To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I will ask you this only once.Where is the marquess? Now, who would that be? We went our separate ways. I've not seen him. I have nothing to do with him. That's a shame. Well, you've seen my face now. No, your faceis totally unmemorable!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Enola screams
00:00:04.334 --> 00:00:05.167
muffled screaming
00:00:06.292 --> 00:00:07.167
muffled screaming
00:00:09.959 --> 00:00:10.917
gasping breaths
00:00:11.000 --> 00:00:14.292
I will ask you this only once Where is the marquess
00:00:14.375 --> 00:00:15.709
panting
00:00:15.792 --> 00:00:16.834
Now who would that be
00:00:16.917 --> 00:00:17.875
grunts
00:00:20.625 --> 00:00:21.709
gasping breaths
00:00:21.792 --> 00:00:23.000
We went our separate ways
00:00:23.084 --> 00:00:24.292
Linthorn grunts
00:00:24.375 --> 00:00:25.584
gasping breaths
00:00:25.667 --> 00:00:26.875
Linthorn grunts
00:00:27.417 --> 00:00:29.005
gasping breaths I've not seen him
00:00:29.584 --> 00:00:31.459
I have nothing to do with him
00:00:31.542 --> 00:00:32.959
That's a shame
00:00:33.002 --> 00:00:34.375
Enola breathing heavily
00:00:34.459 --> 00:00:35.917
Well you've seen my face now
00:00:36.000 --> 00:00:38.459
pants No your face is totally unmemorable
00:00:38.875 --> 00:00:40.584
muffled screaming
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
سأطرح عليك السؤال لمرة واحدة فقط أين الماركيز
00:00:05.075 --> 00:00:06.834
من يمكن أن يكون هذا
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
ذهب كل منا في طريقه
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
لم أره لا علاقة لي به
00:00:21.875 --> 00:00:22.959
هذا مؤسف
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
لقد رأيت وجهي الآن
00:00:26.667 --> 00:00:28.459
لا وجهك لا يمكن تذك ره أبد ا
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
শ ষব র র মত জ জ ঞ স করছ ম র ক ইস ক থ য়
00:00:05.792 --> 00:00:06.834
ক র কথ বলছ ন
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
আমর আল দ হয় গ য় ছ ল ম
00:00:17.417 --> 00:00:19.005
আম ত ক দ খ ন
00:00:19.584 --> 00:00:21.459
ত র স থ আম র ক ন ক জ ন ই
00:00:21.542 --> 00:00:22.959
দ র ভ গ যজনক
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
ত ম আম র চ হ র দ খ ফ ল ছ ল
00:00:26.000 --> 00:00:28.459
ন আম ভ ল গ ছ
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
我就问你一次 侯爵在哪里
00:00:05.075 --> 00:00:06.834
你说的是谁
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
我们分开走了
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
我后来没见过他 我跟他无关
00:00:21.875 --> 00:00:22.959
真是可惜
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
你现在看见我的脸了
00:00:26.667 --> 00:00:28.459
不 你的脸根本让人无法记住
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
Pitat ću te samo jednom Gdje je markiz
00:00:05.075 --> 00:00:06.834
Tko je to
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
Razdvojili smo se
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
Nisam ga vidjela Nemam ništa s njime
00:00:21.875 --> 00:00:22.959
Šteta
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
Sad si mi vidjela lice
00:00:26.667 --> 00:00:28.459
Ne tko bi ga zapamtio
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
Zeptám se jen jednou kde je markýz
00:00:05.075 --> 00:00:06.834
Koho myslíte
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
Rozdělili jsme se
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
Neviděla jsem ho Nemám s ním nic společného
00:00:21.875 --> 00:00:22.959
To je smůla
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
Už jsi viděla mou tvář
00:00:26.667 --> 00:00:28.584
Ne je nezapamatovatelná
00:00:01.000 --> 00:00:04.005
Jeg spørger dig kun én gang Hvor er markisen
00:00:05.075 --> 00:00:06.834
Hvem er det
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
Vi gik hver til sit
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
Jeg har ikke set ham Jeg har intet med ham at gøre
00:00:21.875 --> 00:00:22.959
Det er en skam
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
Du har set mit ansigt
00:00:26.667 --> 00:00:28.459
Jeg glemmer det med det samme
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
Ik vraag het maar één keer Waar is de markies
00:00:05.075 --> 00:00:06.834
Wie is dat dan
00:00:11.792 --> 00:00:13.042
We gingen uit elkaar
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
Ik heb hem niet gezien Ik heb niets met hem te maken
00:00:21.875 --> 00:00:22.959
Dat is jammer
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
Je hebt mijn gezicht gezien
00:00:26.667 --> 00:00:28.459
Dat vergeet ik zo weer
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
Kysyn tätä vain kerran Missä markiisi on
00:00:05.075 --> 00:00:06.834
Kuka hän on
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
Tiemme erkanivat
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
En ole nähnyt häntä Emme ole missään tekemisissä
00:00:21.875 --> 00:00:22.959
Harmi
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
Olet nähnyt kasvoni nyt
00:00:26.625 --> 00:00:28.709
Ei naamasi on täysin tavanomainen
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
Je ne le demanderai qu'une fois Où est le marquis
00:00:05.075 --> 00:00:06.834
Qui donc
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
On s'est séparés
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
Je ne l'ai pas vu Je n'ai rien à voir avec lui
00:00:21.875 --> 00:00:22.959
C'est dommage
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
Tu as vu mon visage
00:00:26.667 --> 00:00:28.459
Vous n'êtes pas mémorable
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
Ich frage das nur einmal Wo ist der Marquess
00:00:05.075 --> 00:00:06.834
Wer
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
Ich weiß es nicht
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
Ich habe ihn nicht gesehen Wir gingen getrennte Wege
00:00:21.875 --> 00:00:22.959
Wirklich schade
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
Tut mir leid für dich
00:00:26.667 --> 00:00:28.005
Bitte lassen Sie mich gehen
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
Θα σε ρωτήσω μόνο μία φορά Πού είναι ο μαρκήσιος
00:00:05.075 --> 00:00:06.834
Ποιος είναι αυτός
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
Οι δρόμοι μας χώρισαν
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
Δεν τον έχω δει Δεν έχω καμία σχέση μαζί του
00:00:21.875 --> 00:00:22.959
Κρίμα
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
Είδες το πρόσωπό μου
00:00:26.667 --> 00:00:28.584
Το πρόσωπό σας ξεχνιέται εύκολα
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
אשאל אותך רק פעם אחת איפה המרקיז
00:00:05.834 --> 00:00:06.834
למי כוונתך
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
הלכנו איש איש לדרכו
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
לא ראיתי אותו אין לי שום קשר אליו
00:00:21.875 --> 00:00:22.959
חבל
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
ראית את הפרצוף שלי
00:00:26.709 --> 00:00:28.459
לא הפרצוף שלך לא זכיר בעליל
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
Csak egyszer kérdezem meg Hol a márki
00:00:05.075 --> 00:00:06.834
Miféle márki
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
Elváltak útjaink
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
Azóta sem láttam Semmi közöm hozzá
00:00:21.875 --> 00:00:22.959
Nagy kár
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
De már láttad az arcom
00:00:26.667 --> 00:00:28.459
Nagyon felejthető egy arc
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
Aku akan menanyakan ini sekali saja Di mana marquess
00:00:05.834 --> 00:00:06.834
Maksudmu siapa
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
Kami berpisah
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
Aku tak melihatnya Aku tak berurusan dengannya
00:00:21.875 --> 00:00:23.000
Sayang sekali
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
Kau sudah melihat wajahku
00:00:26.625 --> 00:00:28.459
Tidak wajahmu mudah dilupakan
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
Te lo chiedo una volta sola Dov'è il marchese
00:00:05.075 --> 00:00:06.834
Ma quale marchese
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
Ci siamo divisi
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
Non l'ho più visto Non ho nulla a che fare con lui
00:00:21.917 --> 00:00:23.000
Che peccato
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
Mi hai visto in volto
00:00:26.667 --> 00:00:28.459
No sei del tutto anonimo
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
1度だけ聞く 侯爵は どこだ
00:00:05.075 --> 00:00:06.834
誰のこと
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
別れたの
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
会ってないし関係ないわ
00:00:21.875 --> 00:00:23.025
残念だったな
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
俺の顔を見た
00:00:26.667 --> 00:00:28.459
すぐ忘れる顔よ
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
딱 한 번만 묻겠다 후작은 어디에 있지
00:00:05.075 --> 00:00:06.834
그게 누군데요
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
우리는 이미 갈라섰어요
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
만난 적 없어요 그 애랑 아무 상관도 없다고요
00:00:21.875 --> 00:00:22.959
거참 안타깝구나
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
넌 내 얼굴을 봐 버렸어
00:00:26.667 --> 00:00:28.459
아뇨 어떤 얼굴인지 절대 기억 못 해요
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
Saya akan tanya sekali saja Di manakah marquis
00:00:05.075 --> 00:00:06.834
Siapakah itu
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
Kami berpecah
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
Saya tak jumpa dia Saya tiada kaitan dengannya
00:00:21.875 --> 00:00:22.959
Malangnya
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
Kamu dah nampak muka saya
00:00:26.542 --> 00:00:28.667
Tak muka kamu mudah dilupakan
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
Jeg spør bare én gang Hvor er markien
00:00:05.075 --> 00:00:06.834
Hvem er det
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
Vi skilte lag
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
Jeg har ikke sett ham og har ikke noe med ham å gjøre
00:00:21.875 --> 00:00:22.959
Så synd
00:00:24.459 --> 00:00:28.459
Du har sett ansiktet mitt Det er lett å glemme
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Zapytam tylko raz
00:00:02.584 --> 00:00:04.292
Gdzie jest markiz
00:00:05.075 --> 00:00:06.834
Że niby kto
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
Rozdzieliliśmy się
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
Nie widziałam go nic mnie z nim nie łączy
00:00:21.875 --> 00:00:22.959
Jaka szkoda
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
Bo widziałaś moją twarz
00:00:26.667 --> 00:00:28.459
W ogóle nie zapada w pamięć
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
Só vou perguntar uma vez onde está o marquês
00:00:05.075 --> 00:00:06.834
Quem é esse
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
Nós nos separamos
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
Não o vi Não tenho nada a ver com ele
00:00:21.875 --> 00:00:22.959
Que pena
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
Mas agora você viu meu rosto
00:00:26.667 --> 00:00:28.459
Não não dá para memorizar seu rosto
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
Te întreb o singură dată Unde e marchizul
00:00:05.075 --> 00:00:06.834
Nu știu cine e
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
Ne am despărțit
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
Nu l am văzut N am nicio legătură cu el
00:00:21.875 --> 00:00:22.959
Ce păcat
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
Acum știi cum arăt
00:00:26.667 --> 00:00:28.459
Nu ai o față memorabilă
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
Я спрошу тебя лишь раз Где маркиз
00:00:05.875 --> 00:00:06.834
И кто же это
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
Наши пути разошлись
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
Я с ним не виделась Я тут ни при чём
00:00:22.002 --> 00:00:22.875
Какая жалость
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
Ты видела мое лицо
00:00:26.075 --> 00:00:28.417
Оно ничем не примечательно
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
Te lo preguntaré solo una vez Dónde está el marqués
00:00:05.834 --> 00:00:06.834
Ese quién es
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
Nos separamos
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
No lo he visto No tengo nada que ver con él
00:00:21.875 --> 00:00:22.959
Una pena
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
Ya me has visto la cara
00:00:26.667 --> 00:00:28.459
Pero es fácilmente olvidable
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
Jag tänker bara fråga en gång Var är markisen
00:00:05.075 --> 00:00:06.834
Och vem är han
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
Vi har skilts åt
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
Vi har inte setts Jag har inget med honom att göra
00:00:21.875 --> 00:00:22.959
Så synd
00:00:24.459 --> 00:00:28.005
Du har sett mitt ansikte Nej ditt ansikte är inte minnesvärt
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
ฉ นจะถามเธออ กแค คร งเด ยวนะ มาร คว สอย ท ไหน
00:00:05.075 --> 00:00:06.834
พ ดถ งใครก นเหรอ
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
เราแยกก นไปคนละทาง
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
ฉ นไม ได เจอเขาอ ก ฉ นไม ม อะไรเก ยวข องก บเขา
00:00:21.875 --> 00:00:22.959
น าเส ยดายจ งนะ
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
เธอเห นหน าฉ นเข าแล วส
00:00:26.667 --> 00:00:28.459
ไม นะ หน าของค ณจำได ยากจะตาย
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
Tek bir kez soracağım Marki nerede
00:00:05.075 --> 00:00:06.834
O da kim
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
Ayrıldık
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
Onu görmedim Onunla hiç ilgim yok
00:00:21.875 --> 00:00:22.959
Çok yazık
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
Artık yüzümü gördün
00:00:26.667 --> 00:00:28.459
Yüzün hiç akılda kalıcı değil
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
Tao sẽ hỏi mày một lần thôi Hầu tước đâu
00:00:05.075 --> 00:00:06.834
Đó là ai
00:00:11.792 --> 00:00:13.000
Chúng tôi đường ai nấy đi
00:00:18.025 --> 00:00:21.459
Tôi không gặp cậu ấy không liên quan đến cậu ấy
00:00:21.875 --> 00:00:22.959
Thật đáng tiếc
00:00:24.459 --> 00:00:25.917
Giờ mày đã thấy mặt tao
00:00:26.667 --> 00:00:28.459
Không tôi không nhớ mặt ông
Available in 29 languages
Duration
42 seconds
Views
38
Timestamp in Movie
00:49:34
Uploaded
Feb 19, 2026
Production
PCMA Productions,Legendary Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When Enola Holmes-Sherlock's teen sister-discovers her mother is missing, she sets off to find her, becoming a super-sleuth in her own right as she outwits her famous brother and unravels a dangerous conspiracy around a mysterious...