To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Mandy, here, has had......five miscarriages. I'm so sorry. I figured it was something I did. Like, when I smoked marijuana,maybe......or took birth control pills......but then Donnasaid that you thought......this chromium might beto blame for her problems. So I figured maybe
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Mandy here has had
00:00:03.092 --> 00:00:06.547
five miscarriages
00:00:07.048 --> 00:00:08.174
I'm so sorry
00:00:09.425 --> 00:00:11.761
I figured it was something I did
00:00:12.637 --> 00:00:15.264
Like when I smoked marijuana maybe
00:00:15.473 --> 00:00:17.891
or took birth control pills
00:00:18.101 --> 00:00:20.561
but then Donna said that you thought
00:00:20.077 --> 00:00:23.094
this chromium might be to blame for her problems
00:00:24.148 --> 00:00:26.015
So I figured maybe
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
ماندي قد أجهضت
00:00:03.092 --> 00:00:06.547
خمس مرات
00:00:07.048 --> 00:00:08.174
آسفة جدا
00:00:09.425 --> 00:00:11.761
خيل إلي أن السبب أمر فعلته
00:00:12.637 --> 00:00:15.264
كتعاطي الماريجوانا مثلا
00:00:15.473 --> 00:00:17.892
أو تناول حبوب منع الحمل
00:00:18.001 --> 00:00:20.561
لكن دونا قالت إنك تظنين
00:00:20.077 --> 00:00:23.094
أن الكروم قد يكون سبب مشاكلها
00:00:24.148 --> 00:00:26.015
فخ يل إلي أنني ربما
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Ами работата е там
00:00:04.795 --> 00:00:10.885
Манди имаше 5 спонтанни аборта Много съжалявам
00:00:12.469 --> 00:00:18.893
Мислех че вината е моя защото съм пушила марихуана
00:00:19.001 --> 00:00:22.229
или съм вземала противозачатъчни
00:00:22.438 --> 00:00:29.999
Когато Дона каза че според вас хром 6 е причина за заболяванията й
00:00:01.000 --> 00:00:07.298
Pa Mandy je imala pet spontanih pobačaja
00:00:08.997 --> 00:00:12.637
Žao mi je Mislila sam da sam sama kriva
00:00:13.555 --> 00:00:19.999
Zato što sam pušila marihuanu ili pila kontracepcijske pilule
00:00:19.227 --> 00:00:24.983
No Donna je rekla da mislite da je krom kriv za njezine probleme
00:00:25.015 --> 00:00:28.862
Pa sam pomislila
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Mandy měla
00:00:03.961 --> 00:00:05.254
pět potratů
00:00:06.088 --> 00:00:08.173
To je mi líto
00:00:09.466 --> 00:00:12.136
Myslela jsem že je to moje vina
00:00:12.303 --> 00:00:15.306
Možná když jsem kouřila marihuanu
00:00:15.472 --> 00:00:17.975
nebo brala antikoncepční pilulky
00:00:18.142 --> 00:00:20.644
ale pak Donna řekla že si myslíte
00:00:20.811 --> 00:00:23.981
že ten chrom může být zdrojem problémů
00:00:24.148 --> 00:00:26.015
Tak jsem si řekla že to možná
00:00:01.000 --> 00:00:03.961
Mandy har haft
00:00:04.128 --> 00:00:07.048
fem aborter
00:00:07.256 --> 00:00:12.047
Det gør mig ondt Jeg troede det skyldtes mig selv
00:00:12.637 --> 00:00:17.892
Som da jeg røg marihuana eller tog p piller
00:00:18.001 --> 00:00:23.981
Men Donna sagde at De tror hendes problemer skyldes chromet
00:00:24.148 --> 00:00:26.651
så jeg tænkte
00:00:01.000 --> 00:00:03.097
Mandy heeft
00:00:04.103 --> 00:00:07.004
vijf keer een miskraam gehad
00:00:07.206 --> 00:00:12.412
Wat vreselijk Ik dacht dat het aan mij lag
00:00:12.545 --> 00:00:17.717
Ik rookte marihuana en ik slikte de pil nog
00:00:18.998 --> 00:00:23.099
Maar Donna zei dat het chroom met haar problemen te maken had
00:00:24.123 --> 00:00:26.559
en ik dacht
00:00:01.000 --> 00:00:03.919
Mandyllä on ollut
00:00:04.086 --> 00:00:07.048
viisi keskenmenoa
00:00:07.214 --> 00:00:12.047
Olen todella pahoillani Luulin että tein jotain väärin
00:00:12.637 --> 00:00:17.892
Poltin marihuanaa ja käytin e pillereitä
00:00:18.001 --> 00:00:23.939
Kun Donna sanoi että hänen vaivansa saattoivat johtua kromista
00:00:24.106 --> 00:00:26.651
ajattelin
00:00:01.000 --> 00:00:03.569
Mandy a fait
00:00:03.736 --> 00:00:06.439
cinq fausses couches
00:00:07.039 --> 00:00:08.014
Je suis désolée
00:00:09.342 --> 00:00:11.061
Je pensais que c'était de ma faute
00:00:12.511 --> 00:00:15.214
A cause de la marijuana
00:00:15.381 --> 00:00:17.717
ou de la pilule
00:00:18.084 --> 00:00:20.453
mais Donna m'a dit que vous pensiez
00:00:20.619 --> 00:00:23.756
que le chrome pouvait être la cause de ses problèmes
00:00:24.123 --> 00:00:26.125
Donc je me suis dit
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Mandy hatte
00:00:03.092 --> 00:00:06.547
fünf Fehlgeburten
00:00:07.048 --> 00:00:08.174
Das tut mir so Leid
00:00:09.425 --> 00:00:11.761
Ich dachte es läge an mir
00:00:12.637 --> 00:00:15.264
Vielleicht daran dass ich Marihuana geraucht
00:00:15.473 --> 00:00:17.892
oder die Pille genommen habe
00:00:18.001 --> 00:00:20.561
aber dann sagte Donna dass Sie denken
00:00:20.077 --> 00:00:23.094
dieses Chrom könnte ihre Probleme verursacht haben
00:00:24.148 --> 00:00:26.015
Also kam mir der Gedanke dass es vielleicht
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Η Μάντι είχε
00:00:03.092 --> 00:00:06.547
πέντε αποβολές
00:00:07.048 --> 00:00:08.174
Λυπάμαι
00:00:09.425 --> 00:00:11.761
Σκεφτόμουν πως ήταν κάτι που έκανα
00:00:12.637 --> 00:00:15.264
Όπως όταν κάπνισα μαριγουάνα ίσως
00:00:15.473 --> 00:00:17.892
ή που έπαιρνα αντισυλληπτικά
00:00:18.001 --> 00:00:20.561
αλλά η Ντόνα είπε πως νόμιζες
00:00:20.077 --> 00:00:23.094
το χρώμιο φταιει για τα προβλήματά της
00:00:24.148 --> 00:00:26.015
Έτσι σκέφτηκα πως ίσως
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
למנדי היו
00:00:03.092 --> 00:00:06.547
חמש הפלות
00:00:07.048 --> 00:00:08.174
אני מצטערת
00:00:09.425 --> 00:00:11.761
חשבתי שזה בגלל משהו שעשיתי
00:00:12.637 --> 00:00:15.264
כמו למשל שעישנתי מריחואנה
00:00:15.473 --> 00:00:17.892
או זה שלקחתי כדורים נגד היריון
00:00:18.101 --> 00:00:20.561
אבל אז דונה אמרה שאת חושבת
00:00:20.077 --> 00:00:23.094
שהכרומיום עשוי להיות אחראי לבעיות שלה
00:00:24.148 --> 00:00:26.015
אז חשבתי
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
म न ड क
00:00:03.919 --> 00:00:06.505
प च गर भप त ह च क ह
00:00:07.047 --> 00:00:08.174
ओह स र
00:00:09.425 --> 00:00:11.719
म झ लग श यद म न क छ क य
00:00:12.595 --> 00:00:15.264
म पहल ग ज प त थ श यद
00:00:15.473 --> 00:00:17.085
उसस य गर भ न र धक ग ल य
00:00:18.058 --> 00:00:20.561
पर ड न न कह क त म स चत ह क
00:00:20.769 --> 00:00:23.939
क र म यम उसक समस य ओ क क रण ह
00:00:24.106 --> 00:00:26.108
त म झ लग श यद
00:00:01.000 --> 00:00:03.793
Mandynek volt
00:00:03.794 --> 00:00:06.547
öt spontán abortusza
00:00:07.047 --> 00:00:08.174
Sajnálom
00:00:09.425 --> 00:00:11.761
Azt hittem én vagyok az oka
00:00:12.636 --> 00:00:15.346
Mert marihuánát szívtam
00:00:15.347 --> 00:00:17.974
vagy antibébi pirulákat szedtem
00:00:17.975 --> 00:00:20.643
De Donna mondta hogy maga szerint
00:00:20.644 --> 00:00:24.998
a króm lehet az oka az ő problémáinak
00:00:24.023 --> 00:00:26.015
Így hát arra gondoltam
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Mandy qui ha avuto
00:00:03.092 --> 00:00:06.547
cinque aborti spontanei
00:00:07.048 --> 00:00:08.174
Mi dispiace tanto
00:00:09.425 --> 00:00:11.761
Pensavo che fosse colpa mia
00:00:12.637 --> 00:00:15.264
Magari per via del fatto che fumavo la marijuana
00:00:15.473 --> 00:00:17.892
o prendevo la pillola
00:00:18.001 --> 00:00:20.561
ma poi Donna ha detto che lei pensava
00:00:20.077 --> 00:00:23.094
che questo cromo potrebbe aver causato i suoi problemi
00:00:24.148 --> 00:00:26.015
Allora ho pensato che forse
00:00:01.000 --> 00:00:06.999
マンディが5回も 流産したんです
00:00:06.964 --> 00:00:08.997
気の毒に
00:00:09.342 --> 00:00:11.026
原因を考えたの
00:00:12.553 --> 00:00:17.975
マリワナを吸って 避妊ピルも飲んでたから
00:00:19.999 --> 00:00:23.564
でもドナの病気が クロムのせいだと聞いて
00:00:24.148 --> 00:00:25.065
思ったの
00:00:01.000 --> 00:00:03.793
실은 제 아내가
00:00:03.794 --> 00:00:06.547
다섯 번 유산했어요
00:00:07.048 --> 00:00:08.174
유감이에요
00:00:09.425 --> 00:00:11.761
제 탓이려니 했어요
00:00:12.637 --> 00:00:15.347
마리화나를 피운 적도 있고
00:00:15.348 --> 00:00:17.974
피임약도 먹었거든요
00:00:17.975 --> 00:00:20.644
하지만 도나가
00:00:20.645 --> 00:00:24.998
자신의 병이 이 크롬 탓일지도 모른다고 해서
00:00:24.023 --> 00:00:26.015
제 경우에도
00:00:01.000 --> 00:00:07.298
Па Менди имаше пет спонтани абортуси
00:00:08.997 --> 00:00:12.637
Жал ми е Мислев дека јас сум виновна
00:00:13.555 --> 00:00:19.999
Бидејќи пушев марихуана и пиев апчиња за контрацепција
00:00:19.227 --> 00:00:24.983
Дона рече дека мислите оти хромот е виновен за нејзините проблеми
00:00:25.015 --> 00:00:28.862
Па помислив
00:00:01.000 --> 00:00:03.919
Mandy har opplevd
00:00:04.086 --> 00:00:06.589
fem spontanaborter
00:00:07.089 --> 00:00:11.802
Jeg beklager Jeg tenkte det var min egen feil
00:00:12.637 --> 00:00:17.892
At det var fordi jeg røkte marihuana eller spiste p piller
00:00:18.001 --> 00:00:23.939
Men Donna sa at du tror krom kan ha vært årsaken til hennes plager
00:00:24.106 --> 00:00:26.192
Så jeg tenkte
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
Mandy pięć razy
00:00:03.092 --> 00:00:06.714
poroniła
00:00:07.002 --> 00:00:08.174
Tak mi przykro
00:00:09.425 --> 00:00:12.136
Sądziłam że to moja wina
00:00:12.303 --> 00:00:15.306
Że to dlatego że paliłam marihuanę
00:00:15.473 --> 00:00:17.933
I stosowałam antykoncepcję
00:00:17.934 --> 00:00:20.686
Ale kiedy Donna powiedziała że według pani
00:00:20.687 --> 00:00:23.981
ten chrom może być przyczyną jej problemów
00:00:24.148 --> 00:00:26.015
więc pomyślałam
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
É que bem Mandy teve
00:00:03.919 --> 00:00:06.548
cinco abortos
00:00:07.048 --> 00:00:08.174
Sinto muito
00:00:09.426 --> 00:00:11.761
Achei que tinha feito algo errado
00:00:12.637 --> 00:00:15.265
como fumar maconha ou
00:00:15.473 --> 00:00:17.892
tomar anticoncepcional
00:00:18.101 --> 00:00:20.562
mas Donna disse que
00:00:20.077 --> 00:00:23.939
o cromo pode ser a causa dos problemas dela
00:00:24.149 --> 00:00:26.151
Então imaginei
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Mandy a avut
00:00:03.919 --> 00:00:06.547
cinci avorturi spontane
00:00:07.047 --> 00:00:08.174
Îmi pare rău
00:00:09.425 --> 00:00:11.761
M am gândit că făcusem eu ceva
00:00:12.636 --> 00:00:15.264
Că e din cauză că fumasem marijuana mai demult
00:00:15.473 --> 00:00:17.892
sau că luasem anticoncepționale
00:00:18.001 --> 00:00:20.561
dar apoi Donna a spus că tu credeai
00:00:20.077 --> 00:00:23.939
că acest crom ar putea fi cauza problemelor ei
00:00:24.148 --> 00:00:26.015
Și m am gândit
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
У Мэнди было
00:00:03.919 --> 00:00:06.547
пять выкидышей
00:00:07.047 --> 00:00:08.173
Мне так жаль
00:00:09.425 --> 00:00:11.076
Я думала это потому что я что то сделала
00:00:12.636 --> 00:00:15.264
Ну когда я курила марихуану может быть
00:00:15.472 --> 00:00:17.891
или принимала таблетки от беременности
00:00:18.001 --> 00:00:20.561
но потом Донна сказала что вы полагаете
00:00:20.769 --> 00:00:23.939
что этот хром может быть причиной ее проблем
00:00:24.148 --> 00:00:26.015
И я подумала что может
00:00:01.000 --> 00:00:07.298
Pa Mendi je imala pet spontanih pobačaja
00:00:08.997 --> 00:00:12.637
Žao mi je Mislila sam da sam sama kriva
00:00:13.555 --> 00:00:19.999
Zato što sam pušila marihuanu ili pila pilule za kontracepciju
00:00:19.227 --> 00:00:24.983
Ali Dona je rekla da mislite da je hrom kriv za njene probleme
00:00:25.015 --> 00:00:28.862
Pa sam pomislila
00:00:01.000 --> 00:00:07.298
Torej Mandy je imela pet spontanih splavov
00:00:08.997 --> 00:00:12.637
Žal mi je Mislila sem da sem sama kriva
00:00:13.555 --> 00:00:19.999
Ker sem kadila marihuano ali jemala kontracepcijo
00:00:19.227 --> 00:00:24.983
Donna je rekla da menite da je krom kriv za njene težave
00:00:25.015 --> 00:00:28.862
Pa sem pomislila
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Bueno Mandy
00:00:03.919 --> 00:00:06.548
ha tenido cinco abortos espontáneos
00:00:07.048 --> 00:00:08.174
Lo siento mucho
00:00:09.426 --> 00:00:11.761
Pensaba que era algo que yo hice
00:00:12.637 --> 00:00:15.265
Como fumar marihuana tal vez
00:00:15.473 --> 00:00:17.892
O tomar píldoras anticonceptivas
00:00:18.101 --> 00:00:20.562
Donna nos dijo
00:00:20.077 --> 00:00:23.939
que Ud pensaba que el cromo podría ser la causa de sus problemas
00:00:24.149 --> 00:00:26.151
Así que se me ocurrió
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Mandy har haft
00:00:04.086 --> 00:00:07.048
fem missfall
00:00:07.215 --> 00:00:12.047
Jag beklagar Jag trodde det var nåt jag gjort
00:00:12.637 --> 00:00:17.892
Som när jag rökte marijuana eller åt p piller
00:00:18.001 --> 00:00:23.094
Men Donna sa att ni tror att kromet kan ha orsakat hennes problem
00:00:24.106 --> 00:00:26.651
så jag tänkte
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
ค อว า แมนด เคย
00:00:03.092 --> 00:00:06.547
เคยแท งมา 5 คร ง
00:00:07.048 --> 00:00:08.174
ฉ นเส ยใจด วย
00:00:09.425 --> 00:00:11.761
ฉ นเคยค ดว าเป นเพราะส งท ฉ นท า
00:00:12.637 --> 00:00:15.264
เช นส บก ญชา
00:00:15.473 --> 00:00:17.892
หร อก นยาค ม
00:00:18.001 --> 00:00:20.561
แต ค ณค ดว าโครเม ยม ดอนน าค ดว า
00:00:20.077 --> 00:00:23.094
แต ค ณค ดว าโครเม ยม ท าให ดอนน าป วย
00:00:24.148 --> 00:00:26.015
ฉ นก เลยค ดข นมาว า
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Mandy beş kez
00:00:03.919 --> 00:00:06.547
düşük yaptı
00:00:07.047 --> 00:00:08.173
Çok üzüldüm
00:00:09.425 --> 00:00:11.076
Benim yüzümden olduğunu sandım
00:00:12.636 --> 00:00:15.264
Esrar içmekten
00:00:15.472 --> 00:00:17.891
ya da doğum kontrol haplarından
00:00:18.001 --> 00:00:20.561
Ama Donna'ya hastalığına kromun yol açmış
00:00:20.769 --> 00:00:23.939
olabileceğini düşündüğünüzü söylemişsiniz
00:00:24.148 --> 00:00:26.015
Düşündüm ki belki de
00:00:01.000 --> 00:00:03.793
У Менді було
00:00:03.794 --> 00:00:06.547
п'ять викиднів
00:00:07.047 --> 00:00:08.174
Мені дуже шкода
00:00:09.425 --> 00:00:11.761
Я думала що сама винна
00:00:12.636 --> 00:00:15.346
Бо я курила марихуану
00:00:15.347 --> 00:00:17.974
приймала протизаплідні таблетки
00:00:17.975 --> 00:00:20.643
але коли Донна сказала що на вашу думку
00:00:20.644 --> 00:00:24.998
її хвороби міг спричинити цей хром
00:00:24.023 --> 00:00:26.015
тоді я подумала що можливо
Available in 30 languages
Duration
28 seconds
Views
218
Timestamp in Movie
00:54:54
Uploaded
Mar 17, 2026
Genres
Production
Jersey Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A twice-divorced mother of three who sees an injustice, takes on the bad guy and wins -- with a little help from her push-up bra. Erin goes to work for an attorney and comes across medical records describing illnesses clustered in one nearby town. She starts investigating and soon exposes a monumental cover-up.