03:56
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
8
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.