To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Excuse me, sir. Excuse me. How'd your loan work out?Did they give you a loan? He must be economically viable! There's a man with a smiling face.A happy customer. That's what an economicallyviable person looks like!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Excuse me sir Excuse me
00:00:03.336 --> 00:00:06.013
How'd your loan work out Did they give you a loan
00:00:07.507 --> 00:00:09.003
He must be economically viable
00:00:09.055 --> 00:00:12.637
There's a man with a smiling face A happy customer
00:00:13.012 --> 00:00:16.557
That's what an economically viable person looks like
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
اعذرني سيدي اعذرني
00:00:03.336 --> 00:00:06.013
كيف يعمل القرض الخاص بك هل أعطوك قرضا
00:00:07.507 --> 00:00:09.003
يجب أن يكون قادرا على البقاء اقتصاديا
00:00:09.055 --> 00:00:12.637
هناك رجل ذو وجه مبتسم عميل سعيد
00:00:13.012 --> 00:00:16.557
هكذا يبدو الشخص القادر على الاستمرار اقتصادي ا
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Извинете сър извинете ме
00:00:03.378 --> 00:00:06.172
Как вървеше вашият заем Дадоха ли ти заем
00:00:07.507 --> 00:00:09.342
Той трябва да е икономически жизнеспособен
00:00:09.592 --> 00:00:12.679
Има човек с усмихнато лице Щастлив клиент
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
Ето как изглежда един икономически жизнеспособен човек
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Disculpeu senyor
00:00:03.378 --> 00:00:06.172
Disculpeu me Com va anar el teu préstec T'han donat un préstec
00:00:07.507 --> 00:00:09.342
Ha de ser econòmicament viable
00:00:09.592 --> 00:00:12.679
Hi ha un home amb una cara somrient Un client feliç
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
Això és econòmicament sembla una persona viable
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
对不起 先生 打扰一下
00:00:03.378 --> 00:00:06.172
你的贷款怎么样了 他们给你贷款了吗
00:00:07.507 --> 00:00:09.342
他一定有经济能力
00:00:09.592 --> 00:00:12.679
那里有一个满脸笑容的男人 一个快乐的顾客
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
这才是一个有经济能力的人该有的样子
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Oprostite gospodine Oprostite
00:00:03.378 --> 00:00:06.172
Kako je prošao vaš kredit Jesu li vam dali kredit
00:00:07.507 --> 00:00:09.342
On mora biti ekonomski isplativ
00:00:09.592 --> 00:00:12.679
Tu je čovjek s nasmijanim licem Zadovoljan kupac
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
Tako izgleda ekonomski sposobna osoba
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Promiňte pane Promiňte
00:00:03.336 --> 00:00:06.013
Jak vám půjčka dopadla Dali vám půjčku
00:00:07.507 --> 00:00:09.003
Musí být ekonomicky životaschopný
00:00:09.055 --> 00:00:12.637
Je tam muž s usměvavou tváří Spokojený zákazník
00:00:13.012 --> 00:00:16.557
Tak vypadá ekonomicky životaschopný člověk
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Undskyld mig hr Undskyld mig
00:00:03.336 --> 00:00:06.013
Hvordan gik dit lån Har de givet dig et lån
00:00:07.507 --> 00:00:09.003
Han skal være økonomisk levedygtig
00:00:09.055 --> 00:00:12.637
Der er en mand med et smilende ansigt En glad kunde
00:00:13.012 --> 00:00:16.557
Sådan ser en økonomisk levedygtig person ud
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Pardon meneer Pardon
00:00:03.378 --> 00:00:06.172
Hoe is het afgelopen met uw lening Hebben ze je een lening gegeven
00:00:07.507 --> 00:00:09.342
Hij moet economisch levensvatbaar zijn
00:00:09.592 --> 00:00:12.679
Er is een man met een lachend gezicht Een tevreden klant
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
Zo ziet een economisch levensvatbaar mens eruit
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Vabandage söör
00:00:03.378 --> 00:00:06.172
Vabandage Kuidas teie laen toimis Kas nad andsid teile laenu
00:00:07.507 --> 00:00:09.342
Ta peab olema majanduslikult elujõuline
00:00:09.592 --> 00:00:12.679
Seal on naeratava näoga mees Õnnelik klient
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
Selline näeb välja majanduslikult elujõuline inimene
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Anteeksi sir
00:00:03.378 --> 00:00:06.172
Anteeksi Miten lainasi sujui Antoivatko he lainaa
00:00:07.507 --> 00:00:09.342
Hänen on oltava taloudellisesti kannattava
00:00:09.592 --> 00:00:12.679
Siellä on mies jolla on hymyilevät kasvot Tyytyväinen asiakas
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
Sitä se on taloudellisesti elinkelpoisen näköinen ihminen
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Excusez moi monsieur Excusez moi
00:00:03.336 --> 00:00:06.013
Comment s'est déroulé votre prêt Vous ont ils accordé un prêt
00:00:07.507 --> 00:00:09.003
Il doit être économiquement viable
00:00:09.055 --> 00:00:12.637
Il y a un homme avec un visage souriant Un client satisfait
00:00:13.012 --> 00:00:16.557
Voilà à quoi ressemble une personne économiquement viable
00:00:01.000 --> 00:00:03.123
Verzeihung Sir Verzeihung
00:00:03.378 --> 00:00:06.165
Was ist Haben Sie den Kredit gekriegt
00:00:07.507 --> 00:00:09.334
Er muss kreditwürdig sein
00:00:09.592 --> 00:00:12.677
Ein IächeInder Mann Ein gIückIicher Kunde
00:00:13.012 --> 00:00:16.595
So sieht jemand aus der kreditwürdig ist
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Με συγχωρείτε κύριε Με συγχωρείτε
00:00:03.378 --> 00:00:06.172
Πώς πήγε το δάνειό σας Σου έδωσαν δάνειο
00:00:07.507 --> 00:00:09.342
Πρέπει να είναι οικονομικά βιώσιμος
00:00:09.592 --> 00:00:12.679
Υπάρχει ένας άντρας με ένα χαμογελαστό πρόσωπο Ένας ευχαριστημένος πελάτης
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
Έτσι μοιάζει ένας οικονομικά βιώσιμος άνθρωπος
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
म फ क ज ए श र म न म फ कर
00:00:03.336 --> 00:00:06.013
आपक ऋण क स प र ह आ क य उन ह न आपक ऋण द य
00:00:07.507 --> 00:00:09.003
वह आर थ क र प स व यवह र य ह न च ह ए
00:00:09.055 --> 00:00:12.637
वह एक म स क र त ह आ च हर व ल आदम ह एक ख श ग र हक
00:00:13.012 --> 00:00:16.557
आर थ क र प स सक षम व यक त ऐस ह द खत ह
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Elnézést uram
00:00:03.378 --> 00:00:06.172
Elnézést Hogy sikerült a hiteled Adtak kölcsönt
00:00:07.507 --> 00:00:09.342
Gazdaságilag életképesnek kell lennie
00:00:09.592 --> 00:00:12.679
Van egy mosolygós arcú férfi Boldog vásárló
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
Ez az ami gazdaságilag életképes ember néz ki
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Fyrirgefðu herra Fyrirgefðu
00:00:03.378 --> 00:00:06.172
Hvernig gekk lánið þitt Gafðu þeir þér lán
00:00:07.507 --> 00:00:09.342
Hann verður að vera efnahagslega hagkvæmur
00:00:09.592 --> 00:00:12.679
Þarna er maður með brosandi andlit Ánægður viðskiptavinur
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
Það er það sem efnahagslega séð lífvænlegur maður lítur út eins og
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Permisi tuan Permisi
00:00:03.336 --> 00:00:06.013
Bagaimana hasil pinjaman Anda Apakah mereka memberi Anda pinjaman
00:00:07.507 --> 00:00:09.003
Dia harus layak secara ekonomi
00:00:09.055 --> 00:00:12.637
Ada seorang pria dengan wajah tersenyum Pelanggan yang bahagia
00:00:13.012 --> 00:00:16.557
Seperti itulah rupa orang yang mampu secara ekonomi
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Mi scusi signore Mi scusi
00:00:03.378 --> 00:00:06.172
Come è andato il tuo prestito Ti hanno fatto un prestito
00:00:07.507 --> 00:00:09.342
Deve essere economicamente sostenibile
00:00:09.592 --> 00:00:12.679
C'è un uomo con una faccia sorridente Un cliente felice
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
Ecco come appare una persona economicamente vitale
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
すみません すみません
00:00:03.336 --> 00:00:06.013
あなたのローンはどうなりましたか 彼らはあなたに融資をしましたか
00:00:07.507 --> 00:00:09.003
彼は経済的に生きていけるに違いない
00:00:09.055 --> 00:00:12.637
そこには微笑みを浮かべた男がいる 幸せなお客様です
00:00:13.012 --> 00:00:16.557
それが経済的に生きられる人の姿です
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
죄송합니다 실례합니다
00:00:03.378 --> 00:00:06.172
대출은 어떻게 됐나요 그들이 당신에게 대출을 해줬나요
00:00:07.507 --> 00:00:09.342
그는 경제적으로 생존 가능해야합니다
00:00:09.592 --> 00:00:12.679
웃는 얼굴을 가진 남자가 있습니다 행복한 고객
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
그게 경제적으로 실행 가능한 사람은 다음과 같습니다
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Atvainojiet kungs
00:00:03.378 --> 00:00:06.172
Atvainojiet Kā jums izdevās aizdevums Vai viņi jums deva aizdevumu
00:00:07.507 --> 00:00:09.342
Viņam jābūt ekonomiski dzīvotspējīgam
00:00:09.592 --> 00:00:12.679
Tur ir vīrietis ar smaidošu seju Laimīgs klients
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
Tā izskatās ekonomiski dzīvotspējīgs cilvēks
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Atleiskite pone Atsiprašau
00:00:03.378 --> 00:00:06.172
Kaip sekėsi paskola Ar jie tau davė paskolą
00:00:07.507 --> 00:00:09.342
Jis turi būti ekonomiškai perspektyvus
00:00:09.592 --> 00:00:12.679
Yra vyras su besišypsančiu veidu Laimingas klientas
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
Taip atrodo ekonomiškai gyvybingas žmogus
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Извинете господине Извини ме
00:00:03.336 --> 00:00:06.013
Како функционираше твојот заем Дали ти дадоа заем
00:00:07.507 --> 00:00:09.003
Тој мора да биде економски исплатлив
00:00:09.055 --> 00:00:12.637
Има еден човек со насмеано лице Среќен клиент
00:00:13.012 --> 00:00:16.557
Вака изгледа економски исплатлив човек
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Maafkan saya tuan Maafkan saya
00:00:03.378 --> 00:00:06.172
Bagaimana pinjaman anda berjaya Adakah mereka memberi anda pinjaman
00:00:07.507 --> 00:00:09.342
Dia mesti berdaya maju dari segi ekonomi
00:00:09.592 --> 00:00:12.679
Ada seorang lelaki dengan wajah tersenyum Pelanggan yang gembira
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
Itulah yang secara ekonomi Orang yang berdaya maju kelihatan seperti
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Unnskyld meg sir Unnskyld meg
00:00:03.336 --> 00:00:06.013
Hvordan gikk lånet ditt Har de gitt deg lån
00:00:07.507 --> 00:00:09.003
Han må være økonomisk levedyktig
00:00:09.055 --> 00:00:12.637
Det er en mann med et smilende ansikt En fornøyd kunde
00:00:13.012 --> 00:00:16.557
Sånn ser en økonomisk levedyktig person ut
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
آقا ببخشید ببخشید
00:00:03.336 --> 00:00:06.013
وام شما چگونه انجام شد به شما وام دادند
00:00:07.507 --> 00:00:09.003
او باید از نظر اقتصادی مقرون به صرفه باشد
00:00:09.055 --> 00:00:12.637
مردی با چهره ای خندان وجود دارد یک مشتری خوشحال
00:00:13.012 --> 00:00:16.557
این چیزی است که یک فرد از نظر اقتصادی مقرون به صرفه است
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Przepraszam pana Przepraszam
00:00:03.336 --> 00:00:06.013
Jak wypadła Twoja pożyczka Dali ci pożyczkę
00:00:07.507 --> 00:00:09.003
Musi być ekonomicznie opłacalny
00:00:09.055 --> 00:00:12.637
Jest człowiek o uśmiechniętej twarzy Szczęśliwy klient
00:00:13.012 --> 00:00:16.557
Tak wygląda osoba ekonomicznie opłacalna
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Com licença senhor Com licença
00:00:03.378 --> 00:00:06.172
Como foi seu empréstimo Eles te deram um empréstimo
00:00:07.507 --> 00:00:09.342
Ele deve ser economicamente viável
00:00:09.592 --> 00:00:12.679
Há um homem com um rosto sorridente Um cliente feliz
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
É assim que se parece uma pessoa economicamente viável
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Ma scuzati domnule Scuzați mă
00:00:03.336 --> 00:00:06.013
Cum a decurs împrumutul tău Ți au dat un împrumut
00:00:07.507 --> 00:00:09.003
El trebuie să fie viabil din punct de vedere economic
00:00:09.055 --> 00:00:12.637
Există un bărbat cu o față zâmbitoare Un client fericit
00:00:13.012 --> 00:00:16.557
Așa arată o persoană viabilă din punct de vedere economic
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Извините сэр Прошу прощения
00:00:03.378 --> 00:00:06.172
Как прошел ваш кредит Они дали вам кредит
00:00:07.507 --> 00:00:09.342
Он должен быть экономически выгоден
00:00:09.592 --> 00:00:12.679
Вот мужчина с улыбающимся лицом Счастливый клиент
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
Вот как выглядит экономически жизнеспособный человек
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Извините господине Извините
00:00:03.378 --> 00:00:06.172
Како је прошао ваш кредит Да ли су вам дали зајам
00:00:07.507 --> 00:00:09.342
Он мора бити економски исплатив
00:00:09.592 --> 00:00:12.679
Ту је човек са насмејаним лицем Срећна муштерија
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
Тако изгледа економски исплатив човек
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Prepáčte pane Ospravedlnte ma
00:00:03.336 --> 00:00:06.013
Ako dopadla vaša pôžička Dali vám pôžičku
00:00:07.507 --> 00:00:09.003
Musí byť ekonomicky životaschopný
00:00:09.055 --> 00:00:12.637
Je tam muž s usmievavou tvárou Spokojný zákazník
00:00:13.012 --> 00:00:16.557
Takto vyzerá ekonomicky životaschopný človek
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Oprostite gospod Oprosti
00:00:03.378 --> 00:00:06.172
Kako je šlo s tvojim posojilom So vam dali posojilo
00:00:07.507 --> 00:00:09.342
Mora biti ekonomsko uspešen
00:00:09.592 --> 00:00:12.679
Tam je moški z nasmejanim obrazom Zadovoljna stranka
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
Takole izgleda ekonomsko uspešna oseba
00:00:01.000 --> 00:00:03.253
Discúlpeme Me disculpa señor
00:00:03.336 --> 00:00:06.034
Cómo resultó su préstamo Se lo dieron
00:00:07.049 --> 00:00:09.051
Debe ser económicamente viable
00:00:09.593 --> 00:00:12.847
Un hombre con una sonrisa Un cliente feliz
00:00:12.093 --> 00:00:16.267
Ése es el aspecto de una persona económicamente viable
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Ursäkta mig sir Ursäkta mig
00:00:03.378 --> 00:00:06.172
Hur gick ditt lån Gav de dig ett lån
00:00:07.507 --> 00:00:09.342
Han måste vara ekonomiskt bärkraftig
00:00:09.592 --> 00:00:12.679
Det är en man med ett leende ansikte En nöjd kund
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
Så ser en ekonomiskt bärkraftig person ut
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
ขอโทษคร บท าน ขออน ญาต
00:00:03.378 --> 00:00:06.172
เง นก ของค ณทำงานอย างไร พวกเขาให เง นก ค ณหร อเปล า
00:00:07.507 --> 00:00:09.342
เขาจะต องม ศ กยภาพทางเศรษฐก จ
00:00:09.592 --> 00:00:12.679
ม ผ ชายคนหน งหน าตาย มแย ม ล กค าท ม ความส ข
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
คนม ฐานะทางเศรษฐก จก หน าตาแบบน น
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Kusura bakmayın efendim Affedersin
00:00:03.336 --> 00:00:06.013
Kredin nasıl sonuçlandı Sana kredi verdiler mi
00:00:07.507 --> 00:00:09.003
Ekonomik olarak yaşayabilir olmalı
00:00:09.055 --> 00:00:12.637
Yüzü gülen bir adam var Mutlu bir müşteri
00:00:13.012 --> 00:00:16.557
Ekonomik açıdan yaşayabilir bir insan böyle görünür
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Вибачте сер вибач мене
00:00:03.378 --> 00:00:06.172
Як пройшов ваш кредит Тобі кредит дали
00:00:07.507 --> 00:00:09.342
Він має бути економічно спроможним
00:00:09.592 --> 00:00:12.679
Там чоловік з усміхненим обличчям Задоволений клієнт
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
Ось так виглядає економічно спроможна людина
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Xin lỗi thưa ngài Xin lỗi
00:00:03.378 --> 00:00:06.172
Khoản vay của bạn diễn ra như thế nào Họ có cho bạn vay không
00:00:07.507 --> 00:00:09.342
Anh ta phải có khả năng kinh tế
00:00:09.592 --> 00:00:12.679
Có một người đàn ông với khuôn mặt tươi cười Một khách hàng hạnh phúc
00:00:13.012 --> 00:00:16.599
Đó là điều về mặt kinh tế người khả thi trông như thế nào
Available in 40 languages
Duration
18 seconds
Views
144
Timestamp in Movie
00:49:33
Uploaded
Mar 12, 2026
Production
Warner Bros. Pictures,Arnold Kopelson Productions,Le Studio Canal+,Regency Enterprises,Alcor Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
An ordinary man frustrated with the various flaws he sees in society begins to psychotically and violently lash out against them.