To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Please tell methis isn't your poetry journal. When you see him, try not to freak out.I freaked out a little. See... who? Behind you
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Please tell me this isn't your poetry journal
00:00:02.835 --> 00:00:06.756
When you see him try not to freak out I freaked out a little
00:00:08.999 --> 00:00:10.176
See who
00:00:10.259 --> 00:00:11.135
Behind you
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
من فضلك أخبرني بأن هذه ليست مذكراتك الشعرية
00:00:02.835 --> 00:00:06.756
عندما ترينه حاولي ألا تفزعي لقد فزعت قليلا
00:00:08.999 --> 00:00:10.176
أرى من
00:00:10.259 --> 00:00:11.636
خلفك
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
千万别告诉我那是你写的诗集
00:00:02.835 --> 00:00:06.756
你看到他的时候 千万不要惊慌 我当时有点儿被吓坏了
00:00:08.999 --> 00:00:10.176
看到 谁的时候
00:00:10.259 --> 00:00:11.093
就在你身后
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Det er ikke din digtsamling
00:00:02.835 --> 00:00:06.756
Flip ikke ud når du ser ham Jeg flippede lidt ud
00:00:08.999 --> 00:00:10.176
Ser hvem
00:00:10.259 --> 00:00:11.135
Bag dig
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Zijn het eigen gedichten
00:00:02.835 --> 00:00:06.756
Niet bang worden als je hem ziet Ik werd dat wel een beetje
00:00:08.999 --> 00:00:10.176
Als ik wie zie
00:00:10.259 --> 00:00:11.218
Achter je
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Ethän kirjoita siihen runoja
00:00:02.835 --> 00:00:06.756
Älä pelästy nähdessäsi hänet Minä pelästyin hieman
00:00:08.999 --> 00:00:10.176
Nähdessäni kenet
00:00:10.259 --> 00:00:11.218
Takanasi
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
C'est ton journal de poésie
00:00:02.835 --> 00:00:06.756
Quand tu le verras ne flippe pas J'ai un peu flippé moi
00:00:08.999 --> 00:00:10.176
Qui je vais voir
00:00:10.259 --> 00:00:11.636
Derrière toi
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Sag nicht das ist dein Poesiealbum
00:00:02.835 --> 00:00:06.756
Wenn du ihn siehst flipp nicht aus Ich bin etwas ausgeflippt
00:00:08.999 --> 00:00:10.176
Wenn ich wen sehe
00:00:10.259 --> 00:00:11.218
Hinter dir
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Πες μου ότι δεν είναι τα ποιήματά σου
00:00:02.835 --> 00:00:03.961
Όταν τον δεις
00:00:04.067 --> 00:00:07.048
προσπάθησε να μη φρικάρεις Εγώ φρίκαρα λίγο
00:00:08.999 --> 00:00:08.883
Ποιον
00:00:09.467 --> 00:00:10.301
να δω
00:00:10.384 --> 00:00:11.218
Πίσω σου
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
רק תגיד לי שזו לא מחברת שירה
00:00:02.835 --> 00:00:06.756
כשתראי אותו תנסי לא להתחרפן אני התחרפנתי קצת
00:00:08.999 --> 00:00:10.176
כשאראה את מי
00:00:10.259 --> 00:00:11.636
מאחורייך
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Dimmi che non sono le tue poesie
00:00:02.835 --> 00:00:06.756
Quando lo vedi non ti spaventare Io mi sono spaventato
00:00:08.999 --> 00:00:10.176
Quando vedo chi
00:00:10.259 --> 00:00:11.636
Dietro di te
00:00:01.000 --> 00:00:02.836
まさか詩集なの
00:00:03.998 --> 00:00:06.965
彼が見えても 怖がらないように
00:00:08.999 --> 00:00:10.051
誰が見えるの
00:00:10.301 --> 00:00:11.219
後ろに
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
네가 쓴 시집만은 아니면 좋겠다
00:00:02.835 --> 00:00:06.756
그 사람 보고 놀라지 마 난 약간 기겁했지만
00:00:08.999 --> 00:00:10.176
그러니까 누구
00:00:10.259 --> 00:00:11.636
뒤에
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Si du ikke skriver dikt
00:00:02.835 --> 00:00:06.756
Ikke bli redd når du ser ham Jeg ble litt redd
00:00:08.999 --> 00:00:10.176
Ser hvem da
00:00:10.259 --> 00:00:11.636
Bak deg
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Proszę tylko nie poezja
00:00:02.835 --> 00:00:06.756
Nie przestrasz się jak go zobaczysz Mnie wystraszył
00:00:08.999 --> 00:00:10.176
Niby kto
00:00:10.259 --> 00:00:11.135
Za tobą
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Por favor diga que não é um diário de poemas
00:00:02.835 --> 00:00:06.756
Quando o vir tente não surtar Eu surtei um pouco
00:00:08.999 --> 00:00:10.176
Ver quem
00:00:10.259 --> 00:00:11.636
Atrás de você
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Sper că nu e jurnalul tău cu poezii
00:00:02.835 --> 00:00:06.756
Când îl vezi încearcă să nu o iei razna Eu am cam făcut o
00:00:08.999 --> 00:00:10.176
Pe cine
00:00:10.259 --> 00:00:11.636
În spatele tău
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Только не говори что ты поэт
00:00:02.752 --> 00:00:06.631
Когда ты его увидишь не бойся Я сильно испугался
00:00:07.966 --> 00:00:09.676
Увижу кого
00:00:10.218 --> 00:00:11.999
Сзади
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Dime que no son tus poesías
00:00:02.835 --> 00:00:06.756
Cuando lo veas no te asustes Yo me asusté un poco
00:00:08.999 --> 00:00:10.176
Cuando vea a quién
00:00:10.259 --> 00:00:11.636
Detrás de ti
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Det är väl inte din poesibok
00:00:02.835 --> 00:00:06.756
När du ser honom försök att inte flippa ur Det gjorde jag
00:00:08.999 --> 00:00:10.176
Se vem då
00:00:10.259 --> 00:00:11.636
Bakom dig
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
อย าบอกนะว าเป นสม ดกลอน
00:00:02.835 --> 00:00:06.756
ตอนเห นเขา พยายามอย าตกใจนะ ฉ นตกใจน ดหน อย
00:00:08.999 --> 00:00:10.176
เห นใครเหรอ
00:00:10.259 --> 00:00:11.636
ข างหล งเธอ
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Lütfen şiir defterin olmasın
00:00:02.835 --> 00:00:06.756
Onu görünce fazla korkmamaya çalış Ben biraz korkmuştum
00:00:08.999 --> 00:00:10.176
Kimi görünce
00:00:10.259 --> 00:00:11.177
Tam arkanda
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Đừng nói đây là sổ thơ của cậu đấy
00:00:02.835 --> 00:00:06.756
Khi cậu thấy ông ta cố gắng đừng sợ Tớ đã hoảng sợ một chút
00:00:08.999 --> 00:00:09.967
Thấy ai cơ
00:00:10.259 --> 00:00:11.135
Đằng sau cậu
Available in 23 languages
Duration
13 seconds
Views
25
Timestamp in Movie
00:22:28
Uploaded
Mar 10, 2026
Production
Vertigo Entertainment,Lin Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A high school student named Light Turner discovers a mysterious notebook that has the power to kill anyone whose name is written within its pages, and launches a secret crusade to rid the world of criminals.