To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Was ist das hier? Das hier ist eine Art Geheimloge. Der alte Tannhaus ist der Einzige,der übrig geblieben ist. Sein Vater war davon überzeugt, die Gesetze von Raum und Zeitaußer Kraft setzen zu können. Er hat sein ganzes Lebenin das hier investiert. Und sein Sohn nach ihm
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
What is this
00:00:03.292 --> 00:00:05.005
This is a kind of secret lodge
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
Old Tannhaus is the only member left
00:00:12.458 --> 00:00:16.667
His father was convinced he could override the rules of space and time
00:00:18.167 --> 00:00:20.075
He dedicated his entire life to this
00:00:22.417 --> 00:00:24.000
And so did his son
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
ما هذا
00:00:03.292 --> 00:00:05.005
هذا ن زل سر ي
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
تانهاوز العجوز هو العضو الوحيد المتبق ي
00:00:12.458 --> 00:00:16.667
كان والده مقتنعا أن بإمكانه تخط ي قوانين المكان والزمان
00:00:18.167 --> 00:00:20.075
وهب كل حياته إلى هذا
00:00:22.417 --> 00:00:24.000
وابنه أيضا
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
这是什么
00:00:03.292 --> 00:00:05.005
这里是个秘密集会地
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
老坦浩斯是仅存的成员
00:00:12.458 --> 00:00:16.667
他父亲坚信他可以 凌驾于时空法则之上
00:00:18.167 --> 00:00:20.075
他一生都致力于此
00:00:22.417 --> 00:00:24.000
他儿子也是
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Što je ovo ovdje
00:00:03.292 --> 00:00:05.167
Neka vrsta tajne lože
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
Stari Tannhaus jedini je preostali član
00:00:12.458 --> 00:00:16.667
Njegov otac vjerovao je da može nadmudriti pravila prostora i vremena
00:00:18.167 --> 00:00:20.417
Posvetio je ovome cijeli svoj život
00:00:22.417 --> 00:00:23.792
Kao i njegov sin
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Kde to jsme
00:00:03.292 --> 00:00:05.005
Tohle je taková tajná klubovna
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
Poslední živý člen je starý Tannhaus
00:00:12.458 --> 00:00:16.667
Jeho otec žil v přesvědčení že může ovládnout časoprostorová pravidla
00:00:18.167 --> 00:00:20.075
Zasvětil tomu celý život
00:00:22.417 --> 00:00:24.000
A jeho syn taky
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Hvad er det her
00:00:03.292 --> 00:00:05.005
Det er en slags hemmelig loge
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
Gamle Tannhaus er det eneste tilbageværende medlem
00:00:12.458 --> 00:00:16.667
Hans far troede at han kunne tilsidesætte reglerne for tid og sted
00:00:18.167 --> 00:00:20.075
Han viede hele sit liv til det
00:00:22.417 --> 00:00:24.000
Og ligeledes hans søn
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Wat is dit
00:00:03.292 --> 00:00:05.005
Dit is een geheime plek
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
De oude Tannhaus is de enige overgeblevene
00:00:12.458 --> 00:00:17.125
Z'n vader was ervan overtuigd dat hij de wetten van ruimte en tijd kon bespelen
00:00:18.167 --> 00:00:20.075
Hij heeft er z'n hele leven aan gewijd
00:00:22.417 --> 00:00:24.000
Net als zijn zoon
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Mikä paikka tämä on
00:00:03.292 --> 00:00:05.005
Eräänlainen salaseura
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
Vanha Tannhaus on viimeinen jäsen
00:00:12.458 --> 00:00:16.667
Hänen isänsä uskoi vakaasti voivansa kumota paikan ja ajan lait
00:00:18.167 --> 00:00:20.075
Hän omisti tälle koko elämänsä
00:00:22.417 --> 00:00:24.000
Kuten hänen poikansakin
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Où sommes nous
00:00:03.292 --> 00:00:05.005
Dans un genre de loge secrète
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
Il ne reste plus que le vieux Tannhaus
00:00:12.458 --> 00:00:16.667
Son père se croyait capable de dépasser l'espace temps
00:00:18.167 --> 00:00:20.075
Il s'y est consacré toute sa vie
00:00:22.417 --> 00:00:24.000
Et son fils aussi
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Was ist das hier
00:00:03.333 --> 00:00:05.583
Das hier ist eine Art Geheimloge
00:00:06.875 --> 00:00:10.000
Der alte Tannhaus ist der Einzige der übrig geblieben ist
00:00:12.416 --> 00:00:14.000
Sein Vater war davon überzeugt
00:00:14.083 --> 00:00:17.000
die Gesetze von Raum und Zeit außer Kraft setzen zu können
00:00:18.291 --> 00:00:20.833
Er hat sein ganzes Leben in das hier investiert
00:00:22.416 --> 00:00:24.208
Und sein Sohn nach ihm
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Τι είναι εδώ
00:00:03.292 --> 00:00:05.005
Κάτι σαν μυστική αδελφότητα
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
Ο γερο Τάνχαους είναι το μόνο μέλος που απέμεινε
00:00:12.458 --> 00:00:16.667
Ο πατέρας του πίστευε ότι θα παρέκαμπτε τους χωροχρονικούς νόμους
00:00:18.167 --> 00:00:20.075
Αφιέρωσε τη ζωή του όλη σε αυτό
00:00:22.417 --> 00:00:24.000
Το ίδιο κι ο γιος του
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
מה זה
00:00:03.333 --> 00:00:05.042
זאת סוג של אגודה סודית
00:00:06.792 --> 00:00:09.667
טאנהאוס הזקן הוא החבר היחיד שנשאר
00:00:12.005 --> 00:00:16.542
אבא שלו היה משוכנע שהוא יכול להתגבר על חוקי המרחב והזמן
00:00:18.167 --> 00:00:20.292
הוא הקדיש לזה את כל חייו
00:00:22.417 --> 00:00:23.708
וכך גם הבן שלו
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Mi ez itt
00:00:03.292 --> 00:00:05.005
Amolyan titkos páholy
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
A tagok közül már csak az öreg Tannhaus él
00:00:12.375 --> 00:00:16.075
Az apja meg volt győződve arról hogy felülírhatja a tér és idő törvényeit
00:00:18.167 --> 00:00:20.075
Az egész életét ennek szentelte
00:00:22.417 --> 00:00:24.000
Csakúgy mint a fia
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Apa ini
00:00:03.292 --> 00:00:05.005
Seperti penginapan rahasia
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
Tannahaus Tua satu satunya anggota tersisa
00:00:12.458 --> 00:00:16.667
Ayahnya percaya dia mampu melawan aturan ruang dan waktu
00:00:18.167 --> 00:00:20.075
Dia mendedikasikan hidupnya untuk ini
00:00:22.417 --> 00:00:24.000
Begitu juga anaknya
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Cos'è questo posto
00:00:03.292 --> 00:00:05.005
Una specie di loggia segreta
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
Il vecchio Tannhaus è l'unico membro rimasto in vita
00:00:12.458 --> 00:00:16.792
Suo padre era convinto di poter sovvertire le regole dello spazio e del tempo
00:00:18.167 --> 00:00:20.075
Ha dedicato tutta la sua vita a questa causa
00:00:22.417 --> 00:00:24.000
E anche suo figlio
00:00:01.000 --> 00:00:02.541
ここは何
00:00:03.375 --> 00:00:05.125
一種の秘密組織で
00:00:06.791 --> 00:00:10.000
タンハウスは 唯一のメンバーだ
00:00:12.005 --> 00:00:16.075
彼の父は時空を超えられると 確信して
00:00:18.125 --> 00:00:20.998
人生を捧げた
00:00:22.416 --> 00:00:24.125
同じく息子も
00:00:01.000 --> 00:00:02.083
여긴 뭐 하는 곳이야
00:00:03.292 --> 00:00:05.000
비밀 집회 장소 같은 곳이야
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
탄하우스 그 노인네가 유일하게 남은 멤버지
00:00:12.458 --> 00:00:16.667
시공간을 뛰어넘을 수 있다고 그 사람의 아버지는 믿었어
00:00:18.167 --> 00:00:20.075
그 일에 평생을 바쳤지
00:00:22.417 --> 00:00:24.000
탄하우스도 마찬가지야
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Apa ini
00:00:03.292 --> 00:00:05.005
Ini rumah persatuan rahsia
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
Hanya Tannhaus ahli yang masih tinggal
00:00:12.458 --> 00:00:16.667
Ayah dia yakin dia boleh menguasai ruang dan masa
00:00:18.167 --> 00:00:20.075
Dia mengabdikan hidupnya pada ini
00:00:22.417 --> 00:00:24.000
Begitu juga anaknya
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Hva er dette
00:00:03.292 --> 00:00:05.005
Det er en slags hemmelig losje
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
Gamle Tannhaus er eneste gjenlevende medlem
00:00:12.458 --> 00:00:16.667
Faren hans var overbevist om at han kunne overstyre reglene for tid og rom
00:00:18.167 --> 00:00:20.075
Han viet hele livet til dette
00:00:22.417 --> 00:00:24.000
Det gjorde sønnen hans også
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Co to jest
00:00:03.292 --> 00:00:04.875
Sekretna loża
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
Tannhaus to jej ostatni członek
00:00:12.375 --> 00:00:16.792
Jego ojciec był przekonany że ominie zasady rządzące przestrzenią i czasem
00:00:18.167 --> 00:00:20.025
Poświęcił temu całe życie
00:00:22.417 --> 00:00:23.708
Jego syn również
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Que é isto
00:00:03.292 --> 00:00:05.005
É uma espécie de sociedade secreta
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
O velho Tannhaus é o único membro que resta
00:00:12.458 --> 00:00:16.667
O pai dele estava convencido de que podia anular as leis do espaço e do tempo
00:00:18.167 --> 00:00:20.075
Dedicou a vida dele toda a isto
00:00:22.417 --> 00:00:24.000
E o filho seguiu o
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
Ce e asta
00:00:03.292 --> 00:00:05.083
E un fel de lojă secretă
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
Bătrânul Tannhaus e singurul membru rămas
00:00:12.458 --> 00:00:16.542
Tatăl lui era convins că poate încălca regulile spațiului și timpului
00:00:18.167 --> 00:00:20.005
Și a dedicat toată viața acestui lucru
00:00:22.333 --> 00:00:23.917
La fel și fiul său
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Что это
00:00:03.292 --> 00:00:05.005
Что то вроде тайной ложи
00:00:06.875 --> 00:00:09.075
Старик Таннхаус единственный живой член
00:00:12.005 --> 00:00:16.667
Его отец был убежден что можно обмануть законы пространства и времени
00:00:18.167 --> 00:00:20.075
Он положил на это всю жизнь
00:00:22.417 --> 00:00:24.000
Так же как его сын
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Qué es esto
00:00:03.292 --> 00:00:05.083
Una especie de logia secreta
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
El viejo Tannhaus es el último de ellos
00:00:12.458 --> 00:00:16.667
Su padre creía que podía burlar las reglas del espacio y el tiempo
00:00:18.167 --> 00:00:20.025
Le dedicó a esto su vida entera
00:00:22.417 --> 00:00:24.000
Y su hijo también
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Vad är det här
00:00:03.292 --> 00:00:05.005
Det är som en hemlig loge
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
Gamle Tannhaus är den ende medlemmen kvar
00:00:12.458 --> 00:00:16.667
Hans far var övertygad om att han kunde ändra reglerna för tid och rum
00:00:18.167 --> 00:00:20.075
Han vigde sitt liv åt det
00:00:22.417 --> 00:00:24.000
Precis som hans son
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
น ม นอะไร
00:00:03.292 --> 00:00:05.005
จะว าเป นท พ กล บๆ ก ได
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
ตาแก ท นน เฮาส ค อสมาช กคนเด ยวท เหล อ
00:00:12.458 --> 00:00:16.667
พ อเขาเช อว าสามารถฝ นกฎ ของกาลและอวกาศได
00:00:18.167 --> 00:00:20.075
เขาอ ท ศท งช ว ตให ก บส งน
00:00:22.417 --> 00:00:24.000
ล กชายเขาก เช นก น
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Burası ne böyle
00:00:03.292 --> 00:00:05.005
Gizli loca gibi bir şey
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
Yaşlı Tannhaus geriye kalan son loca üyesi
00:00:12.458 --> 00:00:16.583
Babası uzay ve zaman yasalarını alt edebileceğine körü körüne inanmış
00:00:18.167 --> 00:00:20.375
Bütün hayatını buna adamış
00:00:22.417 --> 00:00:23.833
Oğlu da izinden gitmiş
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Đây là gì
00:00:03.292 --> 00:00:05.005
Một dạng nơi trú ẩn bí mật
00:00:06.833 --> 00:00:09.708
Tannhaus già là thành viên duy nhất còn lại
00:00:12.458 --> 00:00:16.667
Cha ông ta tin rằng ông có thể thay đổi các quy tắc về không gian và thời gian
00:00:18.167 --> 00:00:20.075
Ông ta dành cả đời để nghiên cứu
00:00:22.417 --> 00:00:24.000
Và đời con ông ta cũng vậy
Available in 28 languages
Duration
26 seconds
Views
4
Timestamp in Movie
00:51:56
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
2
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.