To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Ob es meins ist, verlassen zu werden? Ich glaube, Papa hat dich sehr geliebt
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Maybe it's my fate that men leave me
00:00:05.459 --> 00:00:07.417
I think Dad loved you very much
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
ربما يكون قدري هو أن يهجرني الرجال
00:00:05.459 --> 00:00:07.417
أعتقد أن والدي كان يحبك جدا
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
或许我命中注定男人都会离开我
00:00:05.459 --> 00:00:07.417
我认为爸非常爱你
00:00:01.000 --> 00:00:03.375
Možda je moja da me muškarci ostavljaju
00:00:05.625 --> 00:00:07.583
Mislim da te tata jako volio
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Možná je můj osud to že mě všichni opouštějí
00:00:05.459 --> 00:00:07.417
Myslím že tě táta moc miloval
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
Det er måske min skæbne at blive forladt
00:00:05.584 --> 00:00:08.167
Jeg tror at far elskede dig meget højt
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Is het mijn lot dat mannen me verlaten
00:00:05.459 --> 00:00:07.417
Ik geloof dat papa veel van je hield
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
Ehkä kohtaloni on tulla aina hylätyksi
00:00:05.459 --> 00:00:07.542
Uskon että isä rakasti sinua paljon
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Mon destin c'est de me faire larguer
00:00:05.459 --> 00:00:07.417
Je pense que papa t'aimait vraiment
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Ob es meins ist verlassen zu werden
00:00:05.291 --> 00:00:07.458
Ich glaube Papa hat dich sehr geliebt
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Ίσως η δική μου είναι να με αφήνουν οι άντρες
00:00:05.459 --> 00:00:07.417
Νομίζω ότι ο μπαμπάς σε αγαπούσε πολύ
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
אולי הגורל שלי הוא שגברים עוזבים אותי
00:00:05.459 --> 00:00:07.417
אני חושב שאבא אהב אותך מאוד
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Talán az a sorsom hogy a férfiak elhagyjanak
00:00:05.917 --> 00:00:07.875
Szerintem apa nagyon szeretett
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Mungkin takdir Ibu para pria meninggalkan Ibu
00:00:05.459 --> 00:00:07.417
Ayah sangat mencintai Ibu
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Forse il mio destino è essere lasciata
00:00:05.005 --> 00:00:07.458
Credo che papà ti amasse davvero molto
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
男が去るのが私の運命ね
00:00:05.333 --> 00:00:07.375
父さんは愛してたよ
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
어쩌면 남자들이 나를 떠나는 게 내 운명일지도
00:00:05.459 --> 00:00:07.417
아빠는 엄마를 많이 사랑하셨을 거예요
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Mungkin dah takdir untuk lelaki tinggalkan mak
00:00:05.459 --> 00:00:07.417
Saya rasa ayah sangat cintakan mak
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
Kanskje det er min skjebne at menn forlater meg
00:00:05.584 --> 00:00:07.542
Jeg tror pappa elsket deg veldig høyt
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Mój jest taki że faceci ode mnie odchodzą
00:00:05.005 --> 00:00:07.458
Myślę że tata bardzo cię kochał
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Talvez o meu destino seja ser deixada
00:00:05.459 --> 00:00:07.417
Acho que o pai te amou muito
00:00:01.000 --> 00:00:03.375
Poate că e soarta mea să mă părăsească bărbații
00:00:05.625 --> 00:00:07.583
Cred că tata te a iubit foarte mult
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
Может это судьба что меня бросают
00:00:05.416 --> 00:00:07.333
Думаю папа тебя очень любил
00:00:01.000 --> 00:00:03.292
Tal vez sea mi destino que los hombres me dejen
00:00:05.542 --> 00:00:07.005
Creo que papá te amaba mucho
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
Det kanske är mitt öde att bli lämnad
00:00:05.584 --> 00:00:08.167
Pappa älskade dig jättemycket
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
แม คงถ กชะตากำหนด ให พวกผ ชายท งแม ไป
00:00:05.459 --> 00:00:07.417
ผมค ดว าพ อร กแม มากๆ
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Terk edilmek kaderimde vardır belki
00:00:05.459 --> 00:00:07.417
Bence babam seni çok seviyordu
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Có lẽ đó là số phận của mẹ khi đàn ông đều bỏ mẹ
00:00:05.459 --> 00:00:07.417
Con nghĩ cha rất yêu mẹ
Available in 28 languages
Duration
9 seconds
Views
10
Timestamp in Movie
00:42:15
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
7
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.