To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Was ist das? Wenn die Leute ihren Schrott herbringen,findest du immer was. Erik hat auf ein Mofa gespart
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
What's this
00:00:02.209 --> 00:00:05.667
When people bring their junk here you always find something
00:00:06.334 --> 00:00:08.667
Erik was saving up for a scooter
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
ما هذا
00:00:02.417 --> 00:00:05.075
عندما يجلب الناس خردتهم هنا دائما ما أجد شيئا
00:00:06.417 --> 00:00:08.075
إيريك كان يدخر النقود لشراء دراجة صغيرة
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
这是什么
00:00:02.417 --> 00:00:05.075
有人来这丢东西 所以总是会挖到宝
00:00:06.417 --> 00:00:08.075
艾瑞克在存钱买摩托车
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
Što je ovo
00:00:02.167 --> 00:00:05.005
Kad ljudi ovamo donesu svoje smeće uvijek se nešto nađe
00:00:06.458 --> 00:00:08.583
Erik je štedio za skuter
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Co to je
00:00:02.417 --> 00:00:05.075
Lidi sem nosí krámy vždycky mezi nimi něco najdeš
00:00:06.417 --> 00:00:08.075
Erik si šetřil na skútr
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Hvad er det
00:00:02.542 --> 00:00:05.875
Man finder altid noget blandt skrottet som folk kommer med
00:00:06.542 --> 00:00:08.875
Erik sparede op til en scooter
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Wat is dit
00:00:02.292 --> 00:00:05.075
Als mensen hun schroot brengen vind je altijd wel iets
00:00:06.417 --> 00:00:08.075
Erik spaarde voor een scooter
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Mikä tämä on
00:00:02.084 --> 00:00:05.667
Ihmisten tänne tuomasta roinasta löytyy aina välillä jotain
00:00:06.334 --> 00:00:08.667
Erik säästi mopoa varten
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
C'est quoi ça
00:00:02.417 --> 00:00:05.075
Parmi ce que les gens apportent on trouve toujours des trucs
00:00:06.417 --> 00:00:08.075
Erik économisait pour acheter une mobylette
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Was ist das
00:00:02.208 --> 00:00:05.075
Wenn die Leute ihren Schrott herbringen findest du immer was
00:00:06.417 --> 00:00:08.075
Erik hat auf ein Mofa gespart
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Τι είναι αυτό
00:00:02.083 --> 00:00:05.583
Όταν ο κόσμος πετάει τα σκουπίδια του εδώ πάντα βρίσκεις κάτι
00:00:06.416 --> 00:00:08.541
Ο Έρικ μάζευε λεφτά για ένα σκούτερ
00:00:01.000 --> 00:00:02.291
מה זה
00:00:02.375 --> 00:00:05.708
כשאנשים מביאים לכאן גרוטאות תמיד אפשר למצוא משהו
00:00:06.375 --> 00:00:08.708
אריק חסך כדי לקנות קטנוע
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Mi ez
00:00:02.292 --> 00:00:05.708
Az emberek idehozzák a kacatjaikat mindig találni valamit
00:00:06.542 --> 00:00:08.292
Erik robogóra gyűjtött
00:00:01.000 --> 00:00:02.083
Apa ini
00:00:02.167 --> 00:00:05.075
Saat orang membawa sampah ke sini kau selalu menemukan sesuatu
00:00:06.458 --> 00:00:08.833
Erik sedang menabung untuk sepeda motor
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Questo cos'è
00:00:02.417 --> 00:00:05.075
Si ricava sempre qualcosa dalle cianfrusaglie che la gente porta qui
00:00:06.417 --> 00:00:08.075
Erik li risparmiava perché voleva lo scooter
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
これは
00:00:02.167 --> 00:00:05.333
ガラクタには よくまぎれてる
00:00:06.458 --> 00:00:08.292
エリックが集めてた
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
이건 뭡니까
00:00:02.417 --> 00:00:05.075
쓰레기 더미에서 꼭 뭔가를 찾는다니까요
00:00:06.417 --> 00:00:08.075
에리크는 스쿠터를 사려고 돈을 모으고 있었어요
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Apa ini
00:00:02.208 --> 00:00:05.025
Apabila orang bawa barang lama ke sini mesti jumpa sesuatu
00:00:06.375 --> 00:00:08.458
Erik simpan duit untuk beli skuter
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Hva er det
00:00:02.542 --> 00:00:05.875
Man finner alltid ting blant skrotet som folk tar med hit
00:00:06.542 --> 00:00:08.875
Erik sparte til moped
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Co to jest
00:00:02.083 --> 00:00:05.708
Ludzie przynoszą tu swoje śmieci Zawsze coś się znajdzie
00:00:06.005 --> 00:00:08.208
Erik oszczędzał na motorower
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
O que é isto
00:00:02.417 --> 00:00:05.075
Quando as pessoas trazem o seu lixo encontra se sempre algo
00:00:06.417 --> 00:00:08.075
O Erik estava a poupar para uma mota
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Ce e asta
00:00:02.292 --> 00:00:05.625
Când oamenii își aduc gunoaiele aici mereu găsești câte ceva
00:00:06.417 --> 00:00:08.375
Erik strângea bani pentru un scuter
00:00:01.000 --> 00:00:02.166
Что это
00:00:02.025 --> 00:00:05.708
Сюда приносят разное барахло всегда что нибудь найдется
00:00:06.005 --> 00:00:08.333
Эрик копил на скутер
00:00:01.000 --> 00:00:01.958
Qué es esto
00:00:02.167 --> 00:00:05.075
Cuando la gente trae su basura aquí siempre encuentras algo
00:00:06.417 --> 00:00:08.075
Erik estaba ahorrando para un scooter
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Vad är det
00:00:02.542 --> 00:00:05.875
Man hittar alltid nåt bland skräpet som folk tar hit
00:00:06.542 --> 00:00:08.875
Erik sparade till en moped
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
น อะไร
00:00:02.417 --> 00:00:05.075
เวลาคนเอาขยะมาท งท น ค ณจะเจอบางอย างเสมอ
00:00:06.417 --> 00:00:08.075
เอร คกำล งเก บเง นซ อจ กรยานไฟฟ า
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Bu nedir
00:00:02.208 --> 00:00:05.075
İnsanlar buraya hurda getiriyor illa ki bir şeyler çıkıyor
00:00:06.417 --> 00:00:08.075
Erik motor almak için para biriktiriyordu
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Cái gì đây
00:00:02.417 --> 00:00:05.075
Khi mọi người mang rác đến đây nó luôn tìm thấy gì đó
00:00:06.417 --> 00:00:08.075
Erik đã tiết kiệm mua một chiếc xe tay ga
Available in 28 languages
Duration
10 seconds
Views
7
Timestamp in Movie
00:32:54
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
2
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.