To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
�but, boy, they did that, didn't they? And then when this nigga deployedthe National Guard in my hometown and took the police departmentfrom the mayor, oh, D.C. niggas, we don't like that
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
but boy they did that didn't they
00:00:05.213 --> 00:00:10.927
And then when this nigga deployed the National Guard in my hometown
00:00:11.594 --> 00:00:13.846
and took the police department from the mayor
00:00:14.347 --> 00:00:16.766
oh D C niggas we don't like that
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
لكنهما فعلا ذلك أليس كذلك
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
وبعدها عندما نشر ذلك الشخص الحرس الوطني في مسقط رأسي
00:00:11.594 --> 00:00:13.762
وأخذ قسم الشرطة من العمدة
00:00:14.805 --> 00:00:16.064
لا يعجبنا ذلك يا سكان العاصمة
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
但是 都怪他们 对吧
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
后来这混蛋还把国民警卫队 进驻到了我的家乡
00:00:11.594 --> 00:00:13.762
把警察局从市长手里夺走
00:00:14.805 --> 00:00:16.064
华盛顿的兄弟们可不买账
00:00:01.000 --> 00:00:02.626
ali učinili su to zar ne
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
Kad je rasporedio Nacionalnu gardu u mom rodnom gradu
00:00:11.594 --> 00:00:14.013
i oduzeo policijsku upravu gradonačelniku
00:00:14.805 --> 00:00:16.064
mi iz DC a to ne volimo
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Ale to se jim povedlo co
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
A pak když poslal do mýho rodnýho města Národní gardu
00:00:11.594 --> 00:00:13.762
a sebral starostovi policejní oddělení
00:00:14.805 --> 00:00:16.064
to se nám z Washingtonu nelíbilo
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Men hold da op de gjorde det
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
Og da den nigga så indsatte Nationalgarden i min hjemby
00:00:11.594 --> 00:00:13.762
og tog politistyrken fra borgmesteren
00:00:14.805 --> 00:00:16.064
D C niggas det kan vi ikke lide
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
maar dat hebben ze gedaan hè
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
Toen die nigga de Nationale Garde inzette in mijn woonplaats
00:00:11.594 --> 00:00:14.263
en de politieafdeling afpakte van de burgemeester
00:00:14.346 --> 00:00:16.891
Washington niggas wij houden daar niet van
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Pero grabe ginawa nila 'yon
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
At noong idineploy ng lokong 'to ang National Guard sa bayan ko
00:00:11.594 --> 00:00:14.263
at kinuha ang police department mula sa alkalde
00:00:14.805 --> 00:00:16.891
mga taga D C di namin gusto 'yon
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Mutta sen he tekivät
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
Ja sitten kun hän lähetti kansalliskaartin kotikaupunkiini
00:00:11.594 --> 00:00:13.762
ja vei poliisivallan pormestarilta
00:00:14.805 --> 00:00:16.932
me Washingtonissa emme tykkää siitä
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Mais bon sang c'est vrai non
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
Et puis quand ce type a déployé la Garde nationale dans ma ville natale
00:00:11.594 --> 00:00:13.762
et a supprimé la police municipale
00:00:14.805 --> 00:00:16.891
les mecs de D C on n'aime pas ça
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Aber ey das waren die oder
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
Und als dieser Nigga die Nationalgarde in meine Heimatstadt schickte
00:00:11.594 --> 00:00:13.762
und dem Bürgermeister die Polizei wegnahm
00:00:14.802 --> 00:00:16.064
Wir D C Niggas mögen das nicht
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Αλλά το έκαναν
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
Και μετά όταν ο τύπος ανέπτυξε την Εθνοφρουρά στη γενέτειρά μου
00:00:11.594 --> 00:00:14.221
και πήρε το αστυνομικό τμήμα από τον δήμαρχο
00:00:14.805 --> 00:00:16.724
δεν μας αρέσει στην Ουάσινγκτον
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
אבל בוא'נה הם עשו את זה אה
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
ואז כשהוא הזה פרס את המשמר הלאומי בעיר שלי
00:00:11.594 --> 00:00:13.762
ולקח את מחלקת המשטרה מראש העיר
00:00:14.805 --> 00:00:17.224
החבר'ה בוושינגטון אנחנו לא אוהבים את זה
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
De megcsinálták nem
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
Aztán amikor ez a feka bevetette a Nemzeti Gárdát a szülővárosomban
00:00:11.594 --> 00:00:14.096
és elvette a rendőrséget a polgármestertől
00:00:14.805 --> 00:00:16.064
mi fekák ezt nem komáljuk
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Tapi mereka begitu bukan
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
Lalu saat orang ini mengerahkan Garda Nasional di kampung halamanku
00:00:11.594 --> 00:00:14.221
dan mengambil alih kepolisian dari wali kota
00:00:14.805 --> 00:00:16.932
orang orang D C kami tak suka itu
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Ma l'hanno fatto vero
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
E poi ha schierato la Guardia Nazionale nella mia città
00:00:11.594 --> 00:00:13.762
e ha tolto la polizia al sindaco
00:00:14.805 --> 00:00:16.064
A noi di D C non piace
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
だが事実だ
00:00:05.213 --> 00:00:09.467
さらにトランプは DCに州兵を展開し
00:00:09.967 --> 00:00:14.222
市長から警察を取り上げた
00:00:14.305 --> 00:00:17.058
DCのみんなは ムカついたろ
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
어쩜 그런 짓을 했죠
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
그러다 그 자식이 저희 동네에 주 방위군을 배치하더니
00:00:11.594 --> 00:00:13.762
시장의 경찰 통수권을 빼앗아버리더군요
00:00:14.805 --> 00:00:16.682
우리 워싱턴 사람들은 그런 거 싫어하거든요
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Tapi mereka buat begitu bukan
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
Tapi bila mereka kerahkan Pengawal Kebangsaan ke bandar saya
00:00:11.594 --> 00:00:14.722
dan ambil alih jabatan polis daripada datuk bandar
00:00:14.805 --> 00:00:16.064
orang dari D C kami tak suka
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Men jøss det gjorde de
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
Og da han satte inn nasjonalgarden i hjembyen min
00:00:11.594 --> 00:00:13.762
og tok over politiet fra ordføreren
00:00:14.805 --> 00:00:16.064
D C folk liker ikke det
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Ale to oni prawda
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
A potem kiedy ten czarnuch wysłał Gwardię Narodową do mojego miasta
00:00:11.594 --> 00:00:14.138
i przejął departament policji od burmistrza
00:00:14.805 --> 00:00:16.724
miejscowym się to nie spodobało
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Mas eles fizeram aquilo não foi
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
E depois quando ele destacou a Guarda Nacional na minha cidade natal
00:00:11.594 --> 00:00:13.762
e assumiu o departamento da Polícia
00:00:14.805 --> 00:00:17.141
nós de Washington não gostámos disso
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Dar au făcut asta nu i așa
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
Și apoi când ăsta a trimis Garda Națională în orașul meu natal
00:00:11.594 --> 00:00:13.762
și a preluat poliția de la primar
00:00:14.805 --> 00:00:17.141
Nouă negrilor din DC nu ne place asta
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Но они это сделали да
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
А потом он развернул гвардию в моём городе
00:00:11.594 --> 00:00:13.762
и забрал у мэра полицию
00:00:14.805 --> 00:00:16.064
Нам в Вашингтоне это не зашло
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Pero lo hicieron no es así
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
Y luego cuando este tipo desplegó la Guardia Nacional en mi ciudad natal
00:00:11.594 --> 00:00:14.346
y le quitó el control de la policía a la alcaldesa
00:00:14.043 --> 00:00:17.308
A nosotros la gente de Washington no nos gusta eso
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
men som de ställde till
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
Och när den där niggan sen skickade ut Nationalgardet i min hemstad
00:00:11.594 --> 00:00:13.846
och tog över polisen från borgmästaren
00:00:14.805 --> 00:00:16.765
D C niggas såna gillar vi inte
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
แต พวกเขาก เป นง น ไม ใช เหรอ
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
แล วพอไอ หมอน ส งกองกำล ง พ ท กษ มาต ภ ม ไปค มบ านเก ดผม
00:00:11.594 --> 00:00:13.762
แถมย ดกรมตำรวจจากนายกเทศมนตร อ ก
00:00:14.805 --> 00:00:16.064
คนด ซ อย างเรา เจอง โคตรข ดใจ
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Ama bunu yaptılar değil mi
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
Sonra bu adam memleketimde Ulusal Muhafızları konuşlandırıp
00:00:11.594 --> 00:00:14.138
polis teşkilatını belediye başkanından aldı
00:00:14.805 --> 00:00:16.064
Bizler bundan hoşlanmayız
00:00:01.000 --> 00:00:02.626
Але вони ж це зробили так
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
А потім коли цей нігер розгорнув Національну гвардію в моєму рідному місті
00:00:11.594 --> 00:00:14.013
і відібрав поліцейське управління у мера
00:00:14.805 --> 00:00:17.141
Ми чорношкірі з Вашингтона не по цьому
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Nhưng họ đã thành công nhỉ
00:00:05.212 --> 00:00:10.926
Khi thằng cha đó triển khai Lực lượng Vệ binh Quốc gia ở quê hương tôi
00:00:11.594 --> 00:00:13.762
và chiếm đoạt sở cảnh sát từ tay thị trưởng
00:00:14.802 --> 00:00:16.064
hội D C chúng tôi không thích điều đó
Available in 30 languages
Duration
18 seconds
Views
4
Timestamp in Movie
00:03:21
Uploaded
Feb 05, 2026
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Facing a world gone sideways, comedy icon Dave Chappelle delivers bold truths and potent punchlines in this no-holds-barred special.