To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Martha? Du musst mit uns mitkommen. -Wohin mitkommen?-Er gehört nicht zu uns. Er gehört zu den anderen. Sie werden ihn retten
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Martha
00:00:05.667 --> 00:00:07.084
You have to come with us
00:00:07.584 --> 00:00:10.000
Come where He doesn't belong with us
00:00:11.667 --> 00:00:13.292
He belongs with the others
00:00:16.875 --> 00:00:18.584
They will save him
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
مارثا
00:00:05.667 --> 00:00:07.084
يجب أن ترافقنا
00:00:07.584 --> 00:00:10.000
إلى أين مكانه ليس معنا
00:00:11.667 --> 00:00:13.292
مكانه مع الآخرين
00:00:16.875 --> 00:00:18.584
سينقذونه
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
玛莎
00:00:05.667 --> 00:00:07.084
你得跟我们走
00:00:07.584 --> 00:00:09.667
去哪儿 他与我们不同路
00:00:11.667 --> 00:00:12.875
他同其他人是一起的
00:00:16.875 --> 00:00:17.959
他们会救他的
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Martha
00:00:05.667 --> 00:00:07.084
Moraš poći s nama
00:00:07.584 --> 00:00:09.625
Gdje On ne pripada nama
00:00:11.667 --> 00:00:13.084
On pripada njima
00:00:16.875 --> 00:00:18.000
Oni će ga spasiti
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Martho
00:00:05.708 --> 00:00:06.875
Musíš jít s námi
00:00:07.625 --> 00:00:09.005
Kam On k nám nepatří
00:00:11.708 --> 00:00:12.833
Patří k těm druhým
00:00:16.916 --> 00:00:17.916
Oni ho zachrání
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Martha
00:00:05.666 --> 00:00:06.916
Du skal følge med os
00:00:07.625 --> 00:00:10.041
Hvorhen Han hører ikke til blandt os
00:00:11.625 --> 00:00:13.416
Han hører til blandt de andre
00:00:16.916 --> 00:00:17.916
De vil redde ham
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Martha
00:00:05.667 --> 00:00:07.005
Je moet met ons meekomen
00:00:07.584 --> 00:00:10.000
Waarheen Hij hoort niet bij ons
00:00:11.667 --> 00:00:13.292
Hij hoort bij de anderen
00:00:16.875 --> 00:00:18.584
Zij zullen hem redden
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Martha
00:00:05.667 --> 00:00:07.084
Tule mukaan
00:00:07.584 --> 00:00:10.000
Minne Hän ei kuulu meihin
00:00:11.667 --> 00:00:13.292
Hän kuuluu toisille
00:00:16.875 --> 00:00:18.584
He pelastavat hänet
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Martha
00:00:05.667 --> 00:00:07.084
Viens avec nous
00:00:07.584 --> 00:00:10.000
Où ça Sa place n'est pas parmi nous
00:00:11.667 --> 00:00:13.292
Sa place est parmi les autres
00:00:16.875 --> 00:00:18.584
Ils le sauveront
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Martha
00:00:02.417 --> 00:00:04.417
atmet schwer
00:00:05.625 --> 00:00:07.084
Du musst mit uns mitkommen
00:00:07.584 --> 00:00:10.000
Wohin mitkommen Er gehört nicht zu uns
00:00:11.667 --> 00:00:13.292
Er gehört zu den anderen
00:00:13.375 --> 00:00:15.584
leises Surren
00:00:16.875 --> 00:00:18.542
Sie werden ihn retten
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Μάρτα
00:00:05.708 --> 00:00:07.025
Πρέπει να έρθεις μαζί μας
00:00:07.625 --> 00:00:09.833
Πού να έρθω Δεν ανήκει σ' εμάς
00:00:11.625 --> 00:00:13.125
Ανήκει στους άλλους
00:00:16.833 --> 00:00:18.417
Θα τον σώσουν εκείνοι
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
מרתה
00:00:05.708 --> 00:00:07.041
אתה חייב לבוא איתנו
00:00:07.625 --> 00:00:09.833
לבוא לאן מקומו לא איתנו
00:00:11.708 --> 00:00:13.125
מקומו עם האחרים
00:00:16.833 --> 00:00:18.208
הם יצילו אותו
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Martha
00:00:05.667 --> 00:00:07.084
Velünk kell jönnöd
00:00:07.584 --> 00:00:10.000
Hova Nem közülünk való
00:00:11.667 --> 00:00:13.292
A többiekhez tartozik
00:00:16.875 --> 00:00:18.584
Meg fogják menteni
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Martha
00:00:05.625 --> 00:00:06.834
Kau harus ikut kami
00:00:07.542 --> 00:00:09.834
Ke mana Dia bukan bagian dari kita
00:00:11.584 --> 00:00:13.125
Dia bagian dari pihak lain
00:00:16.792 --> 00:00:18.334
Mereka akan menyelamatkannya
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Martha
00:00:05.625 --> 00:00:06.834
Devi venire con noi
00:00:07.584 --> 00:00:09.005
Dove Lui non è dei nostri
00:00:11.667 --> 00:00:12.834
È uno degli altri
00:00:16.875 --> 00:00:18.084
Lo salveranno loro
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
マルタ
00:00:05.708 --> 00:00:07.042
一緒に来て
00:00:07.625 --> 00:00:08.417
どこへ
00:00:08.625 --> 00:00:09.875
彼は行けない
00:00:11.708 --> 00:00:13.025
こちらに属さない
00:00:16.875 --> 00:00:18.292
でも彼らが助ける
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
마르타
00:00:05.667 --> 00:00:07.084
우리와 함께 가자
00:00:07.584 --> 00:00:10.000
어디로 저 애는 함께할 수 없어
00:00:11.667 --> 00:00:13.292
이 세상의 사람이잖아
00:00:16.875 --> 00:00:18.084
저들이 구해줄 거야
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Martha
00:00:05.667 --> 00:00:07.084
Awak mesti ikut kami
00:00:07.584 --> 00:00:10.000
Ke mana Dia tak patut ikut
00:00:11.667 --> 00:00:13.292
Dia patut dengan yang lain
00:00:16.875 --> 00:00:18.584
Mereka akan selamatkan dia
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Martha
00:00:05.667 --> 00:00:07.084
Du må bli med oss
00:00:07.584 --> 00:00:10.125
Bli med hvor Han hører ikke til hos oss
00:00:11.667 --> 00:00:13.292
Han hører til hos de andre
00:00:16.875 --> 00:00:18.584
De vil redde ham
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Martha
00:00:05.667 --> 00:00:07.084
Musisz iść z nami
00:00:07.584 --> 00:00:09.834
Dokąd On do nas nie należy
00:00:11.667 --> 00:00:13.000
On jest z innymi
00:00:16.875 --> 00:00:18.125
Oni go uratują
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Martha
00:00:05.667 --> 00:00:07.084
Tens de vir connosco
00:00:07.584 --> 00:00:10.000
Aonde O lugar dele não é connosco
00:00:11.667 --> 00:00:13.292
O lugar dele é com os outros
00:00:16.875 --> 00:00:18.584
Eles vão salvá lo
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Martha
00:00:05.667 --> 00:00:06.834
Trebuie să vii cu noi
00:00:07.584 --> 00:00:09.667
Unde Locul lui nu e lângă noi
00:00:11.667 --> 00:00:12.959
Ci lângă ceilalți
00:00:16.875 --> 00:00:18.125
Ei o să l salveze
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Марта
00:00:05.667 --> 00:00:07.084
Ты должен пойти с нами
00:00:07.584 --> 00:00:09.542
Куда Его место не с нами
00:00:11.667 --> 00:00:12.875
Его место с другими
00:00:16.875 --> 00:00:18.002
Они спасут его
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Martha
00:00:05.667 --> 00:00:07.084
Tienes que venir con nosotros
00:00:07.584 --> 00:00:10.000
Ir a dónde Él no es de los nuestros
00:00:11.667 --> 00:00:13.292
Su lugar es con los otros
00:00:16.875 --> 00:00:18.584
Ellos lo salvarán
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Martha
00:00:05.667 --> 00:00:07.084
Du måste följa med
00:00:07.584 --> 00:00:10.000
Följa med vart Han hör inte till oss
00:00:11.667 --> 00:00:13.292
Utan till de andra
00:00:16.875 --> 00:00:18.584
De kommer att rädda honom
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
มาร ธา
00:00:05.667 --> 00:00:06.959
นายต องมาก บเรา
00:00:07.584 --> 00:00:09.709
ไปไหน น นไม ใช ท ของเขา
00:00:11.667 --> 00:00:13.125
เขาควรอย ก บพวกท เหล อ
00:00:16.875 --> 00:00:18.025
พวกน นช วยเขาได
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Martha
00:00:05.625 --> 00:00:06.834
Bizimle gelmen gerek
00:00:07.542 --> 00:00:09.792
Nereye geleceğim Bartosz bizden değil
00:00:11.667 --> 00:00:13.167
O diğerleriyle kalmalı
00:00:16.875 --> 00:00:18.025
Onu kurtaracaklar
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Martha
00:00:05.667 --> 00:00:07.084
Cậu phải đi với tớ
00:00:07.584 --> 00:00:10.000
Đi đâu Cậu ta đâu thuộc về chúng ta
00:00:11.667 --> 00:00:13.042
Mà là những người khác
00:00:16.875 --> 00:00:18.025
Họ sẽ cứu cậu ta
Available in 28 languages
Duration
20 seconds
Views
8
Timestamp in Movie
00:41:13
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
6
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.