To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Deadpool:Why are you so nice?Nicepool:It costs nothing to be kind.Wolverine:Shutting the fuck up is also free.Nicepool:Caliente!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.063
Why are you so nice
00:00:02.071 --> 00:00:04.086
Oh it costs nothing to be kind
00:00:04.017 --> 00:00:05.088
Shutting the fuck up is also free
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
لم أنت لطيف هكذا
00:00:02.502 --> 00:00:03.878
الطيبة لا تكلف شيئا
00:00:04.045 --> 00:00:05.797
التزام الصمت مجاني أيضا
00:00:01.000 --> 00:00:02.925
আম ক ভ বত দ ও
00:00:03.034 --> 00:00:05.732
আমর ফ র প ত আছ প য র ডক স ত ই ন
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Защо си толкова мил Не струва нищо да си добър
00:00:04.086 --> 00:00:05.797
Но пък мълчанието е злато
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
你點解咁友善
00:00:02.502 --> 00:00:03.878
友善待人不需要成本
00:00:04.045 --> 00:00:05.797
收聲一樣不需要
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Zašto si tako drag
00:00:02.502 --> 00:00:03.878
Oh ljubaznost ništa ne košta
00:00:04.045 --> 00:00:05.797
Besplatno je i zavezivanje jebene jezičine
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Proč jsi tak milej
00:00:02.502 --> 00:00:03.878
Být milý je přeci zdarma
00:00:04.045 --> 00:00:05.797
Držet hubu jakbysmet
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Hvorfor er du så flink Det koster ikke noget
00:00:04.017 --> 00:00:06.463
At lukke røven er også gratis
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Waarom ben jij zo aardig Aardig zijn kost niets
00:00:04.045 --> 00:00:05.797
Je kop houden is ook gratis
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Miks sa nii sümpaatne oled
00:00:02.502 --> 00:00:03.878
Sümpaatsus ei maksa midagi
00:00:04.045 --> 00:00:05.797
Suu pidamine on samuti tasuta
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Miksi olet noin mukava
00:00:02.502 --> 00:00:03.878
Kiltteys ei maksa mitään
00:00:04.045 --> 00:00:05.797
Turpansa tukkiminenkin on ilmaista
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Pourquoi es tu si gentil
00:00:02.502 --> 00:00:03.878
Ça ne coûte rien d'être gentil
00:00:04.045 --> 00:00:05.797
La fermer c'est aussi gratuit
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Warum bist du so nett
00:00:02.502 --> 00:00:03.878
Nettsein kostet nichts
00:00:04.045 --> 00:00:05.797
Maulhalten kostet auch nichts
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Γιατί είσαι τόσο καλός
00:00:02.502 --> 00:00:03.878
Δεν κοστίζει να είσαι καλός
00:00:04.045 --> 00:00:05.797
Όπως και το να βγάζεις τον σκασμό
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
למה אתה כזה נחמד
00:00:02.502 --> 00:00:03.878
לא עולה כסף להיות אדיב
00:00:04.045 --> 00:00:05.797
גם לסתום את הפה זה חינם
00:00:01.000 --> 00:00:02.314
She never said that
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Többé nem fordul elő Miért vagy ilyen kedves
00:00:03.067 --> 00:00:05.046
Mert nem kerül semmibe
00:00:05.213 --> 00:00:06.965
Ahogy a kussolás is ingyen van
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Því ertu svona indæll
00:00:02.502 --> 00:00:03.878
Það kostar ekki neitt
00:00:04.045 --> 00:00:05.797
Ekki heldur að halda kjafti
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
Benar
00:00:02.068 --> 00:00:04.496
Lalu cari yang lain yang Johny malang itu bilang
00:00:04.522 --> 00:00:05.862
sebelum kau membuatnya terbunuh
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Perché sei così nice
00:00:02.502 --> 00:00:03.878
Non costa niente essere gentile
00:00:04.045 --> 00:00:05.797
Anche chiudere quella fogna è gratis
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
性格よすぎだ
00:00:02.502 --> 00:00:04.044
親切はタダ
00:00:04.169 --> 00:00:05.088
口を閉じるのもな
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
왜 이렇게 나이스해
00:00:02.502 --> 00:00:03.878
착하게 사는 데 돈 안 들잖아
00:00:04.045 --> 00:00:05.797
주둥이 닫는 것도 돈 안 들지
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Kāpēc tu esi tik jauks
00:00:02.502 --> 00:00:03.878
Jo tas neko nemaksā
00:00:04.045 --> 00:00:05.797
Sadošana pa mūli arī ir bez maksas
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Kodėl tu toks malonus
00:00:02.502 --> 00:00:03.878
Geru būti nekainuoja
00:00:04.045 --> 00:00:05.797
Patylėt irgi nebrangu
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Hvorfor er du så snill
00:00:02.502 --> 00:00:03.878
Det koster ingenting
00:00:04.045 --> 00:00:05.797
Å holde kjeft er også gratis
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Co ty taki miły
00:00:02.502 --> 00:00:03.878
To nic nie kosztuje
00:00:04.045 --> 00:00:05.797
Tak jak zamknięcie mordy
00:00:01.000 --> 00:00:02.419
Porque és tão simpático
00:00:02.502 --> 00:00:03.961
Não custa nada ser gentil
00:00:04.045 --> 00:00:06.999
Calar o bico também é gratuito
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Prečo si taký milý
00:00:02.502 --> 00:00:03.878
Byť milý nič nestojí
00:00:04.045 --> 00:00:05.797
To ani držať hubu
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Zakaj si tako prijazen Ker me nič ne stane
00:00:04.045 --> 00:00:05.797
Tudi molk je zastonj
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Por qué eres tan amable
00:00:02.502 --> 00:00:03.878
Porque no cuesta nada
00:00:04.045 --> 00:00:05.797
Cerrar la puta boca también es gratis
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Varför är du så trevlig Att vara snäll kostar inget
00:00:04.045 --> 00:00:06.297
Att hålla käft är också gratis
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Neden bu kadar kibarsın
00:00:02.502 --> 00:00:03.878
E kibarlık bedava
00:00:04.045 --> 00:00:05.797
Çeneni kapatmak da bedava
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Чому ти такий милий
00:00:02.502 --> 00:00:03.878
Бути добрим безкоштовно
00:00:04.045 --> 00:00:05.797
Стулити пельку теж безкоштовно
Available in 33 languages
Duration
7 seconds
Views
229
Timestamp in Movie
00:58:30
Uploaded
Feb 15, 2026
Production
Marvel Studios,Maximum Effort,21 Laps Entertainment,20th Century Studios,Kevin Feige Productions,TSG Entertainment
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Deadpool is offered a place in the Marvel Cinematic Universe by the Time Variance Authority, but instead recruits a variant of Wolverine to save his universe from extinction.