To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Most of all, Lord... we ask for Your loveto soothe us through these dark times. May we face whatever is to come......in Your divine will with courageand open hearts of acceptance
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Most of all Lord
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
we ask for Your love to soothe us through these dark times
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
May we face whatever is to come
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
in Your divine will with courage and open hearts of acceptance
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
وفوق كل شيء أيها الرب
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
نسألك أن تمنحنا محبتك لتهدئة نفوسنا في هذه الأوقات القاتمة
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
نرجو مواجهة أي ا يكن ما سيأتي
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
حسب مشيئتك الإلهية بشجاعة وقلوب منفتحة وقبول
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
আমর সব ই হ প রভ
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
এই ক র ন ত লগ ন আম দ র উপর রহমত র অপ র ব র ধ র বর ষণ কর ন
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
য ক ছ র সম ম খ নই আমর হই ন ক ন
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
আমর য ন মন স হস এব খ ল হ দয় ন য় স ট গ রহণ করত প র
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
最重要的是 主啊
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
我们请求您的爱 抚慰我们度过至暗时刻
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
愿我们无论面对什么
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
在您的神圣中 我们将拥有勇气和接受的开阔胸襟
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Ali više od svega
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
podari nam svoju ljubav da nas tješi u ovim mračnim trenucima
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
Daj da dočekamo ono što dolazi
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
u Tvojoj božanskoj volji hrabro i srca otvorenih u prihvaćanju
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
A hlavně Pane
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
prosíme o tvou lásku aby nám byla útěchou v těchto temných časech
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
Ať čelíme tomu co přijde
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
V tvé božské vůli s odvahou a otevřeným srdcem
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Fremfor alt Herre
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
beder vi om din kærlighed til at formilde disse mørke tider
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
Må vi møde hvad end der kommer
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
efter din guddommelige vilje med mod og åbne modtagelige hjerter
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
En bovendien Heer
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
vragen we Uw liefde om deze duistere tijd te verlichten
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
Mogen wij dit onder ogen zien
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
in Uw goddelijke wil met moed en acceptatie
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Ennen kaikkea Herra
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
pyydämme rakkauttasi lohduksemme tänä synkkänä hetkenä
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
Salli meidän kohdata tuleva
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
Sinun tahdossasi urhein ja avoimin sydämin
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Mais surtout Seigneur
00:00:04.458 --> 00:00:05.958
accorde nous Ton amour
00:00:07.166 --> 00:00:09.583
pour apaiser ces sombres instants
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
Affrontons ce qui nous attend
00:00:16.166 --> 00:00:17.791
selon Ta volonté divine
00:00:18.291 --> 00:00:19.541
avec courage
00:00:20.375 --> 00:00:22.375
et le cœur ouvert à l'acceptation
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Aber vor allem oh Herr
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
bitten wir Dich um Deine Liebe die uns in dieser dunklen Zeit tröstet
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
Mögen wir dem Kommenden
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
mit Deinem göttlichen Willen mit Mut und offenem Herzen entgegenblicken
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Πάνω απ' όλα Κύριε
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
ζητάμε την αγάπη Σου για παρηγοριά σ' αυτούς τους δύσκολους καιρούς
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
Είθε ν' αντιμετωπίσουμε ό τι έρθει
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
κατά τη βούλησή Σου με θάρρος και ανοιχτή καρδιά
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
יותר מכול אדוננו
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
נבקש את אהבתך שתרגיע אותנו בתקופה אפלה זו
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
מי ייתן ונתייצב מול הבאות
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
ומול רצונך האלוהי באומץ ונקבל את זה בלב פתוח
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
De a legfontosabb Uram
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
Kérjük hogy szeress minket és támogass ezekben a sötét időkben
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
Bármi is vár ránk
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
Isteni fényed adjon nekünk bátor szívet és erőt az elfogadáshoz
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Terutama Bapa
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
kami memohon kasih Mu untuk menghibur kami di masa kelam ini
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
Semoga kami menghadapi yang akan tiba
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
dalam kehendak Mu dengan keberanian dan hati yang terbuka untuk menerima
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Ma soprattutto Signore
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
ti chiediamo di amarci in questo momento buio
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
Affronteremo ciò che ci aspetta
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
secondo il tuo divino volere con coraggio e accettazione
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
そして何より
00:00:04.005 --> 00:00:06.166
愛を与えたまえ
00:00:07.166 --> 00:00:09.166
この暗い時代の中で
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
これから何が起きようと
00:00:16.166 --> 00:00:19.025
我らに勇気と寛大な心を
00:00:20.333 --> 00:00:21.958
与えたまえ
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
또한 주여
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
이 어두운 시기를 사랑으로 위로하시고
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
무엇이 닥쳐오든
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
당신의 담대함으로 받아들이게 하소서
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Paling utama
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
kami mohon dikurniakan keredaan dalam menempuh dugaan ini
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
Semoga kami hadapi apa jua yang mendatang
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
dan takdirmu dengan berani dan hati yang reda
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Mest av alt Herre
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
ber vi om din kjærlighet som trøst i disse mørke tider
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
Måtte vi møte det som kommer
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
i Din guddommelige vilje med mot og åpne hjerter med godtakelse
00:00:01.000 --> 00:00:02.541
A przede wszystkim Panie
00:00:04.625 --> 00:00:09.291
obdarz nas Swoją miłością i poprowadź przez te mroczne czasy
00:00:11.791 --> 00:00:14.000
Obyśmy przyjęli to co nas czeka
00:00:16.291 --> 00:00:22.998
za sprawą Twej boskiej woli z odwagą i z otwartym sercem
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Mas sobretudo Senhor
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
pedimos que o Vosso amor nos acalme nestes tempos sombrios
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
Que enfrentemos o que aí vem
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
segundo a Vossa vontade divina com coragem e aceitação
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Mai mult decât orice Doamne
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
Îți cerem ca iubirea Ta să ne aline durerea în aceste vremuri întunecate
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
Să înfruntăm tot ce ne așteaptă
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
întru voința Ta divină cu curajul și inima deschisă a acceptării
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Больше всего Господи
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
мы просим Твоей любви утешающей нас в темные времена
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
Да встретим мы то что грядет
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
в Твоей милости с храбростью и смиренно открытыми сердцами
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Sobre todo Señor
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
te pedimos tu amor para que nos alivie en estos tiempos oscuros
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
Que afrontemos lo que venga
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
en tu divina voluntad con valentía y con el corazón abierto a la aceptación
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Men mest av allt Herre
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
ber vi dig låta din kärlek trösta oss i dessa dystra tider
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
Må vi möta det som komma skall
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
enligt din gudomliga vilja med mod och acceptans
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
ท ายท ส ด พระองค
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
เราขอความร กของพระองค เพ อปลอบขว ญเราในช วงเวลาท ม ดม ด
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
ให เราเผช ญส งท จะมาถ ง
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
ตามประสงค ของพระองค ด วยความกล าหาญ และอย างเป ดใจยอมร บ
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Her şeyden önemlisi
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
bu karanlık dönemde bize sevginle huzur vermen için dua ediyoruz Rabb'im
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
Ulvi iradenle hazırladığın yolda
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
karşımıza çıkacakları kabullenme cesareti ver
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
А найбільше Боже
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
ми просимо Твоєї любові щоб дарувала нам спокій у важкі часи
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
Щоб ми прийняли те що на нас чекає
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
з Твоєї божественної волі з мужністю і відкритими серцями
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Trên hết thưa Chúa
00:00:04.005 --> 00:00:09.166
xin tình yêu của Người để xoa dịu chúng con qua lúc tối tăm
00:00:11.666 --> 00:00:13.875
Xin để chúng con đối mặt thứ sắp đến
00:00:16.166 --> 00:00:21.958
trong hào quang của Người với can đảm và trái tim đón nhận mở rộng
Available in 30 languages
Duration
23 seconds
Views
25
Timestamp in Movie
02:01:58
Uploaded
Feb 19, 2026
Production
Hyperobject Industries
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Two low-level astronomers must go on a giant media tour to warn humankind of an approaching comet that will destroy planet Earth.