To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Any sign of the boy? Not yet. But we've seen our friend... the kid must be near
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Any sign of the boy
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
Not yet
00:00:04.075 --> 00:00:06.542
But we've seen our friend
00:00:07.167 --> 00:00:08.005
the kid must be near
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
هل من أثر للصبي
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
ليس بعد
00:00:04.075 --> 00:00:06.542
لكننا رأينا صديقنا
00:00:07.167 --> 00:00:08.005
لا بد أن الصبي على مقربة منه
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
প ওয় গ ছ প ল ট র
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
এখন ন
00:00:04.075 --> 00:00:06.542
ক ন ত আম দ র বন ধ ক দ খ গ ছ
00:00:07.167 --> 00:00:08.005
ছ ল ট ন শ চয়ই ক ছ ই আছ
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
看到那个小子了吗
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
暂时没有
00:00:04.075 --> 00:00:06.542
但我们看到我们的朋友了
00:00:07.167 --> 00:00:08.005
那小子肯定就在附近
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Vidiš li dječaka
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
Još ne
00:00:04.075 --> 00:00:06.667
Ali uočili smo našeg prijatelja
00:00:06.958 --> 00:00:08.667
tako da mali mora biti blizu
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Objevil se ten kluk
00:00:03.042 --> 00:00:03.875
Zatím ne
00:00:04.792 --> 00:00:06.625
Viděli jsme ale našeho známého
00:00:07.000 --> 00:00:08.334
Kluk nebude daleko
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Er der spor efter drengen
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
Ikke endnu
00:00:04.075 --> 00:00:06.542
Men vi har set vores ven
00:00:07.167 --> 00:00:08.005
Knægten er i nærheden
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Een teken van de jongen
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
Nog niet
00:00:04.075 --> 00:00:06.542
We hebben onze vriend gezien
00:00:07.167 --> 00:00:08.005
Hij moet in de buurt zijn
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Wala pang bakas ng bata
00:00:03.042 --> 00:00:03.917
Wala pa
00:00:04.075 --> 00:00:06.958
Pero lumitaw na yong kaibigan natin
00:00:07.042 --> 00:00:08.917
Malamang kasama 'yong bata
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Onko poikaa näkynyt
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
Ei vielä
00:00:04.075 --> 00:00:06.542
Mutta olemme nähneet ystävämme
00:00:07.167 --> 00:00:08.005
Pojan on oltava lähellä
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Aucun signe du gosse
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
Pas encore
00:00:04.075 --> 00:00:06.542
Mais on a vu notre ami
00:00:07.167 --> 00:00:08.005
Le gamin doit être là
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Ist der Junge zu sehen
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
Noch nicht
00:00:04.075 --> 00:00:06.875
Aber unser Freund wurde gesichtet
00:00:06.958 --> 00:00:08.917
Der Junge kann nicht weit sein
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Είδατε τον μικρό
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
Όχι ακόμα
00:00:04.075 --> 00:00:06.542
Αλλά είδαμε τον φίλο μας
00:00:06.917 --> 00:00:08.005
Ο μικρός θα 'ναι κοντά
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
יש זכר לילד
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
עדיין לא
00:00:04.075 --> 00:00:06.542
אבל ראינו את החבר שלנו
00:00:07.167 --> 00:00:08.005
הילד בטח קרוב
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Látja valaki a fiút
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
Még nem
00:00:04.075 --> 00:00:06.542
De a barátunkat láttuk
00:00:07.167 --> 00:00:08.005
A fiú is közel lehet
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Anak itu sudah terlihat
00:00:03.125 --> 00:00:04.125
Belum
00:00:04.075 --> 00:00:06.542
Namun teman kita terlihat
00:00:06.917 --> 00:00:08.005
Anak itu pasti tak jauh
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Nessun segno del ragazzo
00:00:03.083 --> 00:00:04.208
Non ancora
00:00:04.075 --> 00:00:06.708
Ma abbiamo visto il nostro amico
00:00:07.208 --> 00:00:08.583
Il ragazzo sarà vicino
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
ガキは
00:00:03.042 --> 00:00:04.417
いません
00:00:04.075 --> 00:00:08.625
傭兵は見つけたので その近くかと
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
아이는
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
아직요
00:00:04.075 --> 00:00:06.542
하지만 그는 목격됐으니
00:00:07.167 --> 00:00:08.005
근처에 있을 겁니다
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Nampak budak itu
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
Belum
00:00:04.075 --> 00:00:06.542
Tapi kita dah nampak rakan kita
00:00:07.167 --> 00:00:08.005
budak itu mesti berdekatan
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Noe tegn til gutten
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
Ikke ennå
00:00:04.075 --> 00:00:06.542
Men vi har sett vennen vår
00:00:07.167 --> 00:00:08.005
Gutten må være nærme
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Znaleźliście chłopaka
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
Jeszcze nie
00:00:04.075 --> 00:00:06.542
Ale widzieliśmy naszego znajomego
00:00:06.917 --> 00:00:08.005
Chłopak jest blisko
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Algum sinal do garoto
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
Ainda não
00:00:04.075 --> 00:00:06.542
Mas vimos nosso amigo
00:00:07.167 --> 00:00:08.005
o garoto deve estar perto
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Ați dat de băiat
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
Încă nu
00:00:04.075 --> 00:00:06.583
Dar a fost văzut prietenul nostru
00:00:06.958 --> 00:00:08.005
băiatul nu poate fi departe
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Видели парня
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
Пока нет
00:00:04.075 --> 00:00:06.542
Но мы видели нашего дружка
00:00:07.000 --> 00:00:08.005
Парень наверняка рядом
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Hay señales del niño
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
Aún no
00:00:04.075 --> 00:00:06.542
Pero vimos a nuestro amigo
00:00:07.167 --> 00:00:08.005
El chico estará cerca
00:00:01.000 --> 00:00:04.125
Har ni fått upp spåret på pojken Inte än
00:00:04.075 --> 00:00:08.005
Men vi har sett vår vän så pojken måste vara i närheten
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
เห นเงาไอ เด กน นไหม
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
ย งคร บ
00:00:04.075 --> 00:00:06.542
แต เห นเพ อนเราแล ว
00:00:07.167 --> 00:00:08.005
เด กน นต องอย ใกล ๆ น
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Çocuktan iz var mı
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
Henüz yok
00:00:04.075 --> 00:00:06.542
Ama adamımızı gördük
00:00:07.167 --> 00:00:08.005
çocuk yakında olmalı
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Хлопця не видно
00:00:03.042 --> 00:00:03.875
Поки ні
00:00:04.709 --> 00:00:06.334
Але ми бачили нашого друга
00:00:06.959 --> 00:00:08.834
Хлопець має бути неподалік
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Thấy thằng nhóc không
00:00:03.000 --> 00:00:04.125
Chưa thấy
00:00:04.075 --> 00:00:06.542
Nhưng đã thấy bạn của ta
00:00:07.167 --> 00:00:08.005
thằng nhóc chắc hẳn ở gần đó
Available in 31 languages
Duration
10 seconds
Views
19
Timestamp in Movie
01:23:45
Uploaded
Feb 26, 2026
Production
AGBO,Thematic Entertainment,TGIM Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Tyler Rake, a fearless black market mercenary, embarks on the most deadly extraction of his career when he's enlisted to rescue the kidnapped son of an imprisoned international crime lord.