To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Wie haben Sie das gemacht? Ich hab alles erlebt. Alles, was du erlebt hastund erleben wirst. Ich bin du. Und mir wurde von mir gesagt,dass wir ein und dieselbe Person sind. Das ist unmöglich
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
How did you do that
00:00:03.375 --> 00:00:05.042
I experienced it all
00:00:06.209 --> 00:00:09.084
Everything you've ever experienced and everything you ever will
00:00:10.042 --> 00:00:11.209
I am you
00:00:11.292 --> 00:00:14.875
And I was told by me that you and I are the same person
00:00:17.667 --> 00:00:18.792
That's impossible
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
كيف فعلت ذلك
00:00:03.375 --> 00:00:05.042
لقد مررت بكل ذلك
00:00:06.334 --> 00:00:09.084
كل شيء مررت أنت به كل شيء ستمر ين به
00:00:10.042 --> 00:00:11.209
أنا أنت
00:00:11.292 --> 00:00:14.875
وقالت لي نفسي إن نا نفس الش خص
00:00:17.667 --> 00:00:18.792
هذا مستحيل
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
你是怎么办到的
00:00:03.375 --> 00:00:05.042
我全都经历过
00:00:06.334 --> 00:00:09.084
你经历过的与即将经历的一切
00:00:10.042 --> 00:00:11.209
我就是你
00:00:11.292 --> 00:00:14.875
而我曾被自己告知 我们就是同一个人
00:00:17.667 --> 00:00:18.792
那是不可能的
00:00:01.000 --> 00:00:02.291
Kako ste to uspjeli
00:00:03.333 --> 00:00:04.708
Sve sam već doživjela
00:00:06.291 --> 00:00:09.000
Sve što si doživjela i sve što ćeš doživjeti
00:00:10.041 --> 00:00:11.125
Ja sam ti
00:00:11.208 --> 00:00:14.791
I još jedna ja rekla mi je da smo mi jedna te ista osoba
00:00:17.625 --> 00:00:18.708
To nije moguće
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Jak jste to udělala
00:00:03.334 --> 00:00:04.459
Zažila jsem to
00:00:06.334 --> 00:00:09.084
Všechno co jsi zažila a co zažiješ
00:00:10.042 --> 00:00:11.209
Já jsem ty
00:00:11.292 --> 00:00:14.875
A bylo mi mnou řečeno že jsme jeden a ten samý člověk
00:00:17.667 --> 00:00:18.792
To není možné
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Hvordan gjorde De det
00:00:03.375 --> 00:00:05.042
Jeg har oplevet det hele
00:00:06.334 --> 00:00:09.084
Det du har oplevet Det du kommer til at opleve
00:00:10.042 --> 00:00:11.209
Jeg er dig
00:00:11.292 --> 00:00:15.292
Og jeg fortalte mig selv at vi er en og samme person
00:00:17.667 --> 00:00:18.792
Det er umuligt
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Hoe deed u dat
00:00:03.375 --> 00:00:04.875
Ik heb het allemaal meegemaakt
00:00:06.334 --> 00:00:09.084
Alles wat jij meegemaakt hebt En zult meemaken
00:00:10.042 --> 00:00:11.209
Ik ben jij
00:00:11.292 --> 00:00:14.875
En ik kreeg van mezelf te horen dat we een en dezelfde persoon zijn
00:00:17.667 --> 00:00:18.792
Dat kan niet
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Miten teitte tuon
00:00:03.375 --> 00:00:05.042
Koin sen kaiken itse
00:00:06.334 --> 00:00:09.084
Kaiken minkä olet kokenut ja tulet kokemaan
00:00:10.042 --> 00:00:11.209
Minä olen sinä
00:00:11.292 --> 00:00:15.292
Ja kerroin itse itselleni että olemme yksi ja sama ihminen
00:00:17.667 --> 00:00:18.792
Mahdotonta
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Comment le savez vous
00:00:03.375 --> 00:00:05.042
Je l'ai vécu
00:00:06.334 --> 00:00:09.084
Tout ce que tu as vécu tout ce que tu vivras
00:00:10.042 --> 00:00:11.209
Je suis toi
00:00:11.292 --> 00:00:15.042
Et je me suis annoncé à moi même que nous sommes la même personne
00:00:17.667 --> 00:00:18.792
C'est impossible
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Wie haben Sie das gemacht
00:00:03.292 --> 00:00:04.875
Ich hab alles erlebt
00:00:06.334 --> 00:00:08.959
Alles was du erlebt hast und erleben wirst
00:00:10.084 --> 00:00:11.167
Ich bin du
00:00:11.025 --> 00:00:15.084
Und mir wurde von mir gesagt dass wir ein und dieselbe Person sind
00:00:17.667 --> 00:00:19.334
Das ist unmöglich
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Πώς το κάνετε αυτό
00:00:03.334 --> 00:00:04.917
Τα έχω ξαναζήσει όλα
00:00:06.375 --> 00:00:08.959
Όλα όσα έχεις ζήσει Όλα όσα θα ζήσεις
00:00:10.125 --> 00:00:11.209
Είμαι εσύ
00:00:11.292 --> 00:00:14.625
Και κάποτε μου είπα ότι είμαστε το ίδιο άτομο
00:00:17.542 --> 00:00:18.667
Δεν είναι δυνατόν
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
איך עשית את זה
00:00:03.375 --> 00:00:05.042
חוויתי את כל זה
00:00:06.334 --> 00:00:09.084
כל מה שאת חווית כל מה שתחווי
00:00:10.042 --> 00:00:11.209
אני את
00:00:11.292 --> 00:00:14.875
ואני זו שאמרה לי שאנחנו אותו אדם
00:00:17.667 --> 00:00:18.792
זה לא יכול להיות
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Honnan tudtad
00:00:03.375 --> 00:00:04.542
Átéltem egyszer
00:00:06.292 --> 00:00:09.084
Mindent amit megtapasztaltál és amit meg fogsz
00:00:10.042 --> 00:00:11.042
Én vagyok te
00:00:11.375 --> 00:00:14.584
És mondtam magamnak hogy ugyanazok vagyunk
00:00:17.667 --> 00:00:18.792
Az lehetetlen
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Bagaimana caranya
00:00:03.375 --> 00:00:05.042
Aku mengalami semuanya
00:00:06.334 --> 00:00:09.084
Semua yang telah kau alami Semua yang nanti kau alami
00:00:10.042 --> 00:00:11.209
Akulah dirimu
00:00:11.292 --> 00:00:14.875
Aku diberi tahu diriku sendiri bahwa kami orang yang sama
00:00:17.667 --> 00:00:18.792
Mustahil
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Come ci è riuscita
00:00:03.375 --> 00:00:05.042
Perché l'ho già vissuto
00:00:06.334 --> 00:00:09.084
Quello che hai vissuto tu e quello che vivrai
00:00:10.042 --> 00:00:11.209
Io sono te
00:00:11.292 --> 00:00:14.875
E ho detto io a me stessa che siamo la stessa persona
00:00:17.667 --> 00:00:18.792
Questo è impossibile
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
なぜ分かったの
00:00:03.375 --> 00:00:04.667
経験したからよ
00:00:06.375 --> 00:00:09.083
あなたの過去も未来もね
00:00:10.167 --> 00:00:11.167
私はあなた
00:00:11.292 --> 00:00:14.833
同一人物なのだと 私 から聞かされた
00:00:17.075 --> 00:00:18.875
あり得ない
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
어떻게 아는 거예요
00:00:03.375 --> 00:00:05.042
다 경험한 거니까
00:00:06.334 --> 00:00:09.084
모두 네가 경험한 거고 앞으로 경험할 거야
00:00:10.042 --> 00:00:11.209
나는 너야
00:00:11.292 --> 00:00:14.875
나도 나한테 우리가 동일인이라는 소리를 들었지
00:00:17.667 --> 00:00:18.792
말도 안 돼요
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Bagaimana awak buat begitu
00:00:03.375 --> 00:00:05.042
Saya sudah melaluinya
00:00:06.334 --> 00:00:09.084
Semua yang awak sudah lalui dan akan lalui
00:00:10.042 --> 00:00:11.209
Saya ialah awak
00:00:11.292 --> 00:00:14.875
Saya beritahu saya yang kita adalah orang yang sama
00:00:17.667 --> 00:00:18.792
Itu mustahil
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Hvordan gjorde du det
00:00:03.375 --> 00:00:05.042
Jeg har opplevd det
00:00:06.334 --> 00:00:09.084
Alt du har opplevd Alt du kommer til å oppleve
00:00:10.042 --> 00:00:11.209
Jeg er deg
00:00:11.292 --> 00:00:15.292
Og jeg ble fortalt av meg at vi er én og samme person
00:00:17.667 --> 00:00:18.792
Det er umulig
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Skąd to pani wie
00:00:03.375 --> 00:00:05.042
Przeżyłam to
00:00:06.334 --> 00:00:09.084
To co przeżyłaś ty i co jeszcze przeżyjesz
00:00:10.042 --> 00:00:11.209
Jestem tobą
00:00:11.292 --> 00:00:14.875
A mnie powiedziałam ja sama że jesteśmy tą samą osobą
00:00:17.667 --> 00:00:18.792
To niemożliwe
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Como fez isso
00:00:03.375 --> 00:00:05.042
Já vivi isto tudo
00:00:06.334 --> 00:00:09.084
Tudo o que viveste e o que vais viver
00:00:10.042 --> 00:00:11.209
Eu sou tu
00:00:11.292 --> 00:00:14.875
e eu disse me que nós somos a mesma pessoa
00:00:17.667 --> 00:00:18.792
É impossível
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Cum ai făcut asta
00:00:03.375 --> 00:00:05.042
Am trăit o deja
00:00:06.025 --> 00:00:09.084
Toată viața ta de până acum și de acum înainte
00:00:10.042 --> 00:00:11.209
Eu sunt tu
00:00:11.292 --> 00:00:14.875
Tocmai mi am spus mie că suntem una și aceeași persoană
00:00:17.667 --> 00:00:18.792
E imposibil
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Откуда вы это знаете
00:00:03.375 --> 00:00:05.042
Всё это было со мной
00:00:06.334 --> 00:00:09.084
Всё что ты испытала Всё что испытаешь
00:00:10.042 --> 00:00:11.209
Я это ты
00:00:11.292 --> 00:00:14.875
И мне уже сообщала старшая я что мы один человек
00:00:17.667 --> 00:00:18.792
Это невозможно
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Cómo hizo eso
00:00:03.375 --> 00:00:05.041
Ya pasé por todo esto
00:00:06.333 --> 00:00:09.083
Todo lo que ya pasaste Y todo lo que pasarás
00:00:10.041 --> 00:00:11.208
Yo soy tú
00:00:11.291 --> 00:00:14.875
Y yo me dije que tú y yo somos la misma persona
00:00:17.666 --> 00:00:18.791
Eso es imposible
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Hur gjorde ni det där
00:00:03.375 --> 00:00:05.042
Jag har upplevt alltihop
00:00:06.334 --> 00:00:09.084
Allt du har upplevt Allt du kommer att uppleva
00:00:10.042 --> 00:00:11.209
Jag är du
00:00:11.292 --> 00:00:15.292
Och jag fick det berättat av mig själv att vi är en och samma person
00:00:17.667 --> 00:00:18.792
Det är omöjligt
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
ค ณร ได ย งไง
00:00:03.375 --> 00:00:05.042
ฉ นเคยเผช ญมาหมดแล วไง
00:00:06.334 --> 00:00:09.084
ท กส งท เธอเคยเผช ญมา ท กส งท เธอจะเผช ญในอนาคต
00:00:10.042 --> 00:00:11.209
ฉ นค อเธอ
00:00:11.292 --> 00:00:14.875
และต วฉ นเองก เป นคนบอกฉ น ว าเราค อคนคนเด ยวก น
00:00:17.667 --> 00:00:18.792
เป นไปไม ได
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Bunu nasıl yaptınız
00:00:03.375 --> 00:00:04.792
Hepsini yaşadım ben
00:00:06.334 --> 00:00:09.084
Şimdiye dek yaşadıkların ve ileride yaşayacakların
00:00:10.042 --> 00:00:11.209
Ben senim
00:00:11.292 --> 00:00:14.875
Zamanında ikimizin aynı kişi olduğunu bana söyleyen de bendim
00:00:17.667 --> 00:00:18.792
Bu imkânsız
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Sao cô làm được vậy
00:00:03.375 --> 00:00:04.005
Tôi đã trải qua nó
00:00:06.334 --> 00:00:08.834
Tất cả thứ cô đã trải qua Tất cả thứ cô sẽ trải qua
00:00:10.042 --> 00:00:11.042
Tôi chính là cô
00:00:11.292 --> 00:00:14.875
Tôi tự bảo chính mình rằng chúng ta là cùng một người
00:00:17.667 --> 00:00:18.792
Không thể nào
Available in 28 languages
Duration
21 seconds
Views
8
Timestamp in Movie
00:16:58
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
2
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.