To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Where's Father? There isn't time for this.Your sister needs help. I'm not leaving without him. -Come on. Your sister needs help.-I'm not going. Your father isn't coming
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
in Georgian Where's Father
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
There isn't time for this Your sister needs help
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
I'm not leaving without him
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Come on Your sister needs help I'm not going
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
Your father isn't coming
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
أين أبي
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
لا ي وجد وقت لهذا تحتاج أختك إلى مساعدة
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
لن أرحل من دونه
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
هيا تحتاج أختك إلى مساعدة لن أذهب
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
أبوك لن يأتي
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Non dago aita
00:00:02.709 --> 00:00:05.209
Ez dugu astirik Arrebak laguntza behar du
00:00:05.292 --> 00:00:06.459
Ez naiz bera gabe joango
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Arrebak laguntza behar du Ez naiz joango
00:00:09.005 --> 00:00:11.417
Aita ez da etorriko
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
ব ব ক থ য়
00:00:02.708 --> 00:00:05.025
এসব র জন য সময় ন ই ত ম র ব ন র স হ য য ল গব
00:00:05.333 --> 00:00:06.458
আম ত ক ছ ড় য চ ছ ন
00:00:06.541 --> 00:00:08.916
চল ত ম র ব ন র স হ য য ল গব আম য ব ন
00:00:09.000 --> 00:00:11.416
ত ম র ব ব আসছ ন
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
On és el pare
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
No és el moment La teva germana necessita ajuda
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
No marxaré sense ell
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Vine Ella ens necessita No hi aniré
00:00:09.005 --> 00:00:11.417
El teu pare no vindrà
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
爸爸呢
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
没时间说这个 你妹妹需要救助
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
他不来我就不走
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
别闹 你妹妹要看病 我不去
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
你爸不来了
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Gdje je otac
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
Nemamo vremena Tvoja sestra treba pomoć
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
Ne idem bez njega
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Hajde Tvoja sestra treba pomoć Ne idem
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
Tvoj otac ne dolazi
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Kde je táta
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
Na to není čas Tvá sestra potřebuje pomoc
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
Bez něj neodjedu
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Tvá sestra potřebuje pomoc Nejdu
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
Táta nepřijde
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Hvor er far
00:00:02.709 --> 00:00:06.459
Ikke nu Din søster har brug for hjælp Jeg går ikke uden ham
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Kom nu Din søster har brug for hjælp Nej
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
Din far kommer ikke
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Waar is papa
00:00:02.709 --> 00:00:06.459
Nu niet Je zusje heeft hulp nodig Ik ga niet zonder hem
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Kom op Je zusje heeft hulp nodig Nee
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
Je vader komt niet
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Nasaan si Papa
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
Saka na Kailangan ng tulong ng kapatid mo
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
Di ako sasama
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Kawawa ang kapatid mo Di ako sasama
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
Di sasama ang tatay mo
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Missä isä on
00:00:02.709 --> 00:00:06.459
Ei nyt Siskosi tarvitsee apua En lähde ilman isää
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Siskosi tarvitsee apua En lähde
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
Isäsi ei tule
00:00:01.000 --> 00:00:02.083
Où est papa
00:00:02.625 --> 00:00:05.166
On a pas le temps Il faut soigner ta sœur
00:00:05.025 --> 00:00:06.875
Je pars pas sans lui
00:00:06.958 --> 00:00:08.833
Ta sœur a besoin d'aide Non
00:00:09.333 --> 00:00:11.333
Ton père viendra pas
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Onde está papá
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
Non temos tempo túa irmá precisa axuda
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
Non vou sen el
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Túa irmá precisa axuda Eu non vou
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
Teu pai non vai vir
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Wo ist Vater
00:00:02.709 --> 00:00:06.459
Keine Zeit denk an deine Schwester Ich gehe nicht ohne ihn
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Sie braucht Hilfe Ich gehe nicht
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
Dein Vater kommt nicht
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Πού είναι ο πατέρας
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
Δεν έχουμε χρόνο Η αδερφή σου θέλει γιατρό
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
Δεν φεύγω χωρίς αυτόν
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Έλα Η αδερφή σου θέλει γιατρό Όχι
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
Ο πατέρας σου δεν θα έρθει
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
איפה אבא
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
אין זמן לזה אחותך זקוקה לעזרה
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
אני לא עוזב בלעדיו
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
קדימה אחותך זקוקה לעזרה אני לא בא
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
אביך לא יבוא
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Hol van apa
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
Erre nincs idő Segíteni kell a húgodnak
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
Apa nélkül nem
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Segíteni kell a húgodnak Nem megyek
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
Az apád nem jön
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Di mana Ayah
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
Tak ada waktu Adikmu butuh bantuan
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
Tak pergi tanpa Ayah
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Ayo adikmu butuh bantuan Tak pergi
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
Ayahmu tak akan datang
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Dov'è papà
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
Non c'è tempo A tua sorella serve aiuto
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
Senza di lui non vengo
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Forza Le serve aiuto Non vengo
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
Tuo padre non verrà
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
父さんは
00:00:02.667 --> 00:00:05.208
今は妹の心配が先よ
00:00:05.292 --> 00:00:06.417
行かない
00:00:06.005 --> 00:00:07.075
来るのよ
00:00:07.833 --> 00:00:08.875
どこなの
00:00:09.005 --> 00:00:11.375
あの人は来ない
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
아빠는요
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
이럴 시간 없어 니나는 치료를 받아야 해
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
아빠 없이는 안 가요
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
어서 니나는 치료받아야 해 싫어요
00:00:09.005 --> 00:00:11.417
네 아빠는 안 와
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Mana ayah
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
Tanya kemudian Adik kamu perlu bantuan
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
Saya nak tunggu dia
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Jom Adik kamu perlu bantuan Tidak
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
Ayah takkan ikut kita
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Hvor er far
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
Vi har ikke tid Søsteren din trenger hjelp
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
Jeg drar ikke uten
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Søsteren din trenger hjelp Nei
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
Faren din kommer ikke
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Gdzie jest tata
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
Nie teraz Twoja siostra potrzebuje pomocy
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
Nie idę bez niego
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Chodź Potrzebuje pomocy Nie idę
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
Twój ojciec nie przyjdzie
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Cadê o papai
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
Não temos tempo Sua irmã precisa de ajuda
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
Não vou sem ele
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Vamos Sua irmã precisa de ajuda Não vou
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
Seu pai não vem
00:00:01.000 --> 00:00:01.916
Unde e tata
00:00:02.625 --> 00:00:05.166
N avem timp Sora ta are nevoie de ajutor
00:00:05.025 --> 00:00:06.375
Nu plec fără el
00:00:06.458 --> 00:00:08.833
Vino Are nevoie de ajutor Nu vin
00:00:09.416 --> 00:00:11.333
Tatăl tău nu vine
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Где отец
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
Некогда объяснять Твоей сестре нужна помощь
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
Я с ним не пойду
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Идем Ей нужна помощь Я не пойду
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
Отец не придет
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Dónde está papá
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
No hay tiempo para esto Tu hermana necesita ayuda
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
No me iré sin él
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Tu hermana necesita ayuda No iré
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
Tu padre no vendrá
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Var är far
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
Vi har inte tid Din syster behöver hjälp
00:00:05.334 --> 00:00:08.917
Jag åker inte utan honom Kom nu Din syster behöver hjälp
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
Din far kommer inte
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
พ ออย ไหน
00:00:02.209 --> 00:00:05.025
ไม ม เวลาถามถ งพ อนะ น องของล กต องไปหาหมอ
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
ผมไม ไปถ าไม ม พ อ
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
มาเร ว น องของล กต องหาหมอ ผมไม ไป
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
พ อไม มาหรอก
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Babam nerede
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
Sırası değil Kardeşine yardım lazım
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
O olmadan gitmem
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Hadi Kardeşine yardım lazım Gelmiyorum
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
Baban gelmiyor
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Де батько
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
На це нема часу Твоїй сестрі потрібен лікар
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
Я без нього не поїду
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Ходімо Сестра поранена Я не поїду
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
Батько не прийде
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Bố đâu hả mẹ
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
Không có thời gian Em con cần được chữa
00:00:05.334 --> 00:00:06.459
Thiếu bố con không đi
00:00:06.542 --> 00:00:08.917
Thôi Em con cần được chữa Con không đi
00:00:09.000 --> 00:00:11.417
Bố con sẽ không đến đâu
Available in 34 languages
Duration
13 seconds
Views
219
Timestamp in Movie
00:49:37
Uploaded
Mar 15, 2026
Production
AGBO,TGIM Films,Wild State
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After barely surviving his grievous wounds from his mission in Dhaka, Bangladesh, Tyler Rake is back, and his team is ready to take on their next mission.