To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Wann kommt er sonst heim? Donnerstags hat er Fechten.Dann ist er so um kurz nach sechs da. Als er um sieben noch nicht da war,wusste ich, dass etwas nicht stimmt. Und Ihr Mann? Wo war der? Der war zu Hause. Bei uns, der... Wir haben zu dritt auf Mads gewartet.Tronte, Ulrich und ich
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
When does he normally come home
00:00:04.025 --> 00:00:06.334
He goes to fencing classes on Thursdays
00:00:07.042 --> 00:00:08.834
And he gets home just after six
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
When he wasn't home by seven I knew something was wrong
00:00:15.084 --> 00:00:16.075
And your husband
00:00:16.834 --> 00:00:18.005
Where was he
00:00:18.584 --> 00:00:20.625
He was home With us he
00:00:21.834 --> 00:00:27.084
The three of us were waiting for Mads Tronte Ulrich and I
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
متى يعود عادة إلى المنزل
00:00:04.025 --> 00:00:06.334
يذهب إلى صفوف المبارزة أيام الخميس
00:00:07.042 --> 00:00:08.834
ويعود إلى المنزل بعد الـ6 بقليل
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
عندما لم يعد إلى المنزل بحلول الـ7 علمت بوجود مشكلة
00:00:15.084 --> 00:00:16.075
وزوجك
00:00:16.834 --> 00:00:18.005
أين كان
00:00:18.584 --> 00:00:20.625
كان معنا في المنزل إنه
00:00:21.834 --> 00:00:27.084
ثلاثتنا كنا ننتظر مادز أنا و ترونت و أولريش
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
他通常什么时候回家
00:00:04.025 --> 00:00:06.334
他每个星期四会去上击剑课
00:00:07.042 --> 00:00:08.834
然后一过6点就会回到家
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
那天他7点前还没回到家 我就知道出事了
00:00:15.084 --> 00:00:16.075
那你的丈夫呢
00:00:16.834 --> 00:00:18.005
他当时在哪里
00:00:18.584 --> 00:00:20.625
他当时在家 和我们在一起
00:00:21.834 --> 00:00:27.084
我们三个人都在等麦兹 特隆德 乌利希和我
00:00:01.000 --> 00:00:03.083
Kad inače dođe kući
00:00:04.083 --> 00:00:06.167
Četvrtkom ide na mačevanje
00:00:06.625 --> 00:00:08.667
Dođe kući malo poslije šest
00:00:10.417 --> 00:00:14.125
Kad nije došao do sedam znala sam da nešto nije u redu
00:00:14.917 --> 00:00:16.583
A vaš suprug
00:00:16.667 --> 00:00:18.000
Gdje je on bio
00:00:18.417 --> 00:00:20.458
Bio je kod kuće s nama On
00:00:21.583 --> 00:00:23.005
Nas troje smo čekali Madsa
00:00:24.167 --> 00:00:26.917
Tronte Ulrich i ja
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Kdy se obvykle vrací domů
00:00:04.025 --> 00:00:06.334
Ve čtvrtek mívá šerm
00:00:07.042 --> 00:00:08.834
A domů se vrací po šesté
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
Když bylo po sedmé a on nebyl doma věděla jsem že se něco stalo
00:00:15.084 --> 00:00:16.075
A tvůj manžel
00:00:16.834 --> 00:00:18.005
Kde byl
00:00:18.584 --> 00:00:20.625
Byl doma S námi on
00:00:21.834 --> 00:00:27.084
Čekali jsme na Madse Tronte Ulrich a já
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Hvilken tid plejer han at komme hjem
00:00:04.025 --> 00:00:06.075
Han går til fægtning om torsdagen
00:00:06.834 --> 00:00:08.834
Han kommer hjem kort efter seks
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
Da han ikke var her klokken syv vidste jeg at der var noget galt
00:00:15.084 --> 00:00:16.075
Og Deres mand
00:00:16.834 --> 00:00:18.005
Hvor befandt han sig
00:00:18.584 --> 00:00:20.625
Han var hjemme med os Han
00:00:21.459 --> 00:00:27.084
Vi tre ventede på Mads Tronte Ulrich og jeg
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Hoe laat komt hij normaal thuis
00:00:04.025 --> 00:00:06.334
Op donderdag heeft hij schermles
00:00:07.042 --> 00:00:08.834
Dan is hij even na zessen thuis
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
Toen hij er om zeven uur nog niet was wist ik dat er iets aan de hand was
00:00:15.084 --> 00:00:16.075
En uw man
00:00:16.834 --> 00:00:18.005
Waar was die
00:00:18.584 --> 00:00:20.625
Hij was thuis Bij ons
00:00:21.834 --> 00:00:27.084
We hebben met z'n drieën op Mads gewacht Tronte Ulrich en ik
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Milloin hän yleensä tulee kotiin
00:00:04.025 --> 00:00:06.075
Hän miekkailee torstaisin
00:00:06.834 --> 00:00:08.834
Hän on kotona kuuden jälkeen
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
Kun häntä ei näkynyt seitsemältä tiesin että jokin on pielessä
00:00:15.084 --> 00:00:16.075
Entä miehenne
00:00:16.834 --> 00:00:18.005
Missä hän oli
00:00:18.584 --> 00:00:20.625
Kanssamme kotona Hän
00:00:21.459 --> 00:00:27.084
Odotimme Madsia kaikki kolme Tronte Ulrich ja minä
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Il rentre à quelle heure d'habitude
00:00:04.025 --> 00:00:06.334
Le jeudi il a son cours d'escrime
00:00:07.042 --> 00:00:08.834
Il rentre un peu après 18 h
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
Ne le voyant pas rentrer à 19 h j'ai su qu'il y avait un problème
00:00:15.084 --> 00:00:16.075
Et votre mari
00:00:16.834 --> 00:00:18.005
Où était il
00:00:18.584 --> 00:00:20.625
Il était à la maison avec nous il
00:00:21.834 --> 00:00:27.084
Nous attendions Mads tous les trois Tronte Ulrich et moi
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Tiedemann Wann kommt er sonst heim
00:00:04.025 --> 00:00:08.834
Jana Donnerstags hat er Fechten Dann ist er so um kurz nach sechs da
00:00:10.005 --> 00:00:14.292
Als er um sieben noch nicht da war wusste ich dass etwas nicht stimmt
00:00:15.084 --> 00:00:18.005
Tiedemann Und Ihr Mann Wo war der
00:00:18.584 --> 00:00:21.075
Jana Der war zu Hause Bei uns der
00:00:21.834 --> 00:00:27.084
Wir haben zu dritt auf Mads gewartet Tronte Ulrich und ich
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Πότε επιστρέφει συνήθως στο σπίτι
00:00:04.025 --> 00:00:06.334
Έχει μάθημα ξιφασκίας τις Πέμπτες
00:00:07.042 --> 00:00:08.834
Γυρίζει σπίτι λίγο μετά τις έξι
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
Όταν δεν ήρθε σπίτι μέχρι τις επτά ήξερα ότι κάτι δεν πήγαινε καλά
00:00:15.084 --> 00:00:16.125
Κι ο σύζυγός σας
00:00:16.834 --> 00:00:17.792
Πού ήταν
00:00:18.584 --> 00:00:20.625
Ήταν σπίτι μαζί μας Αυτός
00:00:21.834 --> 00:00:25.005
Οι τρεις μας περιμέναμε τον Μαντς Ο Τρόντε
00:00:25.834 --> 00:00:27.084
ο Ούλριχ κι εγώ
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
מתי הוא חוזר הביתה בדרך כלל
00:00:04.025 --> 00:00:06.334
יש לו חוג סיף בימי חמישי
00:00:07.042 --> 00:00:08.834
והוא מגיע הביתה קצת אחרי שש
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
כשהוא לא חזר עד שבע ידעתי שקרה משהו
00:00:15.084 --> 00:00:16.075
ובעלך
00:00:16.834 --> 00:00:18.005
איפה הוא היה
00:00:18.584 --> 00:00:20.625
הוא היה בבית איתנו הוא
00:00:21.834 --> 00:00:27.084
שלושתנו חיכינו למאדס טרונטה אולריש ואני
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Rendszerint mikor ér haza
00:00:04.025 --> 00:00:06.334
Vívásra jár csütörtökönként
00:00:06.917 --> 00:00:08.834
És nem sokkal hat után jön haza
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
Mikor nem ért haza hétig tudtam valami baj történt
00:00:15.209 --> 00:00:17.667
És a férje Ő hol volt
00:00:18.584 --> 00:00:20.334
Otthon Velünk
00:00:21.834 --> 00:00:27.084
Hárman vártunk Madsra Tronte Ulrich és én
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Kapan biasanya dia pulang
00:00:04.209 --> 00:00:06.417
Dia ada kelas anggar setiap Kamis
00:00:07.042 --> 00:00:08.834
Dia pulang pukul enam
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
Saat dia belum pulang pukul tujuh aku tahu ada yang salah
00:00:15.084 --> 00:00:16.075
Dan suamimu
00:00:16.834 --> 00:00:18.084
Di mana dia
00:00:18.542 --> 00:00:20.625
Dia di rumah Bersama kami
00:00:21.459 --> 00:00:27.084
Kami bertiga menunggu Mads Tronte Ulrich dan aku
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Di solito a che ora rientra a casa
00:00:04.025 --> 00:00:06.334
Il giovedì ha lezioni di scherma
00:00:07.042 --> 00:00:08.834
E rientra a casa dopo le sei
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
Quando alle sette non era ancora rientrato ho iniziato a preoccuparmi
00:00:15.084 --> 00:00:16.075
E suo marito
00:00:16.834 --> 00:00:18.005
Dov'era
00:00:18.584 --> 00:00:20.625
Era a casa con noi lui
00:00:21.834 --> 00:00:27.084
Noi tre aspettavamo Mads Tronte Ulrich e io
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
普段の帰宅時間は
00:00:04.125 --> 00:00:08.792
木曜はフェンシングの日で 6時過ぎに帰宅を
00:00:10.005 --> 00:00:14.167
7時になっても帰らないから 変だと
00:00:15.000 --> 00:00:16.000
ご主人は
00:00:16.833 --> 00:00:18.000
どこに
00:00:18.458 --> 00:00:20.417
私たちと一緒に家に
00:00:21.333 --> 00:00:27.002
トロンテとウルリッヒと私 3人でマッツを待ってた
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
아이가 보통 언제 귀가합니까
00:00:04.025 --> 00:00:06.334
목요일에는 펜싱 수업이 있어요
00:00:07.042 --> 00:00:08.834
6시 좀 넘어서 돌아오고요
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
7시가 돼도 안 오니까 무슨 문제가 생겼구나 싶었어요
00:00:15.084 --> 00:00:16.075
남편께서는요
00:00:16.834 --> 00:00:18.005
어디 계셨습니까
00:00:18.584 --> 00:00:20.625
저희랑 같이 집에 있었어요
00:00:21.834 --> 00:00:27.084
셋이서 마츠를 기다렸어요 트론테 울리히랑 저요
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Bila biasanya dia balik ke rumah
00:00:04.025 --> 00:00:06.334
Khamis dia ke kelas bermain pedang
00:00:07.042 --> 00:00:08.834
Dia balik jam enam lebih
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
Apabila jam tujuh dia tak balik lagi saya tahu ada yang tak kena
00:00:15.084 --> 00:00:16.075
Suami awak pula
00:00:16.834 --> 00:00:18.005
Dia di mana
00:00:18.584 --> 00:00:20.625
Dia di rumah dengan kami Dia
00:00:21.834 --> 00:00:27.084
Kami bertiga menunggu Mads Tronte Ulrich dan saya
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Når pleier han å komme hjem
00:00:04.025 --> 00:00:06.075
Han fekter på torsdager
00:00:06.834 --> 00:00:08.834
Han pleier å komme hjem litt over seks
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
Da han ikke hadde kommet hjem klokka sju ante jeg uråd
00:00:15.084 --> 00:00:16.025
Og mannen din
00:00:16.834 --> 00:00:18.005
Hvor befant han seg
00:00:18.584 --> 00:00:20.625
Han var hjemme med oss Han
00:00:21.459 --> 00:00:27.084
Vi tre ventet på Mads Tronte Ulrich og jeg
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
O której zazwyczaj wraca do domu
00:00:04.025 --> 00:00:06.334
W czwartki chodzi na szermierkę
00:00:07.042 --> 00:00:08.834
Wtedy jest w domu po 18
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
Gdy nie było go o 19 wiedziałam że coś się stało
00:00:15.084 --> 00:00:16.075
A pani mąż
00:00:16.834 --> 00:00:18.005
Gdzie wtedy był
00:00:18.584 --> 00:00:20.625
W domu Z nami on
00:00:21.834 --> 00:00:27.084
Czekaliśmy na Madsa we trójkę Tronte Ulrich i ja
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Quando é que ele costuma ir para casa
00:00:04.025 --> 00:00:06.334
Às quintas costuma ir fazer esgrima
00:00:07.042 --> 00:00:08.834
E chega a casa pouco depois das seis
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
Quando eram sete e ele ainda não chegara soube que algo de errado se passara
00:00:15.084 --> 00:00:16.075
E o seu marido
00:00:16.834 --> 00:00:18.005
Onde estava ele
00:00:18.584 --> 00:00:20.625
Ele estava em casa connosco ele
00:00:21.834 --> 00:00:27.084
Nós os três estávamos à espera do Mads O Tronte o Ulrich e eu
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Când vine acasă în mod normal
00:00:04.025 --> 00:00:06.334
Joia se duce la scrimă
00:00:07.042 --> 00:00:08.834
Și ajunge acasă puțin după șase
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
Când nu a ajuns acasă la șapte am știut că s a întâmplat ceva
00:00:15.084 --> 00:00:16.075
Și soțul dv
00:00:16.834 --> 00:00:18.005
El unde era
00:00:18.584 --> 00:00:20.625
Era acasă Cu noi el
00:00:21.834 --> 00:00:27.084
Îl așteptam toți trei pe Mads Eu Tronte și Ulrich
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Когда он обычно возвращается домой
00:00:04.334 --> 00:00:06.292
По четвергам у него фехтование
00:00:07.167 --> 00:00:08.834
Он возвращается после шести
00:00:10.709 --> 00:00:14.292
Когда он не вернулся к семи я поняла что что то не так
00:00:15.209 --> 00:00:16.084
А ваш муж
00:00:17.002 --> 00:00:18.000
Где он был
00:00:18.667 --> 00:00:20.625
Он был дома с нами Он
00:00:21.542 --> 00:00:23.005
Мы втроем ждали Мадса
00:00:24.459 --> 00:00:27.084
Тронте Ульрих и я
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
A qué hora llega a casa habitualmente
00:00:04.025 --> 00:00:06.334
Los jueves va a su clase de esgrima
00:00:07.042 --> 00:00:08.834
Vuelve a casa después de las seis
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
Cuando no llegó a las siete supe que algo andaba mal
00:00:15.084 --> 00:00:16.375
Y su esposo
00:00:16.834 --> 00:00:18.084
Dónde estaba
00:00:18.417 --> 00:00:20.625
En casa con nosotros
00:00:21.459 --> 00:00:27.084
Los tres esperábamos a Mads Tronte Ulrich y yo
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Vilken tid brukar han komma hem
00:00:04.025 --> 00:00:06.075
Han fäktas på torsdagar
00:00:06.834 --> 00:00:08.834
Han brukar komma hem runt sex
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
När han inte kommit hem klockan sju förstod jag att det hade hänt nåt
00:00:15.084 --> 00:00:16.075
Och er make
00:00:16.834 --> 00:00:18.005
Var befann han sig
00:00:18.584 --> 00:00:20.625
Han var hemma med oss Han
00:00:21.459 --> 00:00:27.084
Vi tre väntade på Mads Tronte Ulrich och jag
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
ปกต เขากล บบ านก โมง
00:00:04.025 --> 00:00:06.334
ว นพฤห สบด เขาไปเร ยนฟ นดาบค ะ
00:00:07.042 --> 00:00:08.834
และจะกล บถ งบ านหล งหกโมงน ดหน อย
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
พอตอนหน งท ม เขาย งไม ถ งบ าน ฉ นก ร ว าม บางอย างผ ดปกต
00:00:15.084 --> 00:00:16.075
แล วสาม ค ณล ะ
00:00:16.834 --> 00:00:18.005
เขาอย ไหน
00:00:18.584 --> 00:00:20.625
เขาอย บ าน ก บเรา เขา
00:00:21.834 --> 00:00:27.084
เราสามคนรอม ดส อย ทรอนเทอ อ ลร ค และฉ น
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Normalde ne zaman eve gelir
00:00:04.025 --> 00:00:06.375
Perşembeleri eskrim dersine gidiyor
00:00:07.042 --> 00:00:08.834
Altı gibi evde oluyor
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
Yediye kadar gelmeyince bir şeylerin ters gittiğini anladım
00:00:15.084 --> 00:00:16.025
Peki ya kocanız
00:00:16.834 --> 00:00:17.792
O neredeydi
00:00:18.584 --> 00:00:20.625
Evdeydi Bizimleydi
00:00:21.834 --> 00:00:27.084
Üçümüz Mads'i bekliyorduk Tronte Ulrich ve ben
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Cậu bé thường về nhà khi nào
00:00:04.025 --> 00:00:06.334
Thằng bé đến lớp đấu kiếm vào thứ Năm
00:00:07.042 --> 00:00:08.834
Và về nhà lúc sáu giờ hơn
00:00:10.584 --> 00:00:14.292
Khi thằng bé không về nhà trước bảy giờ tôi biết có gì đó không ổn
00:00:15.084 --> 00:00:16.075
Còn chồng cô
00:00:16.834 --> 00:00:18.005
Anh ta ở đâu
00:00:18.584 --> 00:00:20.625
Anh ấy ở nhà Với chúng tôi
00:00:21.834 --> 00:00:27.084
ba người chúng tôi đang đợi Mads Tronte Ulrich và tôi
Available in 28 languages
Duration
28 seconds
Views
8
Timestamp in Movie
00:05:43
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
6
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.