To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You all right?- Tyler, he's got the kid.Nik and I are on foot. Heading streetside. We need evac. Hold on. Team three, take them out. Quick
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
You all right breathing heavily
00:00:02.075 --> 00:00:05.083
Tyler he's got the kid Nik and I are on foot
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
Heading streetside We need evac
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Tyler Hold on
00:00:12.208 --> 00:00:13.042
sirens wailing
00:00:13.125 --> 00:00:16.000
in Georgian Team three take them out Quick
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
هل أنتما بخير
00:00:02.833 --> 00:00:05.083
الصبي معه يا تايلر أنا و نك على الأقدام
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
نتجه إلى الشارع يجب أن نرحل
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
تشبثا
00:00:13.125 --> 00:00:16.000
الفريق ثلاثة اقضوا عليهم بسرعة
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Ondo zaudete
00:00:02.792 --> 00:00:05.083
Mutila du Nik eta biok oinez goaz
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
Kalera goaz Ebakuazioa behar dugu
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Itxaron
00:00:13.125 --> 00:00:16.000
Hirugarren taldea akabatu itzazue Azkar
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
ঠ ক আছ
00:00:02.075 --> 00:00:05.084
ট ইল র ছ ল ট ত র ক ছ ন ক আর আম ছ দ আছ
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
র স ত র ধ র য চ ছ আম দ র ইভ ক দরক র
00:00:09.292 --> 00:00:10.292
এখনই আসছ
00:00:13.125 --> 00:00:16.000
ট ম থ র ত দ র জলদ শ ষ কর
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Esteu bé
00:00:02.792 --> 00:00:05.083
Tyler té el noi La Nik i jo anem a peu
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
Anem al carrer Hem d'evacuar
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Agafeu vos
00:00:12.917 --> 00:00:14.583
Equip tres acabeu amb ells
00:00:15.167 --> 00:00:16.000
De pressa
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
你们没事吧
00:00:02.833 --> 00:00:05.083
泰勒 他抓到那孩子了 我和尼克在步行
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
去街边 我们需要撤退
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
坐稳
00:00:13.125 --> 00:00:15.083
三队 带他们出来
00:00:15.167 --> 00:00:16.000
快
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Jeste li dobro
00:00:02.833 --> 00:00:05.083
Ima malog Nik i ja smo pješice
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
Treba nas izvući na ulici
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Držite se
00:00:13.125 --> 00:00:14.583
Ekipa tri sredite ih
00:00:15.167 --> 00:00:16.000
Brzo
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Jste v pořádku
00:00:02.833 --> 00:00:05.083
Tylere má toho kluka Já a Nik jdeme
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
na ulici Potřebujeme evakuovat
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Držte se
00:00:13.125 --> 00:00:15.083
Třetí týme zadržte je
00:00:15.167 --> 00:00:16.000
Rychle
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Er I okay
00:00:02.833 --> 00:00:06.875
Tyler han har knægten Vi er til fods Vi skal evakueres på gaden
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Hold fast
00:00:13.125 --> 00:00:14.583
Hold tre udryd dem
00:00:15.167 --> 00:00:16.000
Skynd jer
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Gaat het
00:00:02.792 --> 00:00:05.083
Hij heeft de jongen Nik en ik zijn te voet
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
Naar de straat Evacuatie is nodig
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Hou je vast
00:00:13.125 --> 00:00:15.083
Team drie schakel ze uit
00:00:15.167 --> 00:00:16.000
Snel
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Okay ka lang
00:00:02.833 --> 00:00:06.875
Nasa kaniya ang bata Papunta kami ni Nik sa kalsada Kailangan namin ng evac
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Kapit
00:00:13.125 --> 00:00:16.000
Team three kayo na ang bahala Bilis
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Oletteko kunnossa
00:00:02.833 --> 00:00:05.083
Hän sai pojan Menemme jalan
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
kadun puolelle Nouda meidät
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Tulossa
00:00:13.125 --> 00:00:16.000
Kolmosryhmä pysäyttäkää heidät Äkkiä
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Ça va
00:00:02.667 --> 00:00:03.005
Tyler
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
Il a le gamin On sort avec Nik On a besoin d'une évac
00:00:09.292 --> 00:00:10.292
Accrochez vous
00:00:13.000 --> 00:00:14.583
Équipe 3 éliminez les
00:00:15.000 --> 00:00:16.000
Vite
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Estades ben
00:00:02.833 --> 00:00:05.083
Tyler ten ó rapaz Seguímolos a pé
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
Imos á rúa Busca unha saída
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Agarrádevos
00:00:13.125 --> 00:00:15.083
Equipo tres parádeos
00:00:15.167 --> 00:00:16.000
Rápido
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Alles ok
00:00:02.833 --> 00:00:05.083
Er hat den Jungen Nik und ich sind zu Fuß
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
Zur Straße Hol uns raus
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Wartet
00:00:13.125 --> 00:00:15.083
Team drei erledigt sie
00:00:15.167 --> 00:00:16.000
Schnell
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Είσαι καλά
00:00:02.833 --> 00:00:05.083
Πήρε τον μικρό Η Νικ κι εγώ πεζοί
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
Πάμε στον δρόμο Μάζεψέ μας
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Κρατηθείτε
00:00:13.125 --> 00:00:15.083
Ομάδα τρία καθαρίστε τους
00:00:15.167 --> 00:00:16.000
Γρήγορα
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
את בסדר
00:00:02.833 --> 00:00:06.875
טיילר הילד אצלו ניק ואני הולכים ברגל בדרך לרחוב צריכים חילוץ
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
תחזיקי חזק
00:00:13.125 --> 00:00:15.083
צוות 3 חסלו אותם
00:00:15.167 --> 00:00:16.000
מהר
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Jól vagytok
00:00:02.833 --> 00:00:05.083
Zurabnál a fiú Nikkel gyalog megyünk
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
A földszintre Vegyél fel
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Tartsatok ki
00:00:13.125 --> 00:00:16.000
Hármas csapat nyírjátok ki őket Gyorsan
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Kau baik baik saja
00:00:02.833 --> 00:00:05.083
Tyler dia bawa anak itu Nik dan aku berlari
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
Ke arah jalan Butuh evakuasi
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Pegangan
00:00:13.125 --> 00:00:15.083
Tim 3 habisi mereka
00:00:15.167 --> 00:00:16.000
Cepat
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Tutto bene
00:00:02.833 --> 00:00:05.083
Ha preso il ragazzo Io e Nik siamo a piedi
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
Vienici a prendere in strada
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Reggetevi
00:00:13.125 --> 00:00:16.000
Squadra tre fateli fuori Presto
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
大丈夫か
00:00:02.833 --> 00:00:06.875
息子を奪われた 徒歩で道側へ向かう
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
つかまれ
00:00:13.125 --> 00:00:16.000
3班 警察を排除しろ 急げ
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
괜찮아
00:00:02.833 --> 00:00:04.208
그자가 산드로를 데려갔어
00:00:04.292 --> 00:00:06.875
누나랑 난 도보로 지상으로 나가 차량이 필요해
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
기다려
00:00:13.125 --> 00:00:16.000
3번 팀 처리해 어서
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Kamu okey
00:00:02.833 --> 00:00:05.083
Tyler budak itu dengannya Kami berlari
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
Kami naik ke atas Bawa kami pergi
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Tunggu
00:00:13.125 --> 00:00:16.000
Pasukan tiga bunuh mereka Cepat
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Går det bra
00:00:02.792 --> 00:00:06.875
Han har gutten Nik og jeg er til fots På vei ut Trenger evakuering
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Vent litt
00:00:13.125 --> 00:00:14.583
Lag tre ta dem ut
00:00:15.167 --> 00:00:16.000
Fort
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
W porządku
00:00:02.833 --> 00:00:05.083
Zabrał chłopaka Nik i ja wychodzimy
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
Zabierz nas z ulicy
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Chwila
00:00:13.125 --> 00:00:16.000
Trójka załatwić ich Migiem
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Tudo bem
00:00:02.833 --> 00:00:05.083
Ele pegou o garoto Nik e eu estamos a pé
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
Vamos subir Temos de evacuar
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Esperem
00:00:13.125 --> 00:00:16.000
Equipe três acabem com eles Depressa
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Sunteți bine
00:00:02.792 --> 00:00:06.917
Tyler băiatul e la el Suntem la pas Mergem spre stradă Evacuați ne
00:00:09.292 --> 00:00:10.208
Țineți vă bine
00:00:13.125 --> 00:00:16.000
Echipa Trei eliminați i Rapid
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Вы в порядке
00:00:02.833 --> 00:00:05.083
Тайлер пацан у него Мы с Ник идем к нему
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
Выходим на улицу Нужна эвакуация
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Держитесь
00:00:13.125 --> 00:00:15.083
Третья группа снимите их
00:00:15.167 --> 00:00:16.000
Быстро
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Estás bien
00:00:02.833 --> 00:00:05.083
Tyler tiene al niño Nik y yo vamos a pie
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
Hacia la calle Deben evacuarnos
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Esperen
00:00:13.125 --> 00:00:15.083
Equipo tres elimínenlos
00:00:15.167 --> 00:00:16.000
Rápido
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Är du okej
00:00:02.833 --> 00:00:06.875
Han har grabben Nik och jag är till fots vi behöver upphämtning
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Håll i er
00:00:13.125 --> 00:00:15.083
Team tre slå ut dem
00:00:15.167 --> 00:00:16.000
Snabbt
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
เป นไรไหม
00:00:02.833 --> 00:00:05.083
ไทเลอร เขาได ต วเด กไป น กก บผมกำล งว งตาม
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
ใกล ถ งถนนแล ว เราต องอพยพ
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
รอเด ยว
00:00:12.917 --> 00:00:16.000
ท มสาม จ ดการพวกม น เร วเลย
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
İyi misiniz
00:00:02.833 --> 00:00:06.875
Amcası çocuğu aldı Nik'le yayanız Caddeye çıkıyoruz Almaya gel
00:00:09.292 --> 00:00:10.292
Dayanın
00:00:13.125 --> 00:00:16.000
Üçüncü tim işlerini bitirin Çabuk
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Ви як цілі
00:00:02.833 --> 00:00:05.083
Тайлере малий у нього Ми з Нік ідемо пішки
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
У бік вулиці Евакуюй нас
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Тримайтеся
00:00:13.125 --> 00:00:15.083
Третя група знищити їх
00:00:15.167 --> 00:00:16.000
Швидко
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Em ổn chứ
00:00:02.833 --> 00:00:05.083
Tyler hắn giữ cậu bé Nik và tôi đi bộ
00:00:05.167 --> 00:00:06.875
Đang lên mặt đường Ta cần di tản
00:00:09.292 --> 00:00:10.167
Bám chắc
00:00:13.042 --> 00:00:16.000
Đội ba hạ chúng đi Nhanh
Available in 34 languages
Duration
17 seconds
Views
16
Timestamp in Movie
01:11:32
Uploaded
Mar 15, 2026
Production
AGBO,TGIM Films,Wild State
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After barely surviving his grievous wounds from his mission in Dhaka, Bangladesh, Tyler Rake is back, and his team is ready to take on their next mission.