To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
We lost ten Nagazi today. Good soldiers. It's enough. Don't be afraid. It'll be fine
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
We lost ten Nagazi today
00:00:03.209 --> 00:00:04.584
Good soldiers
00:00:05.025 --> 00:00:06.209
It's enough
00:00:06.292 --> 00:00:07.667
Don't be afraid
00:00:08.625 --> 00:00:09.542
It'll be fine
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
فقدنا عشرة جنود من ناغازي اليوم
00:00:02.792 --> 00:00:04.667
جنود صالحون
00:00:05.333 --> 00:00:06.292
هذا يكفي
00:00:06.375 --> 00:00:07.075
لا تخف
00:00:08.708 --> 00:00:09.625
ستكون الأمور بخير
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Gaur hamar Nagazi galdu ditugu
00:00:03.292 --> 00:00:04.667
Soldadu onak
00:00:05.333 --> 00:00:06.292
Nahikoa da
00:00:06.375 --> 00:00:07.075
Ez izan beldurrik
00:00:08.708 --> 00:00:09.625
Ondo egongo da
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
আজক ১০ জন ন গ জ ম র গ ছ
00:00:03.208 --> 00:00:04.583
ওর ভ ল স ন ক ছ ল
00:00:05.025 --> 00:00:06.025
অন ক হয় ছ
00:00:06.291 --> 00:00:07.666
ভয় প ব ন ন
00:00:08.625 --> 00:00:09.625
সব ঠ ক হয় য ব
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Avui hem perdut deu Nagazi
00:00:02.792 --> 00:00:04.667
Bons soldats
00:00:05.333 --> 00:00:06.292
Ja n'hi ha prou
00:00:06.375 --> 00:00:07.075
No tinguis por
00:00:08.708 --> 00:00:09.625
Tot anirà bé
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
我们今天失去了十位纳加齐
00:00:02.709 --> 00:00:04.584
优秀的战士
00:00:05.025 --> 00:00:06.209
够了
00:00:06.292 --> 00:00:07.667
别害怕
00:00:08.625 --> 00:00:09.542
会没事的
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Izgubili smo deset Nagazija
00:00:02.709 --> 00:00:04.584
Dobre vojnike
00:00:05.025 --> 00:00:06.209
Dosta je
00:00:06.292 --> 00:00:07.667
Nemoj se bojati
00:00:08.625 --> 00:00:09.542
Bit će u redu
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Dnes zemřelo deset Nagazi
00:00:02.709 --> 00:00:04.584
Dobří vojáci
00:00:05.025 --> 00:00:06.209
To stačí
00:00:06.292 --> 00:00:07.667
Neboj se
00:00:08.625 --> 00:00:09.542
Bude to v pořádku
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Vi mistede ti Nagazi i dag
00:00:02.709 --> 00:00:04.584
Gode soldater
00:00:05.025 --> 00:00:06.209
Det er nok
00:00:06.292 --> 00:00:07.667
Vær ikke bange
00:00:08.625 --> 00:00:09.959
Det skal nok gå
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
We zijn 10 Nagazi verloren
00:00:02.709 --> 00:00:04.584
Goede soldaten
00:00:05.025 --> 00:00:06.209
Het is genoeg
00:00:06.292 --> 00:00:07.667
Wees niet bang
00:00:08.625 --> 00:00:09.542
Het komt goed
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Nawalan tayo ng sampu
00:00:02.709 --> 00:00:04.584
Mabubuting sundalo 'yon
00:00:05.025 --> 00:00:06.209
Tama na 'yon
00:00:06.292 --> 00:00:07.667
Wag kang matakot
00:00:08.625 --> 00:00:09.542
Okay lang 'yan
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Kymmenen nagazia kuoli
00:00:02.709 --> 00:00:04.584
Hyviä sotilaita
00:00:05.025 --> 00:00:06.209
Jo riittää
00:00:06.292 --> 00:00:07.667
Älä pelkää
00:00:08.625 --> 00:00:09.542
Hyvin tässä käy
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
On a perdu dix Nagazi
00:00:03.208 --> 00:00:05.166
De bons soldats
00:00:05.025 --> 00:00:06.025
Ça suffit
00:00:06.333 --> 00:00:07.875
N'aie pas peur
00:00:08.666 --> 00:00:10.000
Ça va aller
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Hoxe perdemos dez nagazi
00:00:02.709 --> 00:00:04.584
Bos soldados
00:00:05.025 --> 00:00:06.209
Xa basta
00:00:06.292 --> 00:00:07.667
Non teñas medo
00:00:08.625 --> 00:00:09.542
Todo sairá ben
00:00:01.000 --> 00:00:04.584
Wir haben zehn Nagazi verloren Gute Soldaten
00:00:05.025 --> 00:00:06.209
Es reicht
00:00:06.292 --> 00:00:07.667
Hab keine Angst
00:00:08.625 --> 00:00:09.542
Alles wird gut
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Χάσαμε δέκα Ναγκάζι σήμερα
00:00:02.709 --> 00:00:04.584
Καλούς στρατιώτες
00:00:05.025 --> 00:00:06.209
Φτάνει
00:00:06.292 --> 00:00:07.667
Μη φοβάσαι
00:00:08.542 --> 00:00:09.542
Όλα θα πάνε καλά
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
איבדנו עשרה נגאזי היום
00:00:02.709 --> 00:00:04.584
חיילים טובים
00:00:05.025 --> 00:00:06.209
מספיק
00:00:06.292 --> 00:00:07.667
אל תחשוש
00:00:08.625 --> 00:00:09.542
יהיה בסדר
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Ma tíz nagazit veszítettünk
00:00:02.075 --> 00:00:04.625
Jó katonákat
00:00:05.291 --> 00:00:06.025
Ennyi épp elég
00:00:06.333 --> 00:00:07.708
Ne félj
00:00:08.666 --> 00:00:09.583
Nem lesz baj
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Sepuluh Nagazi tewas hari ini
00:00:02.709 --> 00:00:04.584
Prajurit bagus
00:00:05.025 --> 00:00:06.209
Ini cukup
00:00:06.292 --> 00:00:07.667
Jangan takut
00:00:08.625 --> 00:00:09.542
Akan baik saja
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Abbiamo perso dieci Nagazi
00:00:02.709 --> 00:00:04.584
Dei bravi soldati
00:00:05.025 --> 00:00:06.209
Basta così
00:00:06.292 --> 00:00:07.667
Non devi avere paura
00:00:08.625 --> 00:00:09.542
Andrà tutto bene
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
10人も死んだ
00:00:02.709 --> 00:00:06.209
優秀な兵ばかり もう十分だろ
00:00:06.292 --> 00:00:09.542
怖じ気づいたか 大丈夫だ
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
오늘 나가지 10명을 잃었다
00:00:03.209 --> 00:00:04.709
훌륭한 군인들을
00:00:05.025 --> 00:00:06.209
이제 그만해
00:00:06.292 --> 00:00:07.667
겁내지 마세요
00:00:08.625 --> 00:00:09.542
괜찮을 거예요
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Sepuluh Nagazi terkorban
00:00:03.209 --> 00:00:04.584
Mereka askar hebat
00:00:05.025 --> 00:00:06.209
Sudah sudahlah
00:00:06.292 --> 00:00:07.667
Jangan takut
00:00:08.625 --> 00:00:09.542
Semuanya okey
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Vi mistet ti Nagazier i dag
00:00:02.075 --> 00:00:04.625
Gode soldater
00:00:05.291 --> 00:00:06.025
Det holder
00:00:06.333 --> 00:00:07.708
Ikke vær redd
00:00:08.666 --> 00:00:09.583
Det går bra
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Straciliśmy dziś dziesięciu
00:00:02.075 --> 00:00:04.625
Dobrych żołnierzy
00:00:05.291 --> 00:00:06.025
Wystarczy
00:00:06.333 --> 00:00:07.708
Nie bój się
00:00:08.666 --> 00:00:09.583
Będzie dobrze
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Perdemos dez Nagazi hoje
00:00:02.709 --> 00:00:04.584
Bons soldados
00:00:05.025 --> 00:00:06.209
Já chega
00:00:06.292 --> 00:00:07.667
Não tenha medo
00:00:08.625 --> 00:00:09.542
Dará tudo certo
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Am pierdut zece oameni azi
00:00:03.209 --> 00:00:04.584
Soldați buni
00:00:05.025 --> 00:00:06.209
Ajunge
00:00:06.292 --> 00:00:07.667
Nu te teme
00:00:08.625 --> 00:00:09.542
O să fie bine
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Сегодня мы потеряли десять нагази
00:00:02.709 --> 00:00:04.584
Они были хорошими солдатами
00:00:05.025 --> 00:00:06.209
Хватит
00:00:06.292 --> 00:00:07.667
Не бойся
00:00:08.625 --> 00:00:09.542
Всё будет хорошо
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Perdimos diez nagazi hoy
00:00:02.709 --> 00:00:04.584
Buenos soldados
00:00:05.025 --> 00:00:06.209
Es suficiente
00:00:06.292 --> 00:00:07.667
No tengas miedo
00:00:08.625 --> 00:00:09.542
Estará bien
00:00:01.000 --> 00:00:04.584
Vi förlorade tio Nagazi i dag Bra soldater
00:00:05.025 --> 00:00:06.209
Det räcker
00:00:06.292 --> 00:00:07.667
Var inte rädd
00:00:08.625 --> 00:00:09.542
Det ordnar sig
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
ว นน เราเส ยนากาซ ไปส บคน
00:00:02.709 --> 00:00:04.584
ทหารด ๆ
00:00:05.025 --> 00:00:06.209
พอแล วนะ
00:00:06.292 --> 00:00:07.667
ไม ต องกล ว
00:00:08.625 --> 00:00:09.542
ม นจะด เอง
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Bugün 10 Nagazi kaybettik
00:00:02.709 --> 00:00:06.209
İyi askerlerdi Bu kadar yeter
00:00:06.292 --> 00:00:09.959
Korkma Bir şey olmaz
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Ми сьогодні втратили десятьох
00:00:03.375 --> 00:00:04.075
Хороших солдатів
00:00:05.416 --> 00:00:06.375
Цього досить
00:00:06.458 --> 00:00:07.833
Не бійся
00:00:08.791 --> 00:00:09.708
Усе буде добре
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Hôm nay chúng ta mất mười Nagazi
00:00:02.709 --> 00:00:04.584
Những người lính giỏi
00:00:05.025 --> 00:00:06.209
Vậy là đủ rồi
00:00:06.292 --> 00:00:07.667
Đừng sợ hãi
00:00:08.625 --> 00:00:09.542
Sẽ ổn cả thôi
Available in 34 languages
Duration
11 seconds
Views
18
Timestamp in Movie
01:28:56
Uploaded
Mar 15, 2026
Production
AGBO,TGIM Films,Wild State
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After barely surviving his grievous wounds from his mission in Dhaka, Bangladesh, Tyler Rake is back, and his team is ready to take on their next mission.