To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Who's talking to 'em? I am, sir.Sergeant Powell. AI Powell. Dwayne Robinson. What's the deal? What do these pricks want? If you mean the terrorists,.....we haven't heard a peep from them. Who have you been talking to? We don't know.He won't give us his name. But he appears to bethe one who phoned. He's killed one terrorist for sureand claims he capped off two others. He claims? Powell, has it occurred to you.....he could beone ofthe terrorists pulling your chain.....or some nutcase in there? I don't think so.In fact, I think he's a cop,.....maybe not LAPD,But he's definitely a badge. - How do you know that?- A hunch... things he said.....like being able to spot a phoney ID. Jesus Christ, Powell! He could be a fucking bartenderfor all we know! TV's here. Oh, shit
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.302
Who's talking to 'em
00:00:03.336 --> 00:00:06.372
I am sir Sergeant Powell AI Powell
00:00:06.839 --> 00:00:08.875
Dwayne Robinson What's the deal
00:00:08.942 --> 00:00:10.877
What do these pricks want
00:00:10.944 --> 00:00:13.001
If you mean the terrorists
00:00:13.179 --> 00:00:15.214
we haven't heard a peep from them
00:00:15.315 --> 00:00:17.183
Who have you been talking to
00:00:18.217 --> 00:00:21.087
We don't know He won't give us his name
00:00:21.187 --> 00:00:23.079
But he appears to be the one who phoned
00:00:23.089 --> 00:00:27.126
He's killed one terrorist for sure and claims he capped off two others
00:00:27.226 --> 00:00:28.428
He claims
00:00:28.528 --> 00:00:30.073
Powell has it occurred to you
00:00:30.797 --> 00:00:33.199
he could be one ofthe terrorists pulling your chain
00:00:33.266 --> 00:00:35.999
or some nutcase in there
00:00:35.101 --> 00:00:38.204
I don't think so In fact I think he's a cop
00:00:38.271 --> 00:00:41.998
maybe not LAPD But he's definitely a badge
00:00:41.014 --> 00:00:44.041
How do you know that A hunch things he said
00:00:44.051 --> 00:00:47.028
like being able to spot a phoney ID
00:00:47.038 --> 00:00:49.449
Jesus Christ Powell
00:00:49.549 --> 00:00:52.002
He could be a fucking bartender for all we know
00:00:52.118 --> 00:00:53.686
TV's here
00:00:54.587 --> 00:00:56.222
Oh shit
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
من يتكلم معهم
00:00:03.336 --> 00:00:06.381
أ نا سيدي الرقيب باول آل باول
00:00:06.839 --> 00:00:08.883
دوين روبنسن ما الأمر
00:00:08.967 --> 00:00:10.885
ماذا يريد هؤلاء الأوغاد
00:00:10.969 --> 00:00:13.096
إذا كنت ت ع ني الإرهابيين
00:00:13.179 --> 00:00:15.223
نحن لم نسمع لمحة منهم
00:00:15.306 --> 00:00:17.183
إذن مع من كنت تتحدث
00:00:18.226 --> 00:00:21.104
لا ن ع رف إنه لم ي عطينا اسم ه
00:00:21.187 --> 00:00:23.815
ل كن ه ي ب دو الالشخص الذي خابر
00:00:23.898 --> 00:00:27.151
وقد ق ت ل إرهابي واحد بالتأكيد وي د عي بأن ه قضى عل إثنين آخرين
00:00:27.235 --> 00:00:28.444
ي د عي
00:00:28.528 --> 00:00:30.738
باول هل خطر ببالك
00:00:30.822 --> 00:00:33.199
أنه ي مكن أ ن ي ك ون واحدا من الإرهابيين الذين يتلاعبون بك
00:00:33.283 --> 00:00:35.999
أ و شخص مخبول هناك
00:00:35.118 --> 00:00:38.204
لا أعتقد هذا في الحقيقة أعتقد أنه شرطي
00:00:38.288 --> 00:00:41.001
ر ب م ا ل يس من شرطة لوس أنجلوس ل كن ه بالتأكيد شرطي
00:00:41.165 --> 00:00:44.419
ك يف ت ع رف ذلك الحدس أشياء قال ها
00:00:44.502 --> 00:00:47.297
كأن ي ك ون قادرا على إكت شاف هوية م زي فة
00:00:47.038 --> 00:00:49.465
بحق المسيح باول
00:00:49.549 --> 00:00:52.002
قد يكون عامل بار ليعرف كل هذا
00:00:52.135 --> 00:00:53.678
التلفزيون هنا
00:00:54.596 --> 00:00:56.222
تبا
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
ঠ ক আছ ক কথ বলছ
00:00:03.544 --> 00:00:07.172
আম বলছ স য র স র জ ন ট প ওয় ল আল প ওয় ল
00:00:07.256 --> 00:00:10.717
আম ড য ইন রব নসন প ওয ল এখ ন ক চলছ এর ক চ য়
00:00:10.801 --> 00:00:13.553
আসল আপন যদ সন ত র স দ র ম ন জ নত চ ন স য র ত হল বলব আমর সঠ ক জ ন ন
00:00:13.638 --> 00:00:15.555
ওদ র পক ষ থ ক আম দ রক ক ছ ই বল হয়ন
00:00:15.064 --> 00:00:18.266
আচ ছ ত হল এখন ক র স থ কথ বলছ ল
00:00:18.351 --> 00:00:21.228
আমর ত র সম পর ক ও জ ন ন স য র স আম দ র ন ম বল ন
00:00:21.312 --> 00:00:23.073
ক ন ত স ই আম দ রক প রথম ফ ন র প র ট কর ছ
00:00:23.814 --> 00:00:27.015
স ন শ চ তভ ব একজন সন ত র স ক ম র ফ ল ছ এব আরও দ ইজনক ও ম র ফ ল র দ ব করছ
00:00:27.235 --> 00:00:29.361
দ ব করছ
00:00:29.445 --> 00:00:33.114
আপ তদ ষ ট ত য ঘট ছ বল মন হচ ছ এমনও ত হত প র য সন ত র স দ র ক উ ত ম ক ব ক ব ন চ ছ
00:00:33.199 --> 00:00:35.367
ব এট ক ন প গল র ক জ হত প র
00:00:35.451 --> 00:00:38.119
আম র ত ত ই মন হয় ন স য র বস ত ত আম র ত মন হয় স প ল শ
00:00:38.204 --> 00:00:42.123
হয়ত স এল এ প ড র L A P D ল ক ন ক ন ত অবশ যই প ল শ র ল ক ত ম এট ক ভ ব জ নল
00:00:42.208 --> 00:00:45.168
অন ম ন কর ত র কথ ব র ত শ ন মন হল
00:00:45.253 --> 00:00:47.796
স ই নকল আইড সঠ কভ ব চ হ ন ত করছ
00:00:47.088 --> 00:00:51.967
ক য ত বলছ প ওয ল স ত ক ন ব রট ন ড রও হত প র য আম দ র সবক ছ জ ন
00:00:52.002 --> 00:00:56.137
ট ভ র প র ট র প র ট রর চল এস ছ ধ য ত ত র
00:00:01.000 --> 00:00:02.281
Kdo s nimi komunikuje
00:00:03.336 --> 00:00:06.372
Já Seržant Powell AI Powell
00:00:06.839 --> 00:00:08.879
Dwayne Robinson Jak to vypadá
00:00:08.967 --> 00:00:10.876
Co ta hovada chtějí
00:00:10.969 --> 00:00:13.001
Pokud myslíte ty teroristy
00:00:13.179 --> 00:00:15.219
ještě jsme od nich neslyšeli ani ň
00:00:15.306 --> 00:00:17.018
A s kým jste to teda mluvil
00:00:18.226 --> 00:00:21.096
Nevíme kdo to je Neřekl nám jméno
00:00:21.187 --> 00:00:23.809
Ale zdá se že je to ten co volal
00:00:23.898 --> 00:00:27.148
Jednoho teroristu zabil určitě a tvrdí že odrovnal další dva
00:00:27.235 --> 00:00:28.433
Tak tvrdí
00:00:28.528 --> 00:00:30.734
Powelle došlo vám
00:00:30.822 --> 00:00:33.194
že by mohlo jít o jednoho z teroristú který vás vodí za nos
00:00:33.283 --> 00:00:35.003
nebo o nějakého blázna
00:00:35.118 --> 00:00:38.202
Já myslím že ne Bude to asi policajt
00:00:38.288 --> 00:00:41.003
i když třeba ne místní Určitě je od policie
00:00:41.165 --> 00:00:42.197
Jak to víte
00:00:42.292 --> 00:00:44.415
Z narážek podle toho co říkal
00:00:44.502 --> 00:00:47.289
třeba že pozná falešný prúkaz
00:00:47.038 --> 00:00:49.456
Ježíši Kriste Powelle
00:00:49.549 --> 00:00:52.999
Pokud víme múže to být třeba nějaký barman k sakru
00:00:52.135 --> 00:00:53.677
Dorazila televize
00:00:54.596 --> 00:00:56.256
Do prdele
00:00:01.000 --> 00:00:02.281
Qui parle avec eux
00:00:03.336 --> 00:00:06.372
C'est moi monsieur Sergent Powell
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
Dwayne Robinson Que veulent ces connards
00:00:10.968 --> 00:00:13.999
Si vous parlez des terroristes
00:00:13.179 --> 00:00:15.219
on ne les a pas entendus
00:00:15.306 --> 00:00:17.018
Avec qui avez vous parlé
00:00:18.226 --> 00:00:21.096
Il refuse de donner son nom
00:00:21.187 --> 00:00:23.808
C'est lui qui a signalé la situation
00:00:23.898 --> 00:00:27.148
Il a tué un terroriste et peut être deux autres
00:00:27.235 --> 00:00:28.433
Peut être
00:00:29.195 --> 00:00:30.737
Avez vous envisagé
00:00:30.822 --> 00:00:33.823
que ça pouvait être un terroriste qui vous faisait marcher
00:00:33.908 --> 00:00:35.003
Ou un dingue
00:00:35.118 --> 00:00:38.202
Je ne crois pas Je crois que c'est un flic
00:00:38.287 --> 00:00:41.003
Pas de Los Angeles mais de la maison
00:00:41.165 --> 00:00:44.415
Comment savez vous Une intuition
00:00:44.502 --> 00:00:47.289
Il a dit qu'il savait renifler les faux papiers
00:00:49.549 --> 00:00:52.999
Ça peut aussi bien être un barman
00:00:52.135 --> 00:00:53.677
La télé est là
00:00:54.595 --> 00:00:56.022
Merde
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Wer redet mit ihnen
00:00:04.128 --> 00:00:07.256
Ich Sir Sergeant Powell Al Powell
00:00:07.256 --> 00:00:09.342
Dwayne Robinson Was ist los
00:00:09.342 --> 00:00:11.427
Was wollen diese Schwänze
00:00:11.427 --> 00:00:13.513
Falls Sie die Terroristen meinen
00:00:13.513 --> 00:00:15.598
wir haben von ihnen noch keinen Pieps gehört
00:00:15.598 --> 00:00:17.684
Mit wem haben Sie dann geredet
00:00:18.726 --> 00:00:21.854
Wissen wir nicht Er gibt uns nicht seinen Namen
00:00:21.854 --> 00:00:23.094
Aber er scheint derjenige zu sein der uns angerufen hat
00:00:23.094 --> 00:00:28.111
Er hat definitiv einen Terrorist umgebracht und behauptet daß da zwei weitere wären
00:00:28.111 --> 00:00:29.153
Behauptet
00:00:29.153 --> 00:00:31.239
Powell sind Sie vielleicht auf den Gedanken gekommen
00:00:31.239 --> 00:00:33.324
daß er einer der Terroristen sein könnte der Sie etwas ärgern will
00:00:33.324 --> 00:00:35.041
oder ein Verrückter
00:00:35.041 --> 00:00:38.538
Ich glaube nicht Ich denke daß er ein Bulle ist
00:00:38.538 --> 00:00:41.666
nicht gerade wie einer von der LAPD Aber er hat definitiv ein Abzeichen
00:00:41.666 --> 00:00:42.709
Warum
00:00:42.709 --> 00:00:44.794
Hab ich so im Gefühl Sachen die er gesagt hat
00:00:44.794 --> 00:00:47.922
zum Beispiel einen gefälschten Ausweis erkennen zu können
00:00:47.922 --> 00:00:50.027
Großer Gott Powell
00:00:50.027 --> 00:00:52.004
Soweit wir wissen könnte er ein verdammter Barmann sein
00:00:52.004 --> 00:00:54.178
Das Fernsehen ist hier
00:00:55.221 --> 00:00:56.264
Oh Scheiße
00:00:56.264 --> 00:00:57.306
Autohupen
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
क न ब तच त कर रह ह
00:00:03.336 --> 00:00:06.381
म जन ब स र ज ट प व ल अल प व ल
00:00:06.084 --> 00:00:08.675
ड व न र ब न सन म मल क य ह
00:00:08.716 --> 00:00:10.677
इन कम न क क य च ह ए
00:00:10.718 --> 00:00:13.388
अगर आपक इश र आत कव द य क तरफ ह
00:00:13.429 --> 00:00:15.223
त उनस हम र क ई ब त नह ह ई
00:00:15.265 --> 00:00:17.517
क सस ब त कर रह थ त म
00:00:18.226 --> 00:00:21.104
पत नह उसन न म नह बत य
00:00:21.479 --> 00:00:24.001
पर श यद उस न फ न क य थ
00:00:24.107 --> 00:00:27.193
एक आत कव द क त उसन म र द य द और क म रन क द व करत ह
00:00:27.235 --> 00:00:28.057
द व करत ह
00:00:29.404 --> 00:00:30.738
प व ल त म ह यह स झ भ ह
00:00:30.078 --> 00:00:33.616
क श यद वह उनम स एक ह ज त म ह ब वक फ बन रह ह
00:00:33.658 --> 00:00:35.285
य फ र क ई स रफ र
00:00:35.326 --> 00:00:38.663
म झ ऐस नह लगत दरअसल म झ वह क ई प ल सव ल लगत ह
00:00:38.705 --> 00:00:41.374
भल ह एलएप ड स न ह पर ह प ल सव ल ह
00:00:41.416 --> 00:00:44.627
त म ह क स पत मन कहत ह उसक ब त स
00:00:45.999 --> 00:00:47.013
ज स तरह स उसन नकल पर चय पत र पहच न ल य
00:00:47.172 --> 00:00:49.591
ह र म प व ल
00:00:49.632 --> 00:00:52.427
वह क ई द र ब चन व ल भ ह सकत ह
00:00:52.469 --> 00:00:54.997
ट व व ल आ गए ह
00:00:54.596 --> 00:00:56.222
धत
00:00:01.000 --> 00:00:02.035
Siapa yang berbicara dengan mereka
00:00:03.003 --> 00:00:06.045
Aku Pak Sersan Powell Al Powell
00:00:06.008 --> 00:00:08.085
Dwayne Robinson Apa masalahnya
00:00:08.009 --> 00:00:10.085
Apa yang orang brengsek ini inginkan
00:00:10.009 --> 00:00:13.001
Jika yang kau maksud para teroris
00:00:13.001 --> 00:00:15.025
kami belum mendengar apapun dari mereka
00:00:15.003 --> 00:00:17.015
Dengan siapa kau berbicara
00:00:18.002 --> 00:00:21.001
Kami tidak tahu Dia tak mau menyebut nama
00:00:21.001 --> 00:00:23.085
Tapi sepertinya dia yang melaporkan
00:00:23.009 --> 00:00:27.015
Dia sudah membunuh satu teroris dan mengklaim membunuh dua lainnya
00:00:27.002 --> 00:00:28.045
Dia mengklaim
00:00:28.005 --> 00:00:30.075
Powell apa terpikir olehmu
00:00:30.008 --> 00:00:33.234
dia mungkin salah satu anggota teroris sedang mempermainkanmu
00:00:33.235 --> 00:00:35.997
atau orang gila
00:00:35.001 --> 00:00:38.003
Kurasa tidak Malah kurasa dia seorang polisi
00:00:38.001 --> 00:00:41.997
bukan polisi LA tapi pasti seseorang berlencana
00:00:41.001 --> 00:00:44.045
Kau tahu dari mana Firasat dari yang dia katakan
00:00:44.005 --> 00:00:47.025
seperti mampu mengenali KTP palsu
00:00:47.004 --> 00:00:49.045
Astaga Powell
00:00:49.005 --> 00:00:52.997
Dia bisa jadi hanya seorang bartender
00:00:52.001 --> 00:00:53.065
Wartawan TV di sini
00:00:54.006 --> 00:00:56.025
Oh sial
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Chi gli sta parlando
00:00:03.336 --> 00:00:06.038
Lo signore Sergente Powell Al Powell
00:00:06.839 --> 00:00:10.885
Dwayne Robinson Qual è la situazione Cosa vogliono questi bastardi
00:00:10.968 --> 00:00:13.096
Se si riferisce ai terroristi
00:00:13.179 --> 00:00:15.223
non abbiamo sentito neanche una sillaba
00:00:15.306 --> 00:00:17.183
E con chi parlavi
00:00:18.226 --> 00:00:21.104
Non lo sappiamo Non vuole dirci il suo nome
00:00:21.187 --> 00:00:23.815
Ma pare si tratti di quello che ha telefonato
00:00:23.898 --> 00:00:27.151
Ha ucciso un terrorista e dice di averne fatti fuori altri due
00:00:27.235 --> 00:00:28.444
Dice
00:00:28.528 --> 00:00:30.738
Powell ti è passato per la testa
00:00:30.822 --> 00:00:33.199
che potrebbe essere uno dei terroristi
00:00:33.282 --> 00:00:35.999
o uno fuori di testa
00:00:35.118 --> 00:00:38.204
Non credo Anzi penso che sia un poliziotto
00:00:38.287 --> 00:00:41.001
forse non uno dei nostri ma un distintivo ce l'ha
00:00:41.165 --> 00:00:44.418
Come lo sai Un'intuizione per certe cose che ha detto
00:00:44.502 --> 00:00:47.296
come il saper identificare documenti falsi
00:00:47.038 --> 00:00:49.465
Cristo Powell
00:00:49.549 --> 00:00:52.002
Che ne sappiamo Potrebbe essere un barista
00:00:52.135 --> 00:00:53.678
È arrivata la TV
00:00:54.595 --> 00:00:56.222
Oh merda
00:00:01.000 --> 00:00:02.228
誰の通報だ
00:00:03.048 --> 00:00:05.755
私です 巡査部長のパウエルです
00:00:07.002 --> 00:00:09.076
警視ロビンソンだ 奴らの要求は
00:00:10.076 --> 00:00:14.878
テロリストからは 何も連絡はありません
00:00:15.048 --> 00:00:17.118
誰と話してる
00:00:18.032 --> 00:00:20.788
名前を隠しておりますが
00:00:21.068 --> 00:00:23.075
最初の通報者です
00:00:24.002 --> 00:00:27.001
3人片付けたと言ってます
00:00:29.004 --> 00:00:33.154
テロリストの ガセネタじゃないのか
00:00:33.008 --> 00:00:35.199
イタズラとか
00:00:35.044 --> 00:00:38.159
いや 彼も警官らしいです
00:00:38.076 --> 00:00:41.115
地元じゃないですが
00:00:41.038 --> 00:00:42.351
なぜ
00:00:42.056 --> 00:00:47.019
偽造旅券を見破ったような 話をしてますから
00:00:47.032 --> 00:00:51.996
そんなことで誰だか 分かるものか
00:00:52.056 --> 00:00:53.629
テレビ局です
00:00:01.000 --> 00:00:02.004
Kto z nimi rozmawia
00:00:03.004 --> 00:00:06.004
Ja sierżant Powell Al Powell
00:00:07.001 --> 00:00:08.009
Dwayne Robinson O co chodzi
00:00:09.000 --> 00:00:10.009
Czego te kutasy chcą
00:00:11.000 --> 00:00:13.401
Jeśli ma pan na myśli terrorystów to tak naprawdę nie wiemy
00:00:13.501 --> 00:00:15.501
Jeszcze się z nami nie skontaktowali
00:00:15.601 --> 00:00:17.601
To z kim do diabła rozmawiałeś
00:00:18.301 --> 00:00:21.301
Tego też nie wiemy Nie chce podać swego nazwiska
00:00:21.501 --> 00:00:23.501
Ale wygląda na to że to on telefonował
00:00:23.901 --> 00:00:27.201
Na pewno zabił jednego z terrorystów a twierdzi że załatwił jeszcze dwóch
00:00:27.301 --> 00:00:28.501
Twierdzi
00:00:29.201 --> 00:00:30.901
Powell czy nie przyszło ci do głowy
00:00:31.012 --> 00:00:33.401
że to może jeden z terrorystów cię nabiera
00:00:33.601 --> 00:00:35.301
albo może jakiś pomyleniec
00:00:35.401 --> 00:00:38.401
Nie sądzę A wręcz myślę że on jest gliną
00:00:38.601 --> 00:00:41.201
Może nie z policji Los Angeles ale na pewno jest policjantem
00:00:41.301 --> 00:00:42.401
Skąd to wiesz
00:00:42.501 --> 00:00:45.101
Przeczucie to co powiedział
00:00:45.201 --> 00:00:47.301
Na przykład że może rozpoznać sfałszowany dowód
00:00:47.401 --> 00:00:49.501
Jezu Chryste Powell
00:00:49.701 --> 00:00:52.301
Z tego co wiemy to on może równie dobrze być pieprzonym barmanem
00:00:52.501 --> 00:00:54.767
Telewizja przyjechała
00:00:54.601 --> 00:00:56.301
O cholera
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Кто говорит с ними
00:00:03.377 --> 00:00:06.422
Я сэр Сержант Пауэлл Эл Пауэлл
00:00:06.839 --> 00:00:08.883
Дуэйн Робинсон В чём здесь дело
00:00:08.966 --> 00:00:10.885
Чего эти типы хотят
00:00:11.998 --> 00:00:13.137
Если вы о террористах то мы точно не знаем
00:00:13.022 --> 00:00:15.264
мы не слышали ни писка от них
00:00:15.431 --> 00:00:17.224
Тогда чёрт возьми с кем вы разговаривали
00:00:18.225 --> 00:00:21.145
Мы этого также не знаем сэр Он не называет нам своё имя
00:00:21.187 --> 00:00:23.856
Но это явно тот кто позвонил
00:00:23.939 --> 00:00:27.151
Он убил одного террориста наверняка и утверждает что ещё двух других
00:00:27.234 --> 00:00:28.444
Он утверждает
00:00:28.569 --> 00:00:30.078
Пауэлл вам не приходило в голову
00:00:30.863 --> 00:00:33.199
что это один из террористов тянущий вас за нос
00:00:33.282 --> 00:00:35.999
Или псих какой то
00:00:35.117 --> 00:00:38.204
Я так не думаю сэр Вообще то я думаю что он полицейский
00:00:38.329 --> 00:00:41.001
возможно не из Лос Анджелеса но он определённо со значком
00:00:41.165 --> 00:00:44.046
Как вы это узнали Догадался по его словам
00:00:44.543 --> 00:00:47.338
по способности определить фиктивные документы
00:00:47.421 --> 00:00:49.465
О Господи Пауэлл
00:00:49.548 --> 00:00:52.004
Он может быть чёртовым бармен насколько мы это знаем
00:00:52.176 --> 00:00:53.677
Телевидение уже здесь
00:00:54.595 --> 00:00:56.263
О чёрт
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Quién habló con él
00:00:03.836 --> 00:00:07.397
Yo señor Sargento Powell Al Powell
00:00:07.506 --> 00:00:10.805
Dwayne Robinson De qué se trata Qué quieren los imbéciles
00:00:10.091 --> 00:00:13.777
Si se refiere a los terroristas aún no sabemos
00:00:13.879 --> 00:00:18.003
No han establecido comunicación Con quién ha estado hablando
00:00:18.117 --> 00:00:21.078
Tampoco lo sabemos señor Se niega a darnos su nombre
00:00:21.887 --> 00:00:24.185
Pero parece que él fue quien nos dio aviso
00:00:24.029 --> 00:00:27.282
Mató a un terrorista y dice que mató a dos más
00:00:27.393 --> 00:00:29.623
Eso dice
00:00:29.729 --> 00:00:33.563
No pensó que puede ser uno de los terroristas y lo está engañando
00:00:33.666 --> 00:00:35.006
O puede tratarse de un loco
00:00:35.701 --> 00:00:38.568
No lo creo señor De hecho creo que es policía
00:00:38.671 --> 00:00:41.504
Quizá no de L A pero sí es policía
00:00:41.607 --> 00:00:45.441
Cómo lo sabe Lo intuyo por cosas que ha dicho
00:00:45.544 --> 00:00:47.512
Por ejemplo detectó las identificaciones falsas
00:00:47.613 --> 00:00:50.998
Santo Dios Powell
00:00:50.116 --> 00:00:52.414
Podría ser un maldito cantinero no sabemos
00:00:52.518 --> 00:00:54.645
Llegó la televisión
00:00:54.754 --> 00:00:56.585
Caray
Available in 13 languages
Duration
58 seconds
Views
323
Timestamp in Movie
01:04:31
Uploaded
Feb 14, 2026
Production
Gordon Company,Silver Pictures,20th Century Fox
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
An NYPD officer tries to save his wife and several others taken hostage by German terrorists during a Christmas party at the Nakatomi Plaza in Los Angeles.