To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Mr. Paradox:Mr Wilson, you appear to have soiled yourself while unconscious.Wade Wilson:I wasn't unconscious
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Mr Wilson
00:00:04.009 --> 00:00:06.097
you appear to have soiled yourself while unconscious
00:00:07.005 --> 00:00:09.026
I wasn't unconscious Who are you
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
سيد ويلسون
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
يبدو أنك قضيت الحاجة في ثيابك بينما كنت فاقد الوعي
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
لم أكن فاقد الوعي من أنت
00:00:01.000 --> 00:00:03.999
আম ত ম ক ভ ল ব স চ ল র স স ট ম ওয ড
00:00:03.303 --> 00:00:04.417
ধন যব দ
00:00:04.678 --> 00:00:05.923
ক ছ ক ক ন করত চ ন
00:00:05.949 --> 00:00:06.631
আর
00:00:06.657 --> 00:00:09.944
ক ক ন একট জ ন স য Feige বল ছ অফ স ম
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Г н Уилсън
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
явно в безсъзнание сте се изпуснали в гащите
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
Не бях в безсъзнание Вие кои сте
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
偉遜先生
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
你失去知覺時瀨屎瀨尿
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
我冇失去知覺 你邊位
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
G Wilson
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
čini se da ste se ukaljali u nesvijesti
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
Nisam bio u nesvijesti Tko ste vi
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Pane Wilsone
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
V bezvědomí jste se nám zdá se pokálel
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
Já v bezvědomí nebyl Vy jste kdo
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Hr Wilson
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
De har gjort i bukserne mens De var bevidstløs
00:00:07.131 --> 00:00:09.003
Jeg var ikke bevidstløs Hvem er I
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Mr Wilson
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
Je hebt je bevuild terwijl je buiten westen was
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
Ik was niet buiten westen Wie ben jij
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Härra Wilson
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
Tundub et olete teadvuseta olekus püksi teinud
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
Ma ei olnud teadvuseta Kes teie olete
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Herra Wilson
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
Paskoitte housuun tajuttomuutenne aikana
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
En ollut tajuton Kuka olet
00:00:01.000 --> 00:00:02.169
M Wilson
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
il semble que vous vous soyez souillé quand vous étiez inconscient
00:00:07.131 --> 00:00:09.384
Je n'étais pas inconscient Qui êtes vous
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Mr Wilson
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
Sie haben sich eingenässt als Sie bewusstlos waren
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
Ich war nicht bewusstlos Wer sind Sie
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Κύριε Γουίλσον
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
τα κάνατε πάνω σας όσο ήσασταν αναίσθητος
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
Δεν ήμουν αναίσθητος Ποιοι είστε
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
מר וילסון
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
נראה שעשית במכנסיים כשהיית מחוסר הכרה
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
לא הייתי מחוסר הכרה מי אתה
00:00:01.000 --> 00:00:05.025
Please stop saying that We're not Deadpool I'm not even Deadpool anymore
00:00:06.151 --> 00:00:08.945
Well if you're going to believe this my prices go big
00:00:09.342 --> 00:00:16.453
A few years ago a friend of mine got his nipples pierced with a titanium chain that goes down and attaches to his man Johnson
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Mr Wilson
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
ön öntudatlan állapotban összecsinálta magát
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
Magamnál voltam Ki maga
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Herra Wilson
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
Þú meigst á þig á meðan þú varst meðvitundarlaus
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
Ég var með meðvitund Hver ert þú
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Gadis Kulit Putih Terganggu Bahkan Forrest Benjolan
00:00:03.418 --> 00:00:04.856
Aku tak mencoba Bubuk GoNuts
00:00:04.882 --> 00:00:06.198
Mau buat Manusia Salju
00:00:06.224 --> 00:00:07.289
Ya
00:00:07.315 --> 00:00:08.414
Tapi aku tak bisa
00:00:10.999 --> 00:00:11.004
Pegang disini
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Signor Wilson
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
a quanto pare te la sei fatta addosso mentre eri svenuto
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
Non sono svenuto Chi sei tu
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
ウィルソンくん
00:00:04.211 --> 00:00:07.256
君は気絶中に失禁した
00:00:07.381 --> 00:00:09.591
起きてたよ あんたは
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
윌슨 씨
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
기절한 채로 지리셨군요
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
기절은 안 했어 넌 누구야
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Vilsona kungs
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
šķiet ka bezsamaņā esat pielicis bikses
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
Es nebiju atslēdzies Kas tu esi
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Pone Vilsonai
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
praradęs sąmonę jūs apsidergėte
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
Aš nebuvau praradęs sąmonės Kas tu
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Mr Wilson
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
du har visst gjort på deg mens du var bevisstløs
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
Jeg var ikke bevisstløs Hvem er du
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Panie Wilson
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
popuścił pan będąc nieprzytomnym
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
Nie byłem nieprzytomny Ktoś ty
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Sr Wilson
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
parece que se sujou enquanto esteve inconsciente
00:00:07.131 --> 00:00:09.508
Não estive inconsciente Quem são vocês
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Pán Wilson
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
zjavne ste sa poondiali kým ste boli v bezvedomí
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
Nebol som v bezvedomí Kto ste
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
G Wilson
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
Ko ste bili brez zavesti ste se ponečedili
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
Nisem bil brez zavesti Kdo si
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Señor Wilson
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
se ha defecado encima estando inconsciente
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
No estaba inconsciente Quién eres
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Mr Wilson
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
Du gjorde i byxorna när du var medvetslös
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
Jag var inte medvetslös Vem är du
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Bay Wilson
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
baygınken altına kaçırdın sanırım
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
Baygın değildim Sen de kimsin
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Містере Вілсон
00:00:04.086 --> 00:00:06.964
ви здається обкакалися поки були непритомними
00:00:07.131 --> 00:00:09.383
Я був притомним Ти хто такий
Available in 33 languages
Duration
10 seconds
Views
276
Timestamp in Movie
00:18:14
Uploaded
Feb 15, 2026
Production
Marvel Studios,Maximum Effort,21 Laps Entertainment,20th Century Studios,Kevin Feige Productions,TSG Entertainment
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Deadpool is offered a place in the Marvel Cinematic Universe by the Time Variance Authority, but instead recruits a variant of Wolverine to save his universe from extinction.