To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Sie wird dir folgen. Sie ist an dein Schicksal gebunden. Genauso wie du an ihres
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
She will follow you
00:00:04.792 --> 00:00:06.667
She is bound to your fate
00:00:07.709 --> 00:00:09.625
just as you are to hers
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
ستتبعك
00:00:04.792 --> 00:00:06.667
إنها مقي دة بمصيرك
00:00:07.709 --> 00:00:09.625
مثلما أنت مقي د بمصيرها
00:00:01.000 --> 00:00:02.041
她会跟从你的
00:00:04.833 --> 00:00:06.708
她与你的命运息息相关
00:00:07.075 --> 00:00:09.666
就像你与她的命运一样
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Ona će te slijediti
00:00:04.792 --> 00:00:06.667
Vezana je za tvoju sudbinu
00:00:07.709 --> 00:00:09.625
baš kao i ti za njezinu
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Půjde s tebou
00:00:04.792 --> 00:00:06.667
Je svázaná s tvým osudem
00:00:07.709 --> 00:00:09.334
zrovna tak jako ty s jejím
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Hun vil følge dig
00:00:04.875 --> 00:00:06.075
Hun er knyttet til din skæbne
00:00:07.708 --> 00:00:09.417
som du er knyttet til hendes
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Ze zal je volgen
00:00:04.792 --> 00:00:06.667
Ze is gebonden aan jouw lot
00:00:07.709 --> 00:00:09.709
net zoals jij aan dat van haar
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Hän seuraa sinua
00:00:04.792 --> 00:00:06.667
Hänet on sidottu sinun kohtaloosi
00:00:07.709 --> 00:00:09.625
kuten sinutkin hänen
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Elle te suivra
00:00:04.792 --> 00:00:06.667
Elle est liée à ton destin
00:00:07.709 --> 00:00:09.459
et toi au sien
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Sie wird dir folgen
00:00:04.708 --> 00:00:06.075
Sie ist an dein Schicksal gebunden
00:00:07.708 --> 00:00:09.005
Genauso wie du an ihres
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Θα σε ακολουθήσει
00:00:04.833 --> 00:00:06.708
Μοιράζεται τη μοίρα σου
00:00:07.075 --> 00:00:09.416
και εσύ τη δική της
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
היא תלך אחריך
00:00:04.917 --> 00:00:06.792
היא קשורה לגורלך
00:00:07.792 --> 00:00:09.667
בדיוק כפי שאתה קשור לגורלה
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Követni fog téged
00:00:04.792 --> 00:00:06.667
Kötve van a sorsodhoz
00:00:07.709 --> 00:00:09.625
csakúgy mint te az övéhez
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Dia akan mengikutimu
00:00:04.875 --> 00:00:06.075
Dia terikat pada takdirmu
00:00:07.667 --> 00:00:09.708
seperti kau terikat pada takdirnya
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Lei ti seguirà
00:00:04.792 --> 00:00:06.667
Il suo destino è intrecciato al tuo
00:00:07.709 --> 00:00:09.625
come il tuo è intrecciato al suo
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
彼女は従うわ
00:00:04.875 --> 00:00:09.792
あなたと彼女の運命は 結ばれているから
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
너를 따를 거야
00:00:04.792 --> 00:00:06.667
네 운명에 마르타가 엮여 있고
00:00:07.709 --> 00:00:09.625
마르타의 운명에 네가 엮여 있으니까
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Dia tentu akan ikut awak
00:00:04.792 --> 00:00:06.667
Dia terikat kepada takdir awak
00:00:07.709 --> 00:00:09.625
dan awak terikat pada takdirnya
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Hun vil følge deg
00:00:04.709 --> 00:00:06.667
Hun er bundet til skjebnen din
00:00:07.709 --> 00:00:09.625
slik du er til hennes
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Podąży za tobą
00:00:04.792 --> 00:00:06.667
Jest związana z twoim losem
00:00:07.709 --> 00:00:09.625
tak jak i ty z jej
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Ela vai seguir te
00:00:04.792 --> 00:00:06.667
Ela está ligada ao teu destino
00:00:07.667 --> 00:00:09.625
tal como tu estás ligado ao dela
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Te va urma
00:00:04.792 --> 00:00:06.667
E legată de destinul tău
00:00:07.709 --> 00:00:09.005
cum și tu ești legat de al ei
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Она последует за тобой
00:00:04.833 --> 00:00:06.005
Она связана с твоей судьбой
00:00:07.792 --> 00:00:09.417
так же как ты с её
00:00:01.000 --> 00:00:02.541
Ella te seguirá
00:00:04.791 --> 00:00:06.666
Ella está ligada a tu destino
00:00:07.708 --> 00:00:09.625
como tú estás ligado al suyo
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Hon kommer att följa dig
00:00:04.792 --> 00:00:06.667
Hon är bunden till ditt öde
00:00:07.709 --> 00:00:09.625
Precis som du är till hennes
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
หล อนจะตามเธอไป
00:00:04.792 --> 00:00:06.667
โชคชะตาของเธอเก ยวพ นก บหล อน
00:00:07.709 --> 00:00:09.625
โชคชะตาของหล อนก เก ยวพ นก บเธอ
00:00:01.000 --> 00:00:02.166
Seni takip edecek
00:00:04.833 --> 00:00:06.708
Hayatı senin yazgına bağlı
00:00:07.625 --> 00:00:09.541
Senin hayatın da onun yazgısına
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Cô ấy sẽ theo cậu
00:00:04.792 --> 00:00:06.667
Định mệnh buộc cô ấy vào cậu
00:00:07.709 --> 00:00:09.625
cũng như buộc cậu vào cô ấy
Available in 28 languages
Duration
11 seconds
Views
5
Timestamp in Movie
00:22:44
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.