To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Was macht die denn hier? Was soll denn das, Charlotte? Du hast gesagt, du glaubst, dass Mikkelin der Höhle war. Du hattest recht. Mikkel war in der Höhle,und Ulrich hat ihn da gesucht
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
What's she doing here
00:00:03.625 --> 00:00:05.083
What is this Charlotte
00:00:05.917 --> 00:00:09.542
You said you thought Mikkel was in the cave You were right
00:00:09.625 --> 00:00:13.042
Mikkel was in the cave and Ulrich was looking for him there
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
ماذا تفعل هي هنا
00:00:03.625 --> 00:00:05.083
ما هذا يا شارلوت
00:00:05.917 --> 00:00:09.542
قلت إن ك كنت تعتقدين أن ميكيل كان في الكهف كنت محق ة
00:00:09.625 --> 00:00:13.042
ميكيل كان بالكهف و أولريش كان يبحث عنه هناك
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
她在这里做什么
00:00:03.625 --> 00:00:05.083
这是什么情况 夏绿蒂
00:00:05.917 --> 00:00:09.542
你说你认为米凯尔在洞穴里 你说得没错
00:00:09.625 --> 00:00:13.042
米凯尔真的在洞穴里 而乌利希在里面找他
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Što ona radi ovdje
00:00:03.625 --> 00:00:05.083
Što je ovo Charlotte
00:00:06.000 --> 00:00:09.042
S pravom si sumnjala da je Mikkel bio u spilji
00:00:09.625 --> 00:00:12.542
Bio je unutra a Ulrich je ušao potražiti ga
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Co tu dělá tahle
00:00:03.792 --> 00:00:05.025
Co to má být Charlotte
00:00:06.084 --> 00:00:09.209
Myslela sis že je Mikkel v jeskyni a měla jsi pravdu
00:00:09.792 --> 00:00:12.667
Mikkel byl v jeskyni a Ulrich ho tam šel hledat
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Hvad laver hun her
00:00:03.625 --> 00:00:05.583
Hvad sker der Charlotte
00:00:05.667 --> 00:00:09.542
Du sagde du troede Mikkel var i hulen Du havde ret
00:00:09.625 --> 00:00:13.075
Mikkel var i hulen og Ulrich ledte efter ham der
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Wat doet zij hier
00:00:03.625 --> 00:00:05.083
Wat is dit Charlotte
00:00:05.667 --> 00:00:09.542
Je zei dat je dacht dat Mikkel in de grot was Daar had je gelijk in
00:00:09.625 --> 00:00:12.958
Mikkel was in de grot en Ulrich was hem daar aan het zoeken
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Mitä tuo nainen täällä tekee
00:00:03.625 --> 00:00:05.583
Mitä tämä on Charlotte
00:00:05.667 --> 00:00:09.542
Sanoit arvelleesi että Mikkel oli luolassa Olit oikeassa
00:00:09.625 --> 00:00:13.075
Mikkel oli luolassa ja Ulrich etsi häntä sieltä
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Que fait elle ici
00:00:03.625 --> 00:00:05.292
À quoi ça rime Charlotte
00:00:05.917 --> 00:00:09.542
Tu pensais que Mikkel était dans la grotte Tu avais raison
00:00:09.625 --> 00:00:13.042
Mikkel était dans la grotte et Ulrich l'a cherché à l'intérieur
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Was macht die denn hier
00:00:03.709 --> 00:00:05.625
Was soll denn das Charlotte
00:00:05.959 --> 00:00:09.667
Du hast gesagt du glaubst dass Mikkel in der Höhle war Du hattest recht
00:00:09.075 --> 00:00:13.042
Mikkel war in der Höhle und Ulrich hat ihn da gesucht
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Τι θέλει αυτή εδώ
00:00:03.708 --> 00:00:05.125
Τι συμβαίνει Σαρλότ
00:00:05.958 --> 00:00:09.208
Είπες ότι ο Μίκελ είναι στη σπηλιά Είχες δίκιο
00:00:09.708 --> 00:00:12.916
Ο Μίκελ ήταν στη σπηλιά Κι ο Ούλριχ τον έψαχνε εκεί
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
מה היא עושה כאן
00:00:03.625 --> 00:00:05.083
מה זה שרלוטה
00:00:05.917 --> 00:00:09.542
אמרת שאת חושבת שמיקל היה במערה צדקת
00:00:09.625 --> 00:00:13.042
מיקל היה במערה ואולריש נכנס לשם כדי לחפש אותו
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Ő mit keres itt
00:00:03.075 --> 00:00:05.208
Mi ez az egész
00:00:06.000 --> 00:00:08.583
Jól mondtad hogy Mikkel a barlangban volt
00:00:09.075 --> 00:00:12.667
Ott volt és Ulrich próbálta megkeresni
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Kenapa dia di sini
00:00:03.625 --> 00:00:05.083
Apa ini Charlotte
00:00:05.917 --> 00:00:09.542
Kau bilang Mikkel di dalam gua Kau benar
00:00:09.625 --> 00:00:13.042
Mikkel di dalam gua dan Ulrich mencarinya di sana
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Che ci fa lei qui
00:00:03.625 --> 00:00:05.083
Che cosa succede Charlotte
00:00:05.917 --> 00:00:09.042
Tu pensavi che Mikkel fosse nelle caverne E avevi ragione
00:00:09.625 --> 00:00:13.042
Mikkel era nella caverna e Ulrich lo stava cercando proprio lì
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
なぜ彼女が
00:00:03.667 --> 00:00:05.084
説明して
00:00:06.000 --> 00:00:09.167
ミッケルは洞窟に入り
00:00:09.667 --> 00:00:12.584
ウルリッヒが捜しに行った
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
이 여자가 어쩐 일이에요
00:00:03.625 --> 00:00:05.083
뭐냐고요 샤를로테
00:00:05.917 --> 00:00:09.542
미켈이 동굴 안에 있었을 거라 했죠 맞아요
00:00:09.625 --> 00:00:13.042
미켈은 동굴에 있었고 울리히는 거기서 찾고 있었어요
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Apa dia buat
00:00:03.625 --> 00:00:05.083
Apa ini Charlotte
00:00:05.917 --> 00:00:09.542
Awak rasa Mikkel ada di dalam gua Awak betul
00:00:09.625 --> 00:00:13.042
Mikkel di dalam gua dan Ulrich mencarinya di sana
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Hva gjør hun her
00:00:03.625 --> 00:00:05.583
Hva er dette Charlotte
00:00:05.667 --> 00:00:09.542
Du sa du trodde at Mikkel var i hulen Du hadde rett
00:00:09.625 --> 00:00:13.075
Mikkel var i hulen og Ulrich lette etter ham der
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Co ona tu robi
00:00:03.625 --> 00:00:05.083
Co to jest Charlotte
00:00:05.917 --> 00:00:09.542
Myślałaś że Mikkel jest w jaskiniach Miałaś rację
00:00:09.625 --> 00:00:13.042
Był w jaskiniach a Ulrich go tam szukał
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Que faz ela aqui
00:00:03.625 --> 00:00:05.083
Que é isto Charlotte
00:00:05.917 --> 00:00:09.542
Disseste que acreditavas que o Mikkel estava na gruta Tinhas razão
00:00:09.625 --> 00:00:13.042
O Mikkel estava na gruta e o Ulrich foi lá procurá lo
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Ce caută ea aici
00:00:03.625 --> 00:00:05.083
Ce e asta Charlotte
00:00:05.917 --> 00:00:09.542
Ai spus că Mikkel a fost în peșteră Ai avut dreptate
00:00:09.625 --> 00:00:13.042
Mikkel a fost în peșteră iar Ulrich l a căutat acolo
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Что она тут делает
00:00:03.625 --> 00:00:05.083
В чём дело Шарлотта
00:00:05.917 --> 00:00:09.542
Ты думала что Миккель был в пещере Ты была права
00:00:09.625 --> 00:00:13.042
Миккель был в пещере и Ульрих искал его там
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Qué hace ella aquí
00:00:03.625 --> 00:00:05.084
Qué es esto Charlotte
00:00:05.917 --> 00:00:09.542
Tú creías que Mikkel estuvo en las cuevas Tenías razón
00:00:09.625 --> 00:00:13.042
Estuvo en las cuevas y Ulrich lo estaba buscando allí
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Varför är hon här
00:00:03.625 --> 00:00:05.583
Vad är det här Charlotte
00:00:05.667 --> 00:00:09.542
Du sa att du trodde att Mikkel var i grottan Du hade rätt
00:00:09.625 --> 00:00:13.075
Mikkel var i grottan Och Ulrich letade efter honom där
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
เธอมาทำอะไรท น
00:00:03.625 --> 00:00:05.083
น ม นอะไรก น ชาร ล อตเทอ
00:00:05.917 --> 00:00:09.542
ท เธอค ดว าม คเคลอย ในถ ำ เธอค ดถ กแล ว
00:00:09.625 --> 00:00:13.042
ม คเคลอย ในถ ำจร งๆ และอ ลร คก ไปตามหาเขาท น น
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Bunun burada ne işi var
00:00:03.625 --> 00:00:05.083
Ne oluyor Charlotte
00:00:05.917 --> 00:00:07.958
Mikkel'in mağarada olduğunu düşünüyordun
00:00:08.042 --> 00:00:09.042
Haklıydın
00:00:09.625 --> 00:00:12.708
Mikkel mağaradaydı ve Ulrich orada onu arıyordu
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Cô ta làm gì ở đây
00:00:03.625 --> 00:00:05.083
Cái gì đây Charlotte
00:00:05.917 --> 00:00:09.542
Cô nói cô nghĩ Mikkel đã ở trong hang Cô đã đúng
00:00:09.625 --> 00:00:13.042
Mikkel ở trong hang và Ulrich đang tìm thằng bé ở đó
Available in 28 languages
Duration
14 seconds
Views
12
Timestamp in Movie
00:31:21
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.