To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
"Die Frage ist nicht wie, sondern wann." Das hast du gesagt. Erinnerst du dich?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
The question is not how
00:00:04.208 --> 00:00:05.041
but when
00:00:07.583 --> 00:00:09.000
You said that
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
Remember
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
الس ؤال ليس كيف
00:00:04.291 --> 00:00:05.791
ولكن متى
00:00:07.583 --> 00:00:09.333
أنت قلت ذلك
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
هل تذكر
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
问题不在于如何办到
00:00:04.291 --> 00:00:05.791
而是何时动了手脚
00:00:07.583 --> 00:00:09.333
这是你说过的
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
还记得吗
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Pitanje nije kako
00:00:04.292 --> 00:00:05.542
već kada
00:00:07.005 --> 00:00:08.917
To si ti rekao
00:00:11.375 --> 00:00:12.375
Sjećaš li se
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Otázka není jak
00:00:04.208 --> 00:00:05.041
ale kdy
00:00:07.583 --> 00:00:08.958
To jsi řekl
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
Pamatuješ
00:00:01.000 --> 00:00:03.458
Spørgsmålet er ikke hvordan
00:00:04.291 --> 00:00:06.025
men hvornår
00:00:07.583 --> 00:00:09.833
Det sagde du
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
Kan du huske det
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
De vraag is niet hoe
00:00:04.291 --> 00:00:05.791
maar wanneer
00:00:07.583 --> 00:00:09.333
Dat heb jij gezegd
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
Weet je nog
00:00:01.000 --> 00:00:03.458
Kysymys ei ole miten
00:00:04.291 --> 00:00:06.025
vaan milloin
00:00:07.583 --> 00:00:09.833
Sinä sanoit niin
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
Muistatko
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
La question ce n'est pas comment
00:00:04.291 --> 00:00:05.791
la question c'est quand
00:00:07.583 --> 00:00:09.333
C'est toi qui as dit ça
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
Tu t'en souviens
00:00:01.000 --> 00:00:02.709
Die Frage ist nicht wie
00:00:04.334 --> 00:00:05.834
sondern wann
00:00:08.042 --> 00:00:09.542
Das hast du gesagt
00:00:11.005 --> 00:00:13.167
Erinnerst du dich
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Το ερώτημα δεν είναι πώς
00:00:04.291 --> 00:00:05.708
αλλά πότε
00:00:07.958 --> 00:00:09.208
Εσύ το είπες αυτό
00:00:11.333 --> 00:00:12.333
Το θυμάσαι
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
השאלה היא לא איך
00:00:04.291 --> 00:00:05.791
אלא מתי
00:00:07.583 --> 00:00:09.333
אתה אמרת את זה
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
זוכר
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
A kérdés nem a hogyan
00:00:04.208 --> 00:00:05.041
hanem a mikor
00:00:07.583 --> 00:00:08.583
Te mondtad
00:00:11.458 --> 00:00:12.333
Emlékszel
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Pertanyaannya bukan bagaimana
00:00:04.291 --> 00:00:05.791
tetapi kapan
00:00:07.583 --> 00:00:09.333
Kau yang bilang itu
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
Kau ingat
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
La domanda non è come
00:00:04.208 --> 00:00:05.041
ma quando
00:00:07.583 --> 00:00:08.875
L'hai detto tu
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
Ricordi
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
質問が違う
00:00:04.292 --> 00:00:05.083
いつ だ
00:00:07.708 --> 00:00:09.333
お前が言ったんだ
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
覚えてるか
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
어떻게 했는지가 아니라
00:00:04.291 --> 00:00:05.791
언제 했는지가 중요하다
00:00:07.583 --> 00:00:09.333
네가 말했었지
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
기억하니
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Persoalannya bukan bagaimana
00:00:04.291 --> 00:00:05.791
tapi bila
00:00:07.583 --> 00:00:09.333
Awak cakap itu
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
Ingat
00:00:01.000 --> 00:00:03.458
Spørsmålet er ikke hvordan
00:00:04.291 --> 00:00:06.025
men når
00:00:07.583 --> 00:00:09.833
Du sa det
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
Husker du
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Pytanie nie brzmi jak
00:00:04.291 --> 00:00:05.791
ale kiedy
00:00:07.583 --> 00:00:09.333
Ty to powiedziałeś
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
Pamiętasz
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
A pergunta não é como
00:00:04.291 --> 00:00:05.791
mas sim quando
00:00:07.583 --> 00:00:09.333
Foste tu que disseste isto
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
Lembras te
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Întrebarea nu e cum
00:00:04.291 --> 00:00:05.791
întrebarea e când
00:00:07.583 --> 00:00:09.333
Tu ai spus asta
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
Îți amintești
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Вопрос не как
00:00:04.291 --> 00:00:05.791
а когда
00:00:07.583 --> 00:00:09.333
Ты так сказал
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
Помнишь
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
La pregunta no es cómo
00:00:04.292 --> 00:00:05.792
sino cuándo
00:00:07.583 --> 00:00:09.333
Tú dijiste eso
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
Lo recuerdas
00:00:01.000 --> 00:00:03.458
Frågan är inte hur
00:00:04.291 --> 00:00:06.025
utan när
00:00:07.583 --> 00:00:09.833
Det sa du
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
Minns du
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
คำถามไม ใช ทำได ย งไง
00:00:04.291 --> 00:00:05.791
คำถามค อเม อไหร
00:00:07.583 --> 00:00:09.333
เธอเคยพ ดเอาไว
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
จำได ไหม
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Asıl soru nasıl değil
00:00:04.291 --> 00:00:05.625
ne zaman
00:00:07.583 --> 00:00:09.083
Böyle demiştin
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
Hatırlıyor musun
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Câu hỏi không phải là bằng cách nào
00:00:04.208 --> 00:00:05.041
mà là khi nào
00:00:07.583 --> 00:00:08.833
Con đã nói vậy
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
Nhớ không
Available in 28 languages
Duration
15 seconds
Views
6
Timestamp in Movie
00:29:23
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
5
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.