To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Nik, what are you doing here?Don't bullshit yourself. No one else is gonna committo somethin' this fucked up
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:05.083
Nik what are you doing here Don't bullshit yourself
00:00:05.708 --> 00:00:08.583
No one else is gonna commit to somethin' this fucked up
00:00:01.000 --> 00:00:05.083
بحقك يا نيك لماذا أتيت إلى هنا توقفي عن خداع نفسك
00:00:05.708 --> 00:00:08.583
لا أحد سواي سيور ط نفسه في مهمة بهذا التعقيد
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
ন ক ত ম এখ ন ক করছ
00:00:03.542 --> 00:00:05.208
ব জ বক বন ধ কর
00:00:05.833 --> 00:00:08.583
এই ক জ আম ছ ড় আর ক উ করব ন
00:00:01.000 --> 00:00:05.083
妮克 你这是在干什么 别再骗你自己了
00:00:05.708 --> 00:00:08.583
没有其他人会接这么棘手的案子的
00:00:01.000 --> 00:00:05.083
Nik što radiš ovdje Nemoj se zavaravati
00:00:05.708 --> 00:00:08.583
Nitko drugi neće pristati na nešto ovako sjebano
00:00:01.000 --> 00:00:04.666
Tak co tady vůbec děláš Nik Přestaň si lhát do kapsy
00:00:05.708 --> 00:00:08.416
Na něco tak podělanýho ti nikdo jinej nekejvne
00:00:01.000 --> 00:00:05.083
Nik hvad laver du her Hold op med at narre dig selv
00:00:05.708 --> 00:00:08.583
Ingen andre involverer sig i sådan noget rod
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Nik wat doe je hier
00:00:03.005 --> 00:00:05.167
Hou jezelf niet voor de gek
00:00:06.292 --> 00:00:08.005
Niemand anders doet zoiets gestoords
00:00:01.000 --> 00:00:04.666
Uy Nik bakit nandito ka Wag mong lokohin ang sarili mo
00:00:05.708 --> 00:00:08.000
Walang tatanggap ng gan to kadelikado
00:00:01.000 --> 00:00:05.083
Nik miksi olet täällä Lopeta itsellesi valehtelu
00:00:05.708 --> 00:00:08.583
Kukaan muu ei ryhdy näin paskaan keikkaan
00:00:01.000 --> 00:00:05.083
Nik qu'est ce que tu veux Arrête de te raconter des salades
00:00:05.708 --> 00:00:08.208
Personne n'acceptera un truc aussi pourri
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Nik was willst du
00:00:03.541 --> 00:00:05.083
Mach dir doch nichts vor
00:00:05.708 --> 00:00:08.583
Niemand sonst lässt sich auf so eine Scheiße ein
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Νικ τι κάνεις εδώ
00:00:03.005 --> 00:00:05.083
Μην κοροϊδεύεις τον εαυτό σου
00:00:05.708 --> 00:00:08.005
Κανείς άλλος δεν θ' ασχοληθεί με τέτοια μαλακία
00:00:01.000 --> 00:00:05.083
ניק מה את עושה כאן תפסיקי לספר לעצמך סיפורים
00:00:05.708 --> 00:00:08.583
אף אחד אחר לא יתחייב למשהו דפוק כל כך
00:00:01.000 --> 00:00:05.083
Egyáltalán mit keresel itt Nik Ne hazudj magadnak
00:00:05.708 --> 00:00:08.583
Ilyen elbaszott feladatot senki más nem vállalna
00:00:01.000 --> 00:00:05.083
Nik kenapa kau kemari Berhentilah membohongi diri
00:00:05.708 --> 00:00:08.583
Tak ada orang lain yang mau menerima pekerjaan sekacau ini
00:00:01.000 --> 00:00:05.083
Nik che ci fai qui Smetti di prenderti in giro
00:00:05.708 --> 00:00:08.583
Nessun altro accetterà un caso tanto incasinato
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
バカ言うな
00:00:03.625 --> 00:00:08.625
こんなヤバい案件を 受ける奴は 他にいないだろ
00:00:01.000 --> 00:00:05.083
닉 여긴 왜 왔어 이제 그만 솔직해져
00:00:05.708 --> 00:00:08.583
이런 일 맡을 사람 나 말곤 없기 때문이잖아
00:00:01.000 --> 00:00:05.083
Apa awak buat di sini Tak perlu berdalih
00:00:05.708 --> 00:00:08.583
Tiada orang lain akan terima tugas seteruk ini
00:00:01.000 --> 00:00:05.083
Hva gjør du her Nik Du må slutte å lure deg selv
00:00:05.708 --> 00:00:08.583
Ingen andre vil binde seg til noe så komplisert
00:00:01.000 --> 00:00:05.083
Co ty robisz Nik Nie wciskaj sobie kitu
00:00:05.958 --> 00:00:08.166
Nikt inny się nie wpakuje w to gówno
00:00:01.000 --> 00:00:04.583
Nik o que faz aqui Pare de se enganar
00:00:05.708 --> 00:00:08.583
Ninguém vai se comprometer com algo tão fodido
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Nik ce tot vorbești
00:00:03.458 --> 00:00:05.083
Nu te mai amăgi
00:00:06.166 --> 00:00:08.583
Nimeni altcineva nu se bagă într un așa rahat
00:00:01.000 --> 00:00:05.083
Ник зачем ты здесь Не обманывай себя
00:00:05.708 --> 00:00:08.583
Никто больше не возьмется за такую хренотень
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Dios Nik qué haces
00:00:03.416 --> 00:00:04.958
Deja de engañarte
00:00:05.708 --> 00:00:08.208
Nadie más va a aceptar algo tan jodido
00:00:01.000 --> 00:00:05.083
Nik vad gör du ens här Sluta lura dig själv
00:00:05.708 --> 00:00:08.583
Ingen annan kommer att ta på sig nåt så sjukt
00:00:01.000 --> 00:00:05.083
ให ตาย น ก ค ณมาทำอะไรท น ค ณต องเล กหลอกต วเอง
00:00:05.708 --> 00:00:08.583
คนอ นเขาไม ท มเทให ก บงานประสาทแดกแบบน
00:00:01.000 --> 00:00:05.083
Nik burada ne arıyorsun Kendini kandırmayı bırak
00:00:05.708 --> 00:00:08.583
Bu kadar boktan bir işe başkası bulaşmaz
00:00:01.000 --> 00:00:04.666
Нік чому ти тут Не обманюй себе
00:00:05.708 --> 00:00:08.041
Ніхто більше не візьметься за цю хрінь
00:00:01.000 --> 00:00:04.075
Nik cô đang làm gì ở đây thế Cô phải thôi tự lừa mình đi
00:00:05.792 --> 00:00:08.292
Chẳng ai khác gắn bó với thứ chết tiệt này
Available in 31 languages
Duration
10 seconds
Views
22
Timestamp in Movie
00:13:17
Uploaded
Feb 25, 2026
Production
AGBO,Thematic Entertainment,TGIM Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Tyler Rake, a fearless black market mercenary, embarks on the most deadly extraction of his career when he's enlisted to rescue the kidnapped son of an imprisoned international crime lord.