To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Come on. Oh, I blew it. After all that, the only thingthey're gonna remember is that God-awful dismount!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Come on
00:00:02.003 --> 00:00:03.042
Oh I blew it
00:00:03.051 --> 00:00:05.546
After all that the only thing they're gonna remember
00:00:05.063 --> 00:00:07.043
is that God awful dismount
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
هيا
00:00:02.335 --> 00:00:03.336
أفسدت الأمر
00:00:03.503 --> 00:00:05.547
بعد كل ذلك كل ما سيتذكرونه
00:00:05.713 --> 00:00:07.424
هو نزولي المروع هذا
00:00:01.000 --> 00:00:02.398
এট ক ছ ল
00:00:02.424 --> 00:00:04.116
ক ত ত আপন মন কর ন এট য আম কর
00:00:04.116 --> 00:00:06.199
ত মর দ জন ই চ প কর
00:00:06.199 --> 00:00:07.745
আপন ক ক ছ গন ধ প চ ছ ন
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Я стига
00:00:02.335 --> 00:00:03.336
Издънка
00:00:03.503 --> 00:00:05.547
След всичко това ще запомнят само
00:00:05.713 --> 00:00:07.424
този каръшки скок
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
頂
00:00:02.335 --> 00:00:03.336
我搞禍晒
00:00:03.503 --> 00:00:05.547
就算打餐懵 大家都只會記得
00:00:05.713 --> 00:00:07.424
頭先個垃圾着地動作
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Ma daj
00:00:02.335 --> 00:00:03.336
Uprskao sam
00:00:03.503 --> 00:00:07.424
Nakon svega toga jedino će zapamtiti taj odvratan doskok pobogu
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Ach jo
00:00:02.335 --> 00:00:03.336
To jsem posral
00:00:03.503 --> 00:00:05.547
Po tom všem si lidi zapamatujou jen to
00:00:05.713 --> 00:00:07.424
jak jsem spad na hubu
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
Pis jeg kvajede mig
00:00:03.545 --> 00:00:08.215
Det eneste folk vil huske er den elendige afslutning
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Kom op
00:00:02.335 --> 00:00:03.336
Ik heb het verknald
00:00:03.503 --> 00:00:07.424
Het enige wat ze daarvan zullen onthouden is die vreselijke afsprong
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Jätke jama
00:00:02.335 --> 00:00:03.336
Ajasin asja nässu
00:00:03.503 --> 00:00:05.547
Pärast kõike seda mäletavad nad vaid
00:00:05.713 --> 00:00:07.424
seda jubedat kukkumist
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
No niin
00:00:02.335 --> 00:00:03.336
Munasin sen
00:00:03.503 --> 00:00:05.547
Kaiken jälkeen ainoa asia minkä he muistavat
00:00:05.713 --> 00:00:07.424
on se jumalattoman surkea laskeutuminen
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Allez
00:00:02.334 --> 00:00:03.335
J'ai merdé
00:00:03.502 --> 00:00:05.546
Après tout ça la seule chose dont ils se souviendront
00:00:05.713 --> 00:00:07.423
c'est cette horrible descente
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Komm schon
00:00:02.209 --> 00:00:03.336
Ich hab's verkackt
00:00:03.503 --> 00:00:07.424
So viel Aufwand und bleiben wird diese gottverdammte Landung
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Έλα τώρα
00:00:02.335 --> 00:00:03.336
Τα 'κανα θάλασσα
00:00:03.503 --> 00:00:05.547
Μετά απ' όσα κάναμε θα θυμούνται μόνο
00:00:05.713 --> 00:00:07.424
την τραγική προσγείωση
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
אוף
00:00:02.335 --> 00:00:03.336
פישלתי
00:00:03.503 --> 00:00:05.547
אחרי כל זה הדבר היחיד שיזכרו
00:00:05.713 --> 00:00:07.424
הוא הנחיתה האיומה הזו
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Thank you so much
00:00:02.168 --> 00:00:03.232
for your help darling
00:00:04.066 --> 00:00:05.922
Good to get out of that head
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Basszus
00:00:02.294 --> 00:00:04.253
Ezt a bénát Gürizek mint állat
00:00:04.337 --> 00:00:07.965
de mindenki arra fog emlékezni hogy elkeféltem a leérkezést
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Í alvöru talað
00:00:02.335 --> 00:00:03.336
Ég skeit
00:00:03.503 --> 00:00:05.547
Eftir allt þetta man enginn annað
00:00:05.713 --> 00:00:07.424
en vonlausa stökkið í lokin
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Ma dai
00:00:02.335 --> 00:00:03.336
L'ho sbagliato
00:00:03.503 --> 00:00:05.547
Dopo tanta fatica ricorderanno solo
00:00:05.713 --> 00:00:07.424
quest'atterraggio raccapricciante
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
クソッ
00:00:02.252 --> 00:00:03.294
コケた
00:00:03.419 --> 00:00:07.715
観客が記憶するのは 着地失敗だけ
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
진짜
00:00:02.335 --> 00:00:03.336
다 망했어
00:00:03.503 --> 00:00:05.171
이 고생을 했는데
00:00:05.254 --> 00:00:07.424
다들 꽈당한 것만 기억할 거 아니야
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Nu taču
00:00:02.335 --> 00:00:03.336
Es izgāzos
00:00:03.503 --> 00:00:05.547
Pēc visa tā vienīgais ko viņi atcerēsies
00:00:05.713 --> 00:00:07.424
būs šis šausmīgais kritiens
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Nagi
00:00:02.335 --> 00:00:03.336
Susimoviau
00:00:03.503 --> 00:00:05.547
Po visko jie prisimins
00:00:05.713 --> 00:00:07.424
tik šį siaubingą šuolį
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Kom igjen
00:00:02.335 --> 00:00:03.336
Jeg spolerte det
00:00:03.503 --> 00:00:05.547
Etter alt det vil de bare huske
00:00:05.713 --> 00:00:07.424
den fryktelige avstigningen
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
No pięknie
00:00:02.335 --> 00:00:03.336
Schrzaniłem to
00:00:03.503 --> 00:00:07.424
Tyle fajerwerków a zapamiętają tylko ten cholerny upadek
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Bolas
00:00:02.335 --> 00:00:03.336
Fiz asneira
00:00:03.503 --> 00:00:05.063
Depois de tudo isto só vão lembrar se
00:00:05.713 --> 00:00:07.424
deste péssimo salto
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Ale no tak
00:00:02.335 --> 00:00:03.336
Pohnojil som to
00:00:03.503 --> 00:00:05.547
Po tom všetkom si zapamätajú
00:00:05.713 --> 00:00:07.424
len tento trápny dopad
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Pridite Zamočil sem
00:00:03.503 --> 00:00:07.424
Po vsem tiste si bodo zapomnil samo ta bedni doskok
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Vamos
00:00:02.335 --> 00:00:03.336
La he cagado
00:00:03.503 --> 00:00:05.547
Después de eso solo recordarán
00:00:05.713 --> 00:00:07.424
la caída ridícula
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Jag sabbade det
00:00:03.503 --> 00:00:07.674
Allt folk kommer att minnas är det där fula magplasket
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Olamaz
00:00:02.335 --> 00:00:03.336
Sıçtım resmen
00:00:03.503 --> 00:00:05.547
Onca şeyden sonra tek hatırlayacakları
00:00:05.713 --> 00:00:07.424
bu sikik atlayış olacak
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Та годі
00:00:02.335 --> 00:00:03.336
Я все просрав
00:00:03.503 --> 00:00:05.547
Після цього все що вони запам'ятають
00:00:05.713 --> 00:00:07.424
тільки цей ганебний стрибок
Available in 32 languages
Duration
9 seconds
Views
27
Timestamp in Movie
01:43:01
Uploaded
Feb 15, 2026
Production
Marvel Studios,Maximum Effort,21 Laps Entertainment,20th Century Studios,Kevin Feige Productions,TSG Entertainment
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Deadpool is offered a place in the Marvel Cinematic Universe by the Time Variance Authority, but instead recruits a variant of Wolverine to save his universe from extinction.