To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I brought some stuff thatyou might be interested in. My name's Erin, andI'll be here all day. Let's go over to thesenice ladies. Hi. - How are you?- Good. I brought some information today,if you wanna have a look at it. If you have anyquestions, let me know. Hi. Excuse me, ladies, I'm Ed Masry. I'm the lawyer involved in the case.You might like to read these. If you have questions,I'm here all day. - Sounds good. Thank you.- Thanks so much. Is your phone number in this? There's more importantinformation than that in there. I'm bored. So are the kids. I'm a little busy, honey. We invited these people.Ed and I have to-- I'm sorry. You know what? Please, I have an idea. Can you take her? She's getting heavy, and I'llwork faster if you take her
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.919
I brought some stuff that you might be interested in
00:00:04.128 --> 00:00:07.172
My name's Erin and I'll be here all day
00:00:07.381 --> 00:00:09.675
Let's go over to these nice ladies Hi
00:00:09.883 --> 00:00:11.026
How are you Good
00:00:11.468 --> 00:00:15.389
I brought some information today if you wanna have a look at it
00:00:15.597 --> 00:00:18.999
If you have any questions let me know
00:00:18.225 --> 00:00:21.061
Hi Excuse me ladies I'm Ed Masry
00:00:21.027 --> 00:00:25.107
I'm the lawyer involved in the case You might like to read these
00:00:25.315 --> 00:00:27.568
If you have questions I'm here all day
00:00:27.776 --> 00:00:30.237
Sounds good Thank you Thanks so much
00:00:31.028 --> 00:00:32.823
Is your phone number in this
00:00:33.949 --> 00:00:36.091
There's more important information than that in there
00:00:38.454 --> 00:00:39.705
I'm bored
00:00:39.913 --> 00:00:41.373
So are the kids
00:00:42.416 --> 00:00:44.999
I'm a little busy honey
00:00:44.251 --> 00:00:46.545
We invited these people Ed and I have to
00:00:46.754 --> 00:00:48.063
I'm sorry You know what
00:00:48.881 --> 00:00:50.758
Please I have an idea
00:00:50.966 --> 00:00:52.342
Can you take her
00:00:52.551 --> 00:00:55.888
She's getting heavy and I'll work faster if you take her
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
أحضرت ما قد يثير اهتمامكم
00:00:04.129 --> 00:00:07.173
إسمي إيرين وسأبقى هنا اليوم بطوله
00:00:07.382 --> 00:00:09.676
لنذهب عند السيدات اللطيفات مرحبا
00:00:09.884 --> 00:00:11.261
كيف حالكن بخير
00:00:11.469 --> 00:00:15.039
أحضرت بعض المعلومات اليوم إن أردتن النظر إليها
00:00:15.598 --> 00:00:18.999
أعلمنني إن كانت لديكن أي أسئلة
00:00:18.226 --> 00:00:21.001
مرحبا عذرا سيداتي أنا إيد مازري
00:00:21.271 --> 00:00:25.108
أنا المحامي المكلف بالقضية قد ترغبن في قراءة هذه
00:00:25.316 --> 00:00:27.569
إن لديك أي أسئلة فأنا هنا طوال اليوم
00:00:27.777 --> 00:00:30.238
يبدو هذا جيدا شكرا شكرا جزيلا
00:00:31.281 --> 00:00:32.824
هل رقم هاتفك هنا
00:00:33.095 --> 00:00:36.911
هناك معلومات أهم من ذلك هنا
00:00:38.455 --> 00:00:39.706
أشعر بالضجر
00:00:39.914 --> 00:00:41.374
وكذلك الأولاد
00:00:42.417 --> 00:00:44.999
أنا منشغلة بعض الشيء عزيزي
00:00:44.252 --> 00:00:46.546
دعونا بعض الناس وعلينا أنا و إيد
00:00:46.754 --> 00:00:48.631
آسفة أتعلم أمرا
00:00:48.882 --> 00:00:50.758
أرجوك لدي فكرة
00:00:50.967 --> 00:00:52.343
أيمكنك أن تأخذها
00:00:52.552 --> 00:00:55.889
وزنها يزداد ويمكنني العمل أسرع لو أخذتها
00:00:01.000 --> 00:00:04.092
Донесох нещо което може да ви заинтригува
00:00:05.129 --> 00:00:10.634
Казвам се Ерин и ще съм тук цял ден Да идем при тези мили жени
00:00:10.801 --> 00:00:16.891
Казвам се Ерин и ви нося информация която ще ви бъде интересна
00:00:17.998 --> 00:00:21.395
Ако имате въпроси питайте Казвам се Ед Масри
00:00:21.052 --> 00:00:25.649
Аз съм адвокатът поел този случай Прочетете това
00:00:25.816 --> 00:00:30.404
Прегледайте ги Ако имате въпроси ще съм тук цял ден
00:00:30.988 --> 00:00:36.041
Написан ли е телефонният ви номер Има далеч по важни неща
00:00:38.245 --> 00:00:40.789
Отегчих се децата също
00:00:41.373 --> 00:00:46.921
В момента съм малко заета Ед и аз поканихме всички тези хора
00:00:47.129 --> 00:00:49.548
Съжалявам Хрумна ми нещо
00:00:49.084 --> 00:00:54.803
Ще я подържиш ли Така ще свърша по бързо
00:00:01.000 --> 00:00:05.171
Donijela sam nešto što će vas možda zanimati
00:00:05.337 --> 00:00:09.633
Zovem se Erin i bit ću ovdje cijeli dan Idemo onim damama
00:00:09.842 --> 00:00:16.039
Ja sam Erin i donijela sam nešto što bi vas moglo zanimati
00:00:16.557 --> 00:00:21.604
Ako imate kakvih pitanja obratite mi se Dame ja sam Ed Masry
00:00:21.771 --> 00:00:26.067
Odvjetnik sam i radim na ovom slučaju Možda će vas zanimati
00:00:26.233 --> 00:00:31.999
Pogledajte i ako imate kakvih pitanja ovdje sam Puno hvala
00:00:31.655 --> 00:00:37.787
Ima li tu i vaš broj Ima važnijih informacija od toga vjerujte
00:00:38.001 --> 00:00:41.999
Dosadno mi je I djeci je dosadno
00:00:42.166 --> 00:00:47.129
Imam posla Pozvali smo ovamo sve ove ljude Ed i ja
00:00:47.296 --> 00:00:51.342
Oprosti Evo što ćemo Molim te imam ideju
00:00:51.509 --> 00:00:56.018
Uzmi nju teška mi je i tako ću brže raditi
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Přinesla jsem nějaký materiál který by vás mohl zajímat
00:00:04.378 --> 00:00:07.506
Jmenuju se Erin a budu tady celý den
00:00:07.673 --> 00:00:10.003
Přejdeme k těm milým dámám Dobrý den
00:00:10.176 --> 00:00:11.552
Jak se daří Dobře
00:00:11.719 --> 00:00:15.681
Mám tady nějaké informace pokud se chcete podívat
00:00:15.848 --> 00:00:18.035
Budete li mít otázky dejte mi vědět
00:00:18.517 --> 00:00:21.353
Promiňte dámy jsem Ed Masry
00:00:21.052 --> 00:00:25.399
Jsem právník a dělám na tomto případu Možná si tohle rády přečtete
00:00:25.566 --> 00:00:27.086
Pokud máte nějaké otázky jsem tu celý den
00:00:28.001 --> 00:00:30.529
To zní dobře Děkuju Děkuji mnohokrát
00:00:31.053 --> 00:00:33.073
Je tam vaše telefonní číslo
00:00:34.002 --> 00:00:37.203
Je tam něco důležitějšího
00:00:38.704 --> 00:00:40.001
Nudím se
00:00:40.206 --> 00:00:41.665
A děti taky
00:00:42.708 --> 00:00:44.376
Mám tu práci zlato
00:00:44.543 --> 00:00:46.879
Pozvali jsme tyhle lidi Ed a já musíme
00:00:47.999 --> 00:00:48.923
Promiň Víš co
00:00:49.999 --> 00:00:51.997
Mám nápad
00:00:51.217 --> 00:00:52.051
Můžeš ji vzít
00:00:52.676 --> 00:00:56.018
Už je dost těžká a budu pracovat rychleji když ji vezmeš
00:00:01.000 --> 00:00:04.504
Jeg har lidt materiale her som måske vil interessere jer
00:00:04.067 --> 00:00:08.997
Jeg hedder Erin og er her hele dagen
00:00:08.174 --> 00:00:11.594
Hej hvordan går det
00:00:11.761 --> 00:00:18.726
Jeg har lidt informationer med mig Har I spørgsmål så bare sig til
00:00:18.893 --> 00:00:25.191
Jeg hedder Ed Masry advokaten som har denne sag Vil De læse det her
00:00:25.358 --> 00:00:31.405
Har De spørgsmål så er jeg her hele dagen Mange tak
00:00:31.572 --> 00:00:37.203
Står dit telefonnummer her Der findes vigtigere oplysninger
00:00:38.538 --> 00:00:42.708
Jeg keder mig Det gør børnene også
00:00:42.875 --> 00:00:48.923
Jeg er lidt optaget Vi har indbudt alle disse mennesker
00:00:49.003 --> 00:00:51.217
Jeg har en idé
00:00:51.384 --> 00:00:55.596
Kan du ikke tage hende Så arbejder jeg hurtigere
00:00:01.000 --> 00:00:04.437
Ik heb wat interessant materiaal bij me
00:00:04.571 --> 00:00:08.997
Ik heet Erin en ik ben er de hele dag
00:00:08.141 --> 00:00:11.477
Hallo hoe gaat het ermee
00:00:11.611 --> 00:00:18.585
Ik heb wat materiaal bij me Als u vragen hebt stelt u ze maar
00:00:18.918 --> 00:00:25.158
Ik ben Ed Masry ik ben de betrokken advocaat Wilt u dit even lezen
00:00:25.291 --> 00:00:31.331
Als u vragen hebt kunt u de hele dag bij mij terecht
00:00:31.464 --> 00:00:37.203
Staat jouw telefoonnummer erop Die informatie is belangrijker
00:00:38.438 --> 00:00:42.575
Ik verveel me dood en de kinderen ook
00:00:42.909 --> 00:00:44.244
Ik heb het druk
00:00:44.377 --> 00:00:48.948
We hebben al die mensen uitgenodigd en Ed en ik moeten
00:00:49.001 --> 00:00:51.217
Ik heb een idee
00:00:51.351 --> 00:00:55.488
Neem je haar even over Ze wordt zwaar en zo werk ik sneller
00:00:01.000 --> 00:00:04.546
Tässä on luettavaa joka saattaa kiinnostaa teitä
00:00:04.712 --> 00:00:08.997
Minä olen Erin ja olen täällä koko päivän
00:00:08.174 --> 00:00:11.636
Hei Mitä kuuluu
00:00:11.803 --> 00:00:18.768
Toin teille vähän lukemista Kysykää vain jos teillä on jotain kysyttävää
00:00:18.935 --> 00:00:25.191
Minä olen Ed Masry asianajaja joka hoitaa juttua Tässä on luettavaa
00:00:25.358 --> 00:00:31.447
Jos sinulla on kysyttävää olen täällä koko päivän Suurkiitokset
00:00:31.614 --> 00:00:37.245
Onko puhelinnumerosi tässä Siinä on tärkeämpääkin tietoa
00:00:38.538 --> 00:00:42.709
Minulla ja lapsilla on tylsää
00:00:42.875 --> 00:00:48.965
Minulla on töitä Olemme kutsuneet kaikki nämä ihmiset tänne
00:00:49.132 --> 00:00:51.259
Minulla on ajatus
00:00:51.426 --> 00:00:55.638
Ottaisitko Bethin Voin tehdä töitä nopeammin jos otat hänet
00:00:01.000 --> 00:00:03.936
J'ai des documents qui pourraient vous intéresser
00:00:04.103 --> 00:00:07.014
Je m'appelle Erin et je suis là toute la journée
00:00:07.306 --> 00:00:09.742
On va aller voir ces dames Bonjour
00:00:09.909 --> 00:00:11.021
Ça va Oui
00:00:11.377 --> 00:00:15.314
Voici des documents que vous pouvez consulter
00:00:15.682 --> 00:00:18.999
Si vous avez des questions n'hésitez pas
00:00:18.184 --> 00:00:21.998
Excusez moi je suis Ed Masry
00:00:21.022 --> 00:00:25.001
Je suis l'avocat Ceci pourrait vous intéresser
00:00:25.258 --> 00:00:27.046
Si vous avez des questions je suis là
00:00:27.827 --> 00:00:30.196
D'accord Merci beaucoup
00:00:31.023 --> 00:00:32.865
Votre téléphone est dessus
00:00:33.966 --> 00:00:36.936
Il y a des choses plus importantes
00:00:38.371 --> 00:00:39.772
Je m'ennuie
00:00:39.939 --> 00:00:41.307
Les enfants aussi
00:00:42.341 --> 00:00:44.999
Je suis occupée
00:00:44.021 --> 00:00:46.446
On a invité ces gens et on doit
00:00:46.813 --> 00:00:48.715
Désolée Tu sais quoi
00:00:48.915 --> 00:00:50.085
J'ai une idée
00:00:50.983 --> 00:00:52.285
Tu peux la prendre
00:00:52.452 --> 00:00:55.922
Je travaillerai plus vite si tu la prends
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Ich habe hier ein paar Informationen die Sie vielleicht interessieren
00:00:04.129 --> 00:00:07.173
Ich bin Erin und ich werde den ganzen Tag hier sein
00:00:07.382 --> 00:00:09.676
Gehen wir mal zu diesen netten Damen rüber Hallo
00:00:09.884 --> 00:00:11.261
Wie geht es Ihnen Gut
00:00:11.469 --> 00:00:14.018
Ich habe hier ein paar Informationen
00:00:14.347 --> 00:00:15.039
wenn Sie sich die mal ansehen möchten
00:00:15.598 --> 00:00:18.999
Lassen Sie mich wissen wenn Sie Fragen haben
00:00:18.226 --> 00:00:21.001
Hallo Verzeihung meine Damen Ich bin Ed Masry
00:00:21.271 --> 00:00:25.108
Ich bin der Anwalt der diesen Fall vertritt Möchten Sie das mal lesen
00:00:25.316 --> 00:00:27.569
Falls Sie Fragen haben ich bin den ganzen Tag hier
00:00:27.777 --> 00:00:30.238
Klingt gut Vielen Dank Vielen herzlichen Dank
00:00:31.281 --> 00:00:32.824
Steht Ihre Telefonnummer da auch drauf
00:00:33.095 --> 00:00:36.911
Da stehen viel wichtigere Dinge drauf als meine Nummer
00:00:38.455 --> 00:00:39.706
Mir ist langweilig
00:00:39.914 --> 00:00:41.374
Und den Kindern auch
00:00:42.417 --> 00:00:44.999
Ich habe noch zu tun Schatz
00:00:44.252 --> 00:00:46.546
Wir haben diese Leute eingeladen Ed und ich müssen
00:00:46.754 --> 00:00:48.631
Tut mir Leid Weißt du was
00:00:48.882 --> 00:00:50.758
Bitte ich habe eine Idee
00:00:50.967 --> 00:00:52.343
Kannst du sie mal nehmen
00:00:52.552 --> 00:00:55.889
Sie wird immer schwerer und ich kann so schneller arbeiten
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Μερικά θέματα που ίσως σας ενδιαφέρουν
00:00:04.129 --> 00:00:07.173
Με λενε Έριν θα είμαι εδώ όλη μέρα
00:00:07.382 --> 00:00:09.676
Πάμε εδώ στις καλές κυρίες Γειά
00:00:09.884 --> 00:00:11.261
Πώς είστε Καλά
00:00:11.469 --> 00:00:15.039
Έφερα μερικές πληροφορίες αν θέλετε να ρίξτε μια ματιά
00:00:15.598 --> 00:00:18.999
Αν έχετε ερωτήσεις πείτε μου
00:00:18.226 --> 00:00:21.001
Με συγχωρείτε κυρίες είμαι ο Εντ Μάσρι
00:00:21.271 --> 00:00:25.108
Είμαι ο δικηγόρος της υπόθεσης Ίσως διαβάσετε αυτά
00:00:25.316 --> 00:00:27.569
Αν έχετε ερωτήσεις θα είμαι εδώ
00:00:27.777 --> 00:00:30.238
Ωραία Ευχαριστώ Ευχαριστώ πολύ
00:00:31.281 --> 00:00:32.824
Έχει το τηλέφωνό σου
00:00:33.095 --> 00:00:36.911
Υπάρχουν σημαντικότερες πληροφορίες
00:00:38.455 --> 00:00:39.706
Βαριέμαι
00:00:39.914 --> 00:00:41.374
Και τα παιδιά
00:00:42.417 --> 00:00:44.999
Είμαι απασχολημένη
00:00:44.252 --> 00:00:46.546
Τους προσκαλέσαμε Πρέπει
00:00:46.754 --> 00:00:48.631
Συγγνώμη Ξέρεις τι
00:00:48.882 --> 00:00:50.758
Έχω μια ιδέα
00:00:50.967 --> 00:00:52.343
Την παίρνεις
00:00:52.552 --> 00:00:55.889
Έχει βαρύνει θα δουλέψω γρήγορα αν την πάρεις
00:00:01.000 --> 00:00:03.919
הבאתי איתי מסמכים שעשויים לעניין אתכם
00:00:04.128 --> 00:00:07.172
שמי ארין ואהיה כאן כל היום
00:00:07.381 --> 00:00:09.675
בואי ניגש אל הגברות הנחמדות שלום
00:00:09.883 --> 00:00:11.026
מה נשמע טוב
00:00:11.468 --> 00:00:15.389
יש איתי כאן דפי מידע אולי תרצו להביט בהם
00:00:15.598 --> 00:00:18.999
אם יש לכם שאלות אנא פנו אליי
00:00:18.225 --> 00:00:21.061
שלום סלחו לי גברותיי שמי אד מסרי
00:00:21.027 --> 00:00:25.107
עורך הדין שמעורב בתביעה אולי תרצו לעיין בזה
00:00:25.316 --> 00:00:27.568
אם יש שאלות אהיה כאן כל היום
00:00:27.776 --> 00:00:30.237
נשמע טוב תודה תודה רבה
00:00:31.028 --> 00:00:32.823
מספר הטלפון שלך מופיע כאן
00:00:33.949 --> 00:00:36.091
יש שם מידע חשוב הרבה יותר
00:00:38.454 --> 00:00:39.705
משעמם לי
00:00:39.913 --> 00:00:41.373
וגם לילדים
00:00:42.416 --> 00:00:44.999
אני קצת עסוקה מותק
00:00:44.251 --> 00:00:46.545
הזמנו את האנשים האלה אד ואני חייבים
00:00:46.754 --> 00:00:48.631
אני מצטערת אתה יודע מה
00:00:48.881 --> 00:00:50.758
בבקשה יש לי רעיון
00:00:50.966 --> 00:00:52.343
תוכל לקחת אותה
00:00:52.551 --> 00:00:55.888
היא מתחילה להיות כבדה ואעבוד מהר יותר אם תיקח אותה
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
म क छ स म न ल ई ह ज श यद त म ह पस द आए
00:00:04.129 --> 00:00:07.173
म र न म एर न ह और म यह स र द न रहन व ल ह
00:00:07.423 --> 00:00:09.717
उन औरत क ह ल कह कर आत ह
00:00:09.926 --> 00:00:11.261
क स ह अच छ
00:00:11.469 --> 00:00:15.039
म क छ स चन ल कर आई ह अगर त म द खन च ह त
00:00:15.598 --> 00:00:18.001
क ई सव ल ह त म झ बत न
00:00:18.268 --> 00:00:21.104
म फ कर म एड म स र ह
00:00:21.312 --> 00:00:25.015
म इस क स क वक ल ह आप श यद यह पढ न च ह
00:00:25.358 --> 00:00:27.061
अगर क ई सव ल ह त म यह प र द न ह
00:00:27.777 --> 00:00:30.238
ठ क ह धन यव द बह त बह त धन यव द
00:00:31.281 --> 00:00:32.866
क य त म ह र फ न नम बर इसम ह
00:00:33.992 --> 00:00:36.953
उसस भ ज य द ज र र स चन इसम ह
00:00:38.455 --> 00:00:39.747
म ब र ह रह ह
00:00:39.956 --> 00:00:41.374
बच च भ
00:00:42.417 --> 00:00:44.001
प र य म जर व यस त ह
00:00:44.294 --> 00:00:46.546
हमन इन ह आम त र त क य ह एड और म झ
00:00:46.754 --> 00:00:48.631
स र पत ह क य
00:00:48.882 --> 00:00:50.758
प ल ज एक क म कर
00:00:50.967 --> 00:00:52.385
क य त म इस ल सकत ह
00:00:52.594 --> 00:00:55.889
ऐस म जल द क म कर प ऊ ग
00:00:01.000 --> 00:00:04.998
Helló Hoztam valamit ami érdekelheti magukat
00:00:04.001 --> 00:00:07.255
Erin vagyok és itt leszek egész nap
00:00:07.256 --> 00:00:09.758
Menjünk a kedves nénikhez Jó napot
00:00:09.759 --> 00:00:11.343
Hogy van Jól
00:00:11.344 --> 00:00:15.472
Hoztam egy ismertetőt ha van kedve elolvasni
00:00:15.473 --> 00:00:18.001
Bármi kérdése van csak szóljon
00:00:18.101 --> 00:00:21.144
Elnézést hölgyeim Ed Masry vagyok
00:00:21.145 --> 00:00:25.019
Én vagyok az esettel foglalkozó ügyvéd Ez érdekelheti önöket
00:00:25.191 --> 00:00:27.651
Estig itt leszek
00:00:27.652 --> 00:00:30.238
Nagyszerű Nagyon köszönöm
00:00:31.028 --> 00:00:32.824
Rajta van a száma
00:00:33.095 --> 00:00:36.911
Ebből sokkal többet tud meg
00:00:38.001 --> 00:00:39.788
Szia Unatkozom
00:00:39.789 --> 00:00:41.374
Értem Jó A gyerekek is
00:00:42.417 --> 00:00:44.126
Sok a dolgom
00:00:44.127 --> 00:00:46.628
Meghívtuk őket Muszáj
00:00:46.629 --> 00:00:48.631
Sajnálom Tudod mit
00:00:48.881 --> 00:00:50.841
Kérlek van egy ötletem
00:00:50.842 --> 00:00:52.426
Megfognád
00:00:52.427 --> 00:00:55.888
Nagyon nehéz és így hamarabb végzek
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Ho portato del materiale che potrebbe interessarvi
00:00:04.129 --> 00:00:07.173
Mi chiamo Erin e sarò qui tutto il giorno
00:00:07.382 --> 00:00:09.676
Andiamo da queste signore Salve
00:00:09.884 --> 00:00:11.261
Come va Bene
00:00:11.469 --> 00:00:15.039
Ho qui della documentazione se volete darle un'occhiata
00:00:15.598 --> 00:00:18.999
Se avete delle domande fatemelo sapere
00:00:18.226 --> 00:00:21.001
Salve Scusate signore Mi chiamo Ed Masry
00:00:21.271 --> 00:00:25.108
Sono l'avvocato coinvolto nella causa Forse vorrete leggere questi
00:00:25.316 --> 00:00:27.569
Se avrete delle domande io sarò qui tutto il giorno
00:00:27.777 --> 00:00:30.238
Perfetto grazie Grazie mille
00:00:31.281 --> 00:00:32.824
C'è anche il suo numero di telefono qui
00:00:33.095 --> 00:00:36.911
Ci sono informazioni molto più importanti lì dentro
00:00:38.455 --> 00:00:39.706
Io mi annoio
00:00:39.914 --> 00:00:41.374
E anche i bambini
00:00:42.417 --> 00:00:44.999
Ho un po' da fare tesoro
00:00:44.252 --> 00:00:46.546
Abbiamo invitato questa gente Dobbiamo
00:00:46.754 --> 00:00:48.631
Mi dispiace Sai una cosa
00:00:48.882 --> 00:00:50.758
Senti ho un'idea
00:00:50.967 --> 00:00:52.343
Puoi prenderla tu
00:00:52.552 --> 00:00:55.889
Sta diventando pesante e potrò lavorare più velocemente
00:00:01.000 --> 00:00:04.044
よかったら目を通して
00:00:04.017 --> 00:00:07.173
私はエリンよ 今日はずっといるわ
00:00:07.339 --> 00:00:08.674
いい人ね
00:00:08.799 --> 00:00:10.926
こんにちは
00:00:11.385 --> 00:00:15.848
エリンよ このチラシを読んでみて
00:00:16.001 --> 00:00:18.559
質問があれば聞いてね
00:00:18.684 --> 00:00:21.002
エド マスリー弁護士です
00:00:21.145 --> 00:00:24.982
水質汚染のチラシを 読んで下さい
00:00:25.107 --> 00:00:29.487
何でも聞いて 今日はずっといるわ
00:00:31.238 --> 00:00:32.865
君の電話は
00:00:33.908 --> 00:00:36.744
それより内容を読んで
00:00:38.412 --> 00:00:40.998
俺も子供も退屈だ
00:00:42.416 --> 00:00:46.587
私もエドも チラシ配りで忙しいの
00:00:46.712 --> 00:00:48.672
ごめんなさい
00:00:48.881 --> 00:00:50.799
こうするわ
00:00:50.925 --> 00:00:55.429
この子をお願い 急いで配ってくるわ
00:00:01.000 --> 00:00:05.042
안녕하세요 관심 가지고 봐야 할 자료를 가져왔어요
00:00:05.421 --> 00:00:08.674
전 에린이에요 오늘 계속 여기 있을 거예요
00:00:08.675 --> 00:00:11.176
이쪽에 가보자 안녕하세요
00:00:11.177 --> 00:00:12.761
안녕하시죠 그럼요
00:00:12.762 --> 00:00:16.089
전 에린이에요 정보를 가져왔어요 좀 봐주세요
00:00:16.891 --> 00:00:19.518
질문 있으면 언제든지 부르세요
00:00:19.519 --> 00:00:22.562
실례합니다 전 에드 메스리예요
00:00:22.563 --> 00:00:26.608
사건을 맡은 변호사죠 이걸 봐주세요
00:00:26.609 --> 00:00:29.999
질문 있으면 부르세요
00:00:29.007 --> 00:00:31.656
그럴게요 고마워요 고마워요
00:00:32.699 --> 00:00:34.242
전화번호는 왜 없죠
00:00:35.368 --> 00:00:38.329
더 중요한 정보가 적혀 있잖아요
00:00:39.372 --> 00:00:41.206
왔어 나 지겨워
00:00:41.207 --> 00:00:42.792
그래 애들도 그렇고
00:00:43.835 --> 00:00:45.544
난 조금 바쁜데
00:00:45.545 --> 00:00:48.999
우리가 초대한 사람들이야
00:00:48.997 --> 00:00:50.999
미안해 있잖아
00:00:50.299 --> 00:00:52.259
좋은 수가 있어 잠깐만 서봐
00:00:52.026 --> 00:00:53.844
애 좀 받아줄래
00:00:53.845 --> 00:00:57.306
갈수록 무거워 아기를 봐주면 훨씬 빨리 끝날 거야
00:00:01.000 --> 00:00:05.171
Донесов нешто што можеби ќе ве интересира
00:00:05.337 --> 00:00:09.633
Се викам Ерин и ќе бидам тука цел ден Да одиме кај жениве
00:00:09.842 --> 00:00:16.039
Јас сум Ерин Донесов нешто што можеби ќе ве интересира
00:00:16.557 --> 00:00:21.604
Ако имате прашања обратете ми се Дами јас сум Ед Масри
00:00:21.771 --> 00:00:26.067
Адвокат сум и работам на овој случај Можеби ќе ве интересира
00:00:26.233 --> 00:00:31.999
Погледнете и ако имате прашања тука сум Фала
00:00:31.655 --> 00:00:37.787
Го има тука вашиот број Има поважни информации верувајте
00:00:38.001 --> 00:00:41.999
Досадно ми е И на децата им е досадно
00:00:42.166 --> 00:00:47.129
Имам работа Ги викнавме сиве овие луѓе јас и Ед
00:00:47.296 --> 00:00:51.342
Извини Вака ќе направиме Те молам имам идеја
00:00:51.509 --> 00:00:56.018
Земи ја тешка ми е и така ќе работам побргу
00:00:01.000 --> 00:00:04.546
Jeg har noe her som kanskje vil være av interesse
00:00:04.712 --> 00:00:08.997
Jeg heter Erin Jeg blir her i hele dag
00:00:08.174 --> 00:00:11.636
Vi snakker med disse damene Hei hvordan går det
00:00:11.803 --> 00:00:18.768
Jeg har med meg litt informasjon Lurer dere på noe så bare spør
00:00:18.935 --> 00:00:25.191
Jeg heter Ed Masry advokaten Vil dere lese disse
00:00:25.358 --> 00:00:31.447
Har du spørsmål så er jeg her hele dagen Takk skal du ha
00:00:31.614 --> 00:00:37.245
Står telefonnummeret ditt her Det står viktigere ting der
00:00:38.538 --> 00:00:42.709
Jeg kjeder meg Barna også
00:00:42.875 --> 00:00:48.965
Jeg er litt opptatt Vi har bedt disse menneskene hit Beklager
00:00:49.132 --> 00:00:51.259
Jeg har en idé
00:00:51.426 --> 00:00:55.638
Kan du ta henne Jeg jobber fortere hvis du tar henne
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Przyniosłam coś co może was zainteresować
00:00:04.042 --> 00:00:07.505
Mam na imię Erin Będę tu cały dzień
00:00:07.506 --> 00:00:10.991
Chodźmy do tych miłych pań Dzień dobry
00:00:10.003 --> 00:00:11.676
Co słychać W porządku
00:00:11.677 --> 00:00:15.723
Jestem Erin Mam tu informacje które mogą panie zainteresować
00:00:15.089 --> 00:00:18.308
Chętnie odpowiem na pytania
00:00:18.309 --> 00:00:21.395
Przepraszam panie Ed Masry
00:00:21.562 --> 00:00:25.398
Jestem adwokatem tej sprawy Może rzucą panie okiem
00:00:25.399 --> 00:00:27.902
Będę tu przez cały dzień
00:00:28.001 --> 00:00:30.529
To ciekawe Dziękuję
00:00:31.572 --> 00:00:33.115
Jest tu twój numer
00:00:34.241 --> 00:00:37.202
Są tu ważniejsze informacje
00:00:38.746 --> 00:00:40.001
Nudzę się
00:00:40.205 --> 00:00:41.582
Dzieci też
00:00:42.708 --> 00:00:44.376
Jestem zajęta
00:00:44.543 --> 00:00:46.879
Zaprosiliśmy tych ludzi Ed i ja
00:00:47.999 --> 00:00:48.964
Przepraszam Wiesz co
00:00:49.131 --> 00:00:51.001
Mam pomysł
00:00:51.258 --> 00:00:52.593
Możesz ją wziąć
00:00:52.801 --> 00:00:56.018
Robi się ciężka Bez niej szybciej mi pójdzie
00:00:01.000 --> 00:00:03.919
Oi Trouxe uns folhetos que podem interessar a vocês
00:00:04.128 --> 00:00:07.173
Meu nome Erin e vou ficar aqui o dia todo
00:00:07.381 --> 00:00:09.675
Vamos falar com essas moças Oi
00:00:09.884 --> 00:00:11.026
Como vai
00:00:11.469 --> 00:00:15.389
Meu nome é Erin e trouxe uns folhetos Se quiserem olhar
00:00:15.598 --> 00:00:18.999
Quaisquer perguntas falem comigo
00:00:18.225 --> 00:00:21.001
Com licença Sou Ed Masry
00:00:21.027 --> 00:00:25.107
o advogado envolvido no caso Gostariam de ler isto
00:00:25.316 --> 00:00:27.568
Dê uma olhada Qualquer pergunta estarei aqui o dia todo
00:00:27.777 --> 00:00:30.237
Obrigada
00:00:31.028 --> 00:00:32.823
Seu telefone está aqui
00:00:33.949 --> 00:00:36.911
Tem informações mais importantes que essa
00:00:38.454 --> 00:00:39.705
Estou entediado
00:00:39.914 --> 00:00:41.373
As crianças também
00:00:42.416 --> 00:00:44.999
Estou meio ocupada meu bem
00:00:44.251 --> 00:00:46.545
Convidamos essas pessoas e
00:00:46.754 --> 00:00:48.631
Desculpe Quer saber
00:00:48.881 --> 00:00:50.758
Tive uma idéia Por favor
00:00:50.966 --> 00:00:52.343
Pode levá la
00:00:52.551 --> 00:00:55.888
Posso trabalhar mais rápido se levá la
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Am adus niște chestii care v ar putea interesa
00:00:04.128 --> 00:00:07.173
Mă numesc Erin și voi fi aici toată ziua
00:00:07.382 --> 00:00:09.676
Hai la doamnele astea drăguțe Bună ziua
00:00:09.884 --> 00:00:11.026
Ce mai faceți Bine
00:00:11.469 --> 00:00:15.039
Eu sunt Erin Am adus niște materiale dacă vreți să vă uitați
00:00:15.598 --> 00:00:18.999
Dacă aveți întrebări vă stau la dispoziție
00:00:18.226 --> 00:00:21.001
Bună Scuzați mă doamnelor Sunt Ed Masry
00:00:21.027 --> 00:00:25.108
Sunt avocatul implicat în caz Poate doriți să citiți astea
00:00:25.316 --> 00:00:27.568
Dacă aveți întrebări sunt aici
00:00:27.777 --> 00:00:30.238
Bine mulțumesc Mersi mult
00:00:31.028 --> 00:00:32.824
E și telefonul tău aici
00:00:33.095 --> 00:00:36.911
Sunt informații mai importante crede mă
00:00:38.454 --> 00:00:39.706
M am plictisit
00:00:39.914 --> 00:00:41.374
Și copiii
00:00:42.417 --> 00:00:44.999
Sunt puțin ocupată iubitule
00:00:44.252 --> 00:00:46.546
Am chemat toți oamenii Ed și eu
00:00:46.754 --> 00:00:48.631
Îmi pare rău Știi ce
00:00:48.881 --> 00:00:50.758
Am o idee te rog
00:00:50.967 --> 00:00:52.343
Poți s o iei
00:00:52.552 --> 00:00:55.888
E grea și voi lucra mai repede dacă o iei tu
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Я принесла кое что что может вас заинтересовать
00:00:04.128 --> 00:00:07.173
Меня зовут Эрин я пробуду здесь целый день
00:00:07.381 --> 00:00:09.675
Перейдем к этим милым леди Здравствуйте
00:00:09.884 --> 00:00:11.026
Как ваши дела Хорошо
00:00:11.469 --> 00:00:15.389
Я принесла кое какие данные сегодня посмотрите если хотите
00:00:15.598 --> 00:00:18.999
Если у вас будут вопросы дайте мне знать
00:00:18.226 --> 00:00:21.001
Здравствуйте Простите меня леди я Эд Масри
00:00:21.027 --> 00:00:23.998
Я адвокат занимающийся этим делом
00:00:23.189 --> 00:00:25.107
Может вам будет полезно прочесть это
00:00:25.316 --> 00:00:27.568
Если у вас есть вопросы я здесь целый день
00:00:27.777 --> 00:00:30.238
Ну хорошо Спасибо Большое спасибо
00:00:31.028 --> 00:00:32.823
Там есть твой номер телефона
00:00:33.095 --> 00:00:36.911
Там есть куда более важная информация
00:00:38.454 --> 00:00:39.705
Мне скучно
00:00:39.914 --> 00:00:41.374
Детям тоже
00:00:42.416 --> 00:00:44.999
Я немного занята дорогой
00:00:44.252 --> 00:00:46.546
Мы пригласили этих людей Мы с Эдом должны
00:00:46.754 --> 00:00:48.631
Извини Знаешь что
00:00:48.881 --> 00:00:50.758
Пожалуйста у меня есть идея
00:00:50.967 --> 00:00:52.343
Ты можешь забрать ее
00:00:52.552 --> 00:00:53.969
Она становится тяжелее
00:00:53.097 --> 00:00:56.998
и я буду работать быстрее если ты возьмешь ее
00:00:01.000 --> 00:00:05.171
Donela sam nešto što će vas možda zanimati
00:00:05.337 --> 00:00:09.633
Zovem se Erin i biću ovde celog dana Idemo kod onih dama
00:00:09.842 --> 00:00:16.039
Ja sam Erin i donela sam nešto što bi vas moglo zanimati
00:00:16.557 --> 00:00:21.604
Ako imate pitanja obratite mi se Dame ja sam Ed Masri
00:00:21.771 --> 00:00:26.067
Advokat sam i radim na ovom slučaju Možda će vas zanimati
00:00:26.233 --> 00:00:31.999
Pogledajte i ako imate pitanja ovde sam Puno hvala
00:00:31.655 --> 00:00:37.787
Ima li tu i vaš broj Ima važnijih informacija od toga verujte
00:00:38.001 --> 00:00:41.999
Dosadno mi je I deci je dosadno
00:00:42.166 --> 00:00:47.129
Imam posla Pozvali smo ovamo sve ove ljude Ed i ja
00:00:47.296 --> 00:00:51.342
Oprosti Evo šta ćemo Molim te imam ideju
00:00:51.509 --> 00:00:56.018
Uzmi nju teška mi je i tako ću brže da radim
00:00:01.000 --> 00:00:05.171
Prinesla sem nekaj kar vas bo mogoče zanimalo
00:00:05.337 --> 00:00:09.633
Ime mi je Erin in ves dan bom tukaj Pojdiva k tistim gospem
00:00:09.842 --> 00:00:16.039
Sem Erin in prinesla sem nekaj kar vas bo mogoče zanimalo
00:00:16.557 --> 00:00:21.604
Če imate kakšno vprašanje mi povejte Gospe sem Ed Masry
00:00:21.771 --> 00:00:26.067
Sem odvetnik in delam na tem primeru Mogoče vas bo zanimalo
00:00:26.233 --> 00:00:31.999
Poglejte Če imate kakšno vprašanje sem tukaj Najlepša hvala
00:00:31.655 --> 00:00:37.787
Je tu notri vaša številka Notri so pomembnejše stvari verjemite
00:00:38.001 --> 00:00:41.999
Dolgčas mi je In otrokom prav tako
00:00:42.166 --> 00:00:47.129
Delo imam Vse te ljudi smo povabili sem in z Edom
00:00:47.296 --> 00:00:51.342
Oprosti Veš kaj Imam idejo
00:00:51.509 --> 00:00:56.018
Jo lahko vzameš Težka je in tako bom hitreje delala
00:00:01.000 --> 00:00:03.919
Traje algunas cosas que quizás les interese ver
00:00:04.128 --> 00:00:07.173
Mi nombre es Erin y estaré aquí todo el día
00:00:07.381 --> 00:00:09.675
Vamos a ver a estas señoras
00:00:09.884 --> 00:00:11.026
Hola
00:00:11.469 --> 00:00:13.679
Mi nombre es Erin y traje información
00:00:13.846 --> 00:00:15.389
que tal vez quieran mirar
00:00:15.598 --> 00:00:18.999
Si tienen preguntas díganme
00:00:18.225 --> 00:00:21.001
Señoras soy Ed Masry
00:00:21.027 --> 00:00:25.107
el abogado involucrado en el caso Pueden leer esto
00:00:25.316 --> 00:00:27.568
Miren eso Si tienen preguntas estaré aquí todo el día
00:00:27.777 --> 00:00:30.237
Gracias
00:00:31.028 --> 00:00:32.823
Está su número de teléfono
00:00:33.949 --> 00:00:36.911
Hay información más importante créame
00:00:38.454 --> 00:00:39.705
Estoy aburrido
00:00:39.914 --> 00:00:41.373
Los chicos también
00:00:42.416 --> 00:00:44.999
Bueno estoy un poquito ocupada cariño
00:00:44.251 --> 00:00:46.545
Ed y yo invitamos a toda esta gente y
00:00:46.754 --> 00:00:48.631
Lo siento
00:00:48.881 --> 00:00:50.758
Está bien Tengo una idea
00:00:50.966 --> 00:00:52.343
Puedes tenerla
00:00:52.551 --> 00:00:55.888
Puedo hacer mi trabajo más rápido si tú la tienes
00:00:01.000 --> 00:00:04.546
Jag har lite grejer som kanske intresserar er
00:00:04.713 --> 00:00:08.997
Jag heter Erin och stannar hela dan
00:00:08.174 --> 00:00:11.636
Hej hur står det till
00:00:11.803 --> 00:00:18.768
Jag har med mig lite information Har ni några frågor så säg bara till
00:00:18.935 --> 00:00:25.191
Jag heter Ed Masry advokaten som utreder ärendet Vill ni läsa de här
00:00:25.358 --> 00:00:31.448
Om du har frågor så finns jag här hela dan Tack så mycket
00:00:31.614 --> 00:00:37.245
Står ditt telefonnummer här Det finns viktigare uppgifter
00:00:38.538 --> 00:00:42.709
Jag har tråkigt barnen också
00:00:42.876 --> 00:00:48.965
Jag är lite upptagen Vi har bjudit hit de här människorna
00:00:49.132 --> 00:00:51.259
Jag har en idé
00:00:51.426 --> 00:00:55.638
Kan du ta henne Jag jobbar fortare om du tar henne
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
ฉ นม อะไรท พวกค ณคงสนใจ
00:00:04.129 --> 00:00:07.173
ฉ นช ออ ร น จะอย ท น ท งว น
00:00:07.382 --> 00:00:09.676
ขอท กค ณผ หญ งพวกน หน อย
00:00:09.884 --> 00:00:11.261
สว สด ค ะ
00:00:11.469 --> 00:00:15.039
ฉ นช ออ ร น ฉ นม ข าวสารข อม ล ท ค ณอาจจะสนใจ
00:00:15.598 --> 00:00:18.999
ถ าม ค าถามก เช ญนะคะ
00:00:18.226 --> 00:00:21.001
ค ณคร บ ผมเอ ด มาร ซร
00:00:21.271 --> 00:00:25.108
เป นทนายคด น ค ณคงม เวลาอ านน
00:00:25.316 --> 00:00:27.569
อ านด นะคะ ฉ นจะอย แถวน ท งว น
00:00:27.777 --> 00:00:30.238
ขอบค ณค ะ ขอบค ณมากค ะ
00:00:31.281 --> 00:00:32.824
ในน ม เบอร โทรค ณม ย
00:00:33.095 --> 00:00:36.911
ม ท ส าค ญกว าน นอ ก อ านด เถอะ
00:00:38.455 --> 00:00:39.706
ผมเบ อแล ว
00:00:39.914 --> 00:00:41.374
เด กๆ ด วย
00:00:42.417 --> 00:00:44.999
โอเค แต ฉ นก าล งย ง ท ร ก
00:00:44.252 --> 00:00:46.546
เราเช ญคนพวกน มา
00:00:46.754 --> 00:00:48.631
น ฉ นเส ยใจ
00:00:48.882 --> 00:00:50.758
น กออกแล ว เด ยว
00:00:50.967 --> 00:00:52.343
ค ณอ มท
00:00:52.552 --> 00:00:55.889
ฉ นจะได ท างานเร วข น
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Size ilgilenebileceğiniz bazı şeyler getirdim
00:00:04.128 --> 00:00:07.173
Adım Erin Bütün gün burada olacağım
00:00:07.381 --> 00:00:09.675
Şu güzel hanımefendilere gidelim Merhaba
00:00:09.884 --> 00:00:11.026
Nasılsınız İyiyiz
00:00:11.469 --> 00:00:15.389
Bugün size bazı bilgiler getirdim Bir bakın
00:00:15.598 --> 00:00:18.999
Sorunuz olursa bana bildirin
00:00:18.226 --> 00:00:21.001
Affedersiniz hanımlar Adım Ed Masry
00:00:21.027 --> 00:00:25.107
Davaya bakan avukatım Bunları ilginç bulabilirsiniz
00:00:25.316 --> 00:00:27.568
Sorunuz olursa bütün gün buradayım
00:00:27.777 --> 00:00:30.238
Tamam Sağ olun Çok teşekkürler
00:00:31.028 --> 00:00:32.823
Telefon numaranız içinde mi
00:00:33.095 --> 00:00:36.911
Orada bundan çok daha önemli bilgiler var
00:00:38.454 --> 00:00:39.705
Sıkıldım
00:00:39.914 --> 00:00:41.374
Çocuklar da
00:00:42.416 --> 00:00:44.999
Biraz meşgulüm tatlım
00:00:44.252 --> 00:00:46.546
Bu insanları biz çağırdık Ed'le ben
00:00:46.754 --> 00:00:48.631
Üzgünüm Biliyor musun
00:00:48.881 --> 00:00:50.758
Bir fikrim var
00:00:50.967 --> 00:00:52.343
Onu alır mısın
00:00:52.552 --> 00:00:55.888
Ağırlaşıyor Alırsan işimi daha hızlı yaparım
00:00:01.000 --> 00:00:04.169
Я принесла матеріали які можуть вас зацікавити
00:00:04.017 --> 00:00:07.422
Мене звати Ерін і буду тут весь день
00:00:07.423 --> 00:00:09.925
Підійдемо до тих гарних леді Привіт
00:00:09.926 --> 00:00:11.051
Як справи Все добре
00:00:11.511 --> 00:00:15.639
Я принесла деякі інформаційні матеріали Погляньте може вас зацікавлять
00:00:15.064 --> 00:00:18.267
Якщо будуть питання я відповім
00:00:18.268 --> 00:00:21.311
Вітаю Перепрошую пані я Ед Мезрі
00:00:21.312 --> 00:00:25.357
Я адвокат який займається цією справою Можливо вас це зацікавить
00:00:25.358 --> 00:00:27.818
Якщо виникнуть запитання я тут цілий день
00:00:27.819 --> 00:00:30.405
Гаразд Дякую Красно дякую
00:00:31.447 --> 00:00:33.157
А твій телефончик тут є
00:00:34.117 --> 00:00:37.003
Там є більш важлива інформація
00:00:38.746 --> 00:00:39.955
Я знудився
00:00:39.956 --> 00:00:41.541
І дітям теж
00:00:42.584 --> 00:00:44.293
Любий я трохи зайнята
00:00:44.294 --> 00:00:46.879
Ми запросили цих людей І нам з Едом треба
00:00:46.088 --> 00:00:48.964
Вибач Знаєш що
00:00:48.965 --> 00:00:51.027
Будь ласка у мене з'явилась ідея
00:00:51.003 --> 00:00:52.593
Можеш її потримати
00:00:52.594 --> 00:00:56.055
Вона вже важкенька Без неї я швидше впораюсь
Available in 30 languages
Duration
57 seconds
Views
232
Timestamp in Movie
01:11:58
Uploaded
Mar 17, 2026
Genres
Production
Jersey Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A twice-divorced mother of three who sees an injustice, takes on the bad guy and wins -- with a little help from her push-up bra. Erin goes to work for an attorney and comes across medical records describing illnesses clustered in one nearby town. She starts investigating and soon exposes a monumental cover-up.