To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Sie ist nicht tot, weißt du? Wie meinst du das? Sie war hier. Letzten Herbst. Nachdem Mikkel verschwunden ist. Sie... Sie hat etwas hiergelassen
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
She isn't dead you know
00:00:03.833 --> 00:00:05.458
What do you mean
00:00:06.167 --> 00:00:07.005
She was here
00:00:08.025 --> 00:00:09.667
Last fall
00:00:11.025 --> 00:00:13.167
After Mikkel disappeared
00:00:15.625 --> 00:00:16.875
She
00:00:18.002 --> 00:00:20.542
She left something here
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
إن ها لم تمت هل تعرفين ذلك
00:00:03.833 --> 00:00:05.458
ماذا تقصد
00:00:06.167 --> 00:00:07.005
كانت هنا
00:00:08.025 --> 00:00:09.667
في الخريف الماضي
00:00:11.025 --> 00:00:13.167
بعد اختفاء ميكل
00:00:15.625 --> 00:00:16.875
إن ها
00:00:18.002 --> 00:00:20.542
تركت شيئا هنا
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
你知道她没死吗
00:00:03.833 --> 00:00:05.458
你这是什么意思
00:00:06.167 --> 00:00:07.005
去年秋天
00:00:08.025 --> 00:00:09.667
她曾来这里
00:00:11.025 --> 00:00:13.167
在米凯尔失踪后
00:00:15.625 --> 00:00:16.875
她
00:00:18.002 --> 00:00:20.542
她留了东西在这里
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Znaš li da nije mrtva
00:00:03.917 --> 00:00:04.917
Kako to misliš
00:00:06.208 --> 00:00:07.208
Bila je ovdje
00:00:08.208 --> 00:00:09.208
Prošle jeseni
00:00:11.025 --> 00:00:13.000
Nakon što je Mikkel nestao
00:00:15.667 --> 00:00:16.917
Ona
00:00:18.998 --> 00:00:20.125
Ostavila je nešto ovdje
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
Není mrtvá víš to
00:00:03.917 --> 00:00:04.792
Jak to myslíš
00:00:06.209 --> 00:00:07.042
Byla tady
00:00:08.209 --> 00:00:09.417
Minulý podzim
00:00:11.025 --> 00:00:12.834
Poté co zmizel Mikkel
00:00:15.625 --> 00:00:16.459
Ona
00:00:18.084 --> 00:00:20.002
Něco tu nechala
00:00:01.000 --> 00:00:05.917
Hun er ikke død ved du det Hvad mener du
00:00:06.000 --> 00:00:09.667
Hun var her Sidste efterår
00:00:11.025 --> 00:00:13.584
Efter Mikkel forsvandt
00:00:15.625 --> 00:00:16.875
Hun
00:00:18.084 --> 00:00:20.584
Hun efterlod noget her
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Ze is niet dood weet je
00:00:03.833 --> 00:00:05.083
Hoe bedoel je
00:00:06.167 --> 00:00:07.292
Ze was hier
00:00:08.025 --> 00:00:09.542
Afgelopen najaar
00:00:11.025 --> 00:00:13.042
Nadat Mikkel verdween
00:00:15.625 --> 00:00:16.625
Ze
00:00:18.002 --> 00:00:20.542
Ze heeft iets achtergelaten
00:00:01.000 --> 00:00:05.917
Tiesitkö ettei hän ole kuollut Mitä tarkoitat
00:00:06.000 --> 00:00:09.667
Hän kävi täällä viime syksynä
00:00:11.025 --> 00:00:13.584
Mikkelin katoamisen jälkeen
00:00:15.625 --> 00:00:16.875
Hän
00:00:18.084 --> 00:00:20.584
jätti tänne jotain
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Elle n'est pas morte tu sais
00:00:03.833 --> 00:00:05.167
Comment ça
00:00:06.167 --> 00:00:07.005
Elle est venue
00:00:08.025 --> 00:00:09.667
À l'automne
00:00:11.025 --> 00:00:13.167
À la disparition de Mikkel
00:00:15.625 --> 00:00:16.875
Elle
00:00:18.002 --> 00:00:20.025
Elle a laissé quelque chose
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Sie ist nicht tot weißt du
00:00:03.875 --> 00:00:05.458
Wie meinst du das
00:00:06.208 --> 00:00:07.666
Sie war hier
00:00:08.025 --> 00:00:09.708
Letzten Herbst
00:00:11.208 --> 00:00:13.041
Nachdem Mikkel verschwunden ist
00:00:15.625 --> 00:00:16.916
Sie
00:00:18.998 --> 00:00:19.916
Sie hat etwas hiergelassen
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Δεν έχει πεθάνει να ξέρεις
00:00:03.875 --> 00:00:04.792
Τι θες να πεις
00:00:06.208 --> 00:00:07.042
Ήταν εδώ
00:00:08.208 --> 00:00:09.417
Πέρυσι το φθινόπωρο
00:00:11.025 --> 00:00:12.958
Μετά την εξαφάνιση του Μίκελ
00:00:15.005 --> 00:00:16.333
Άφησε
00:00:18.998 --> 00:00:20.125
Άφησε κάτι εδώ
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
היא לא מתה את יודעת
00:00:03.833 --> 00:00:05.458
מה זאת אומרת
00:00:06.167 --> 00:00:07.005
היא הייתה כאן
00:00:08.025 --> 00:00:09.667
בסתיו האחרון
00:00:11.025 --> 00:00:13.167
אחרי שמיקל נעלם
00:00:15.625 --> 00:00:16.875
היא
00:00:18.002 --> 00:00:20.542
היא השאירה כאן משהו
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Nem halt meg ugye tudod
00:00:03.833 --> 00:00:05.042
Hogy érted
00:00:06.167 --> 00:00:07.125
Itt járt
00:00:08.167 --> 00:00:09.417
Tavaly ősszel
00:00:11.208 --> 00:00:12.958
Miután eltűnt Mikkel
00:00:15.583 --> 00:00:16.458
Itt
00:00:18.002 --> 00:00:20.167
Itt hagyott valamit
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Nenek belum meninggal
00:00:03.833 --> 00:00:05.458
Apa maksudmu
00:00:06.167 --> 00:00:07.005
Dia pernah di sini
00:00:08.025 --> 00:00:09.667
Musim gugur lalu
00:00:11.025 --> 00:00:13.167
Setelah Mikkel menghilang
00:00:15.625 --> 00:00:16.875
Dia
00:00:18.002 --> 00:00:20.542
Dia meninggalkan sesuatu di sini
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Non è morta lo sai
00:00:03.833 --> 00:00:05.458
Che vuoi dire
00:00:06.167 --> 00:00:07.005
È stata qui
00:00:08.025 --> 00:00:09.667
L'autunno scorso
00:00:11.025 --> 00:00:13.167
Dopo la scomparsa di Mikkel
00:00:15.625 --> 00:00:16.875
Lei
00:00:18.002 --> 00:00:20.542
mi ha lasciato una cosa
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
生きてるんだろ
00:00:03.834 --> 00:00:05.167
どういうこと
00:00:06.167 --> 00:00:09.459
去年の秋 ここに来たんだ
00:00:11.025 --> 00:00:13.167
ミッケルが失踪した後だ
00:00:15.625 --> 00:00:16.625
彼女は
00:00:18.002 --> 00:00:20.375
これを残していった
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
살아 계신 거 알아요
00:00:03.833 --> 00:00:05.458
무슨 말이니
00:00:06.167 --> 00:00:07.005
여기 왔었어요
00:00:08.025 --> 00:00:09.667
지난가을에요
00:00:11.025 --> 00:00:13.167
미켈이 사라지고 나서요
00:00:15.625 --> 00:00:16.875
할머니가
00:00:18.002 --> 00:00:20.542
주고 간 게 있어요
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Awak tahu dia tak mati
00:00:03.833 --> 00:00:05.458
Apa maksud awak
00:00:06.167 --> 00:00:07.005
Dia ada di sini
00:00:08.025 --> 00:00:09.075
Ketika musim luruh lepas
00:00:11.025 --> 00:00:13.167
Selepas Mikkel hilang
00:00:15.625 --> 00:00:16.875
Dia
00:00:18.002 --> 00:00:20.542
Dia tinggalkan sesuatu di sini
00:00:01.000 --> 00:00:05.917
Hun er ikke død vet du Hva mener du
00:00:06.000 --> 00:00:09.667
Hun var her Forrige høst
00:00:11.025 --> 00:00:13.584
Etter at Mikkel forsvant
00:00:15.625 --> 00:00:16.875
Hun
00:00:18.084 --> 00:00:20.584
Hun la igjen noe
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Nie umarła wiesz
00:00:03.833 --> 00:00:05.458
O czym ty mówisz
00:00:06.167 --> 00:00:07.005
Przyszła tu
00:00:08.025 --> 00:00:09.667
Zeszłej jesieni
00:00:11.025 --> 00:00:13.167
Gdy zniknął Mikkel
00:00:15.625 --> 00:00:16.875
Ona
00:00:18.002 --> 00:00:20.542
Zostawiła tu coś
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Ela não está morta sabes
00:00:03.833 --> 00:00:05.458
Como assim
00:00:06.167 --> 00:00:07.005
Ela esteve aqui
00:00:08.025 --> 00:00:09.667
no outono passado
00:00:11.025 --> 00:00:13.167
depois do desaparecimento do Mikkel
00:00:15.625 --> 00:00:16.875
Ela
00:00:18.002 --> 00:00:20.542
Ela deixou uma coisa
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Nu e moartă să știi
00:00:03.833 --> 00:00:05.458
Ce vrei să spui
00:00:06.167 --> 00:00:07.005
A fost aici
00:00:08.025 --> 00:00:09.667
Toamna trecută
00:00:11.025 --> 00:00:13.167
După dispariția lui Mikkel
00:00:15.625 --> 00:00:16.875
Ea
00:00:18.002 --> 00:00:20.542
A lăsat ceva aici
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Она не умерла ты знаешь
00:00:03.875 --> 00:00:05.005
Что это значит
00:00:06.167 --> 00:00:07.005
Она была здесь
00:00:08.025 --> 00:00:09.667
Прошлой осенью
00:00:11.025 --> 00:00:13.167
После того как пропал Миккель
00:00:15.625 --> 00:00:16.875
Она
00:00:18.002 --> 00:00:20.542
Кое что передала
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
No está muerta lo sabes no
00:00:03.834 --> 00:00:05.459
Qué quieres decir
00:00:06.167 --> 00:00:07.005
Estuvo aquí
00:00:08.025 --> 00:00:09.667
El otoño pasado
00:00:11.167 --> 00:00:13.292
Después de que Mikkel desapareciera
00:00:15.625 --> 00:00:16.875
Ella
00:00:18.002 --> 00:00:20.542
dejó algo aquí
00:00:01.000 --> 00:00:05.917
Du vet väl att hon inte är död Vad menar du
00:00:06.000 --> 00:00:09.667
Hon var här I höstas
00:00:11.025 --> 00:00:13.584
Efter att Mikkel hade försvunnit
00:00:15.625 --> 00:00:16.875
Hon
00:00:18.084 --> 00:00:20.584
Hon lämnade kvar en sak
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
ยายย งไม ตายหรอก
00:00:03.833 --> 00:00:05.458
พ ดเร องอะไร
00:00:06.167 --> 00:00:07.005
ยายมาท น
00:00:08.025 --> 00:00:09.667
ฤด ใบไม ร วงท แล ว
00:00:11.025 --> 00:00:13.167
หล งจากม คเคลหายไป
00:00:15.625 --> 00:00:16.875
ยาย
00:00:18.002 --> 00:00:20.542
ยายฝากของเอาไว
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Yaşıyor biliyorsun musun
00:00:03.833 --> 00:00:05.292
Nasıl yani
00:00:06.167 --> 00:00:07.292
Buraya geldi
00:00:08.025 --> 00:00:09.667
Geçen sonbahar
00:00:11.025 --> 00:00:13.167
Mikkel kaybolduktan sonra
00:00:15.625 --> 00:00:16.708
Bir şey
00:00:18.002 --> 00:00:20.542
Gitmeden bir şey bıraktı
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Bà ấy chưa chết mẹ biết không
00:00:03.833 --> 00:00:05.167
Ý con là sao
00:00:06.167 --> 00:00:07.005
Bà đã ở đây
00:00:08.025 --> 00:00:09.667
Mùa thu năm ngoái
00:00:11.025 --> 00:00:13.167
Sau khi Mikkel biến mất
00:00:15.625 --> 00:00:16.875
Bà
00:00:18.002 --> 00:00:20.542
để lại gì đó ở đây
Available in 28 languages
Duration
21 seconds
Views
7
Timestamp in Movie
00:07:39
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
8
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.