To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Go to the hospital.Your arm might be broken! We'll look for this guy,so shut the fuck up! What did this guy do?Threaten you with his credit card? I told you he had a bat! If this guy's still around,we'll find him and fuck him up. Then you go to the hospital? Shut up!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Go to the hospital Your arm might be broken
00:00:04.001 --> 00:00:06.672
We'll look for this guy so shut the fuck up
00:00:06.839 --> 00:00:10.426
What did this guy do Threaten you with his credit card
00:00:10.634 --> 00:00:12.261
I told you he had a bat
00:00:12.469 --> 00:00:15.806
If this guy's still around we'll find him and fuck him up
00:00:16.001 --> 00:00:17.516
Then you go to the hospital
00:00:17.766 --> 00:00:19.001
Shut up
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
اذهب للمستشفى قد تنكسر ذراعك
00:00:04.001 --> 00:00:06.672
سوف نبحث عن هذا الرجل لذا أخرس
00:00:06.839 --> 00:00:10.426
ماذا فعل هذا الرجل هل يهددك ببطاقته الإئتمانية
00:00:10.634 --> 00:00:12.261
قلت لك أنه كان لديه مضرب
00:00:12.469 --> 00:00:15.806
إذا كان هذا الرجل لا يزال موجود ا فسنجده ونقتله
00:00:16.001 --> 00:00:17.516
ثم تذهب إلى المستشفى
00:00:17.766 --> 00:00:19.001
اسكت
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
благодаря Отиди в болницата Ръката ви може да е счупена
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
Ще потърсим този човек така че млъкни по дяволите
00:00:06.881 --> 00:00:10.426
Какво направи този човек Да те заплашва с кредитната му карта
00:00:10.635 --> 00:00:12.262
Казах ти че има бухалка
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
Ако този човек все още е наоколо ще го намерим и ще го прецакаме
00:00:16.001 --> 00:00:17.517
След това отиваш в болницата
00:00:17.767 --> 00:00:19.001
млъкни
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Anar a l'hospital Potser t'has trencat el braç
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
Buscarem aquest noi doncs calla la merda
00:00:06.881 --> 00:00:10.426
Què va fer aquest noi T'ha amenaçat amb la seva targeta de crèdit
00:00:10.635 --> 00:00:12.262
T'he dit que tenia un ratpenat
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
Si aquest paio encara hi és el trobarem i el fotrem
00:00:16.001 --> 00:00:17.517
Llavors vas a l'hospital
00:00:17.767 --> 00:00:19.001
Calla
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
去医院吧 你的手臂可能会断
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
我们会去找这个人 所以他妈的闭嘴
00:00:06.881 --> 00:00:10.426
这家伙做了什么 用他的信用卡威胁你
00:00:10.635 --> 00:00:12.262
我告诉过你他有一只蝙蝠
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
如果这个人还在的话 我们会找到他并操碎他
00:00:16.001 --> 00:00:17.517
那你去医院吗
00:00:17.767 --> 00:00:19.001
住口
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Idi u bolnicu Možda ti je ruka slomljena
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
Potražit ćemo ovog tipa pa začepi jebote
00:00:06.881 --> 00:00:10.426
Što je ovaj tip napravio Prijetio ti svojom kreditnom karticom
00:00:10.635 --> 00:00:12.262
Rekao sam ti da ima palicu
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
Ako je ovaj tip još tu naći ćemo ga i sjebat ga
00:00:16.001 --> 00:00:17.517
Onda ideš u bolnicu
00:00:17.767 --> 00:00:19.001
šuti
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Jděte do nemocnice Vaše ruka může být zlomená
00:00:04.001 --> 00:00:06.672
Budeme hledat toho chlapa tak drž hubu
00:00:06.839 --> 00:00:10.426
co ten chlap udělal Vyhrožovat vám jeho kreditní kartou
00:00:10.634 --> 00:00:12.261
Říkal jsem ti že měl netopýra
00:00:12.469 --> 00:00:15.806
Pokud je ten chlap stále nablízku najdeme ho a posereme ho
00:00:16.001 --> 00:00:17.516
Pak půjdeš do nemocnice
00:00:17.766 --> 00:00:19.001
Drž hubu
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Gå på hospitalet Din arm kan være brækket
00:00:04.001 --> 00:00:06.672
Vi leder efter denne fyr så hold kæft
00:00:06.839 --> 00:00:10.426
Hvad gjorde denne fyr Truer du dig med hans kreditkort
00:00:10.634 --> 00:00:12.261
Jeg fortalte dig at han havde et flagermus
00:00:12.469 --> 00:00:15.806
Hvis denne fyr stadig er i nærheden finder vi ham og knepper ham
00:00:16.001 --> 00:00:17.516
Så tager du på hospitalet
00:00:17.766 --> 00:00:19.001
Hold kæft
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Bedankt Ga naar het ziekenhuis
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
Misschien is uw arm gebroken We gaan op zoek naar deze man
00:00:06.881 --> 00:00:10.426
dus hou je bek Wat heeft deze man gedaan
00:00:10.635 --> 00:00:12.262
Bedreig je met zijn creditcard
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
Ik zei toch dat hij een knuppel had Als deze man er nog is
00:00:16.001 --> 00:00:17.517
We zullen hem vinden en hem verpesten
00:00:17.767 --> 00:00:19.001
Ga je dan naar het ziekenhuis
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Mine haiglasse Teie käsi võib olla katki
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
Otsime selle mehe üles nii et jää vait
00:00:06.881 --> 00:00:10.426
Mida see mees tegi Kas ähvardate teid tema krediitkaardiga
00:00:10.635 --> 00:00:12.262
Ma ütlesin sulle et tal on nahkhiir
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
Kui see tüüp on veel läheduses me leiame ta üles ja ajame ta persse
00:00:16.001 --> 00:00:17.517
Siis lähed haiglasse
00:00:17.767 --> 00:00:19.001
Ole vait
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Mene sairaalaan Kätesi voi olla rikki
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
Etsimme tätä miestä joten ole vittuun kiinni
00:00:06.881 --> 00:00:10.426
Mitä tämä kaveri teki Uhkaatko sinua hänen luottokortillaan
00:00:10.635 --> 00:00:12.262
Sanoin että hänellä oli lepakko
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
Jos tämä kaveri on vielä lähellä löydämme hänet ja naidamme hänet
00:00:16.001 --> 00:00:17.517
Menetkö sitten sairaalaan
00:00:17.767 --> 00:00:19.001
Ole hiljaa
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Aller à l'hôpital Votre bras pourrait être cassé
00:00:04.001 --> 00:00:06.672
On va chercher ce type alors tais toi
00:00:06.839 --> 00:00:10.426
Qu'a fait ce type Vous menacer avec sa carte de crédit
00:00:10.634 --> 00:00:12.261
Je t'ai dit qu'il avait une chauve souris
00:00:12.469 --> 00:00:15.806
Si ce type est toujours là on le trouvera et on le foutra en l'air
00:00:16.001 --> 00:00:17.516
Ensuite tu vas à l'hôpital
00:00:17.766 --> 00:00:19.001
Fermez la
00:00:01.000 --> 00:00:03.787
Geh ins Krankenhaus der Arm ist vieIIeicht gebrochen
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
Wir suchen den Typen haIt die KIappe
00:00:06.881 --> 00:00:10.416
Bedrohte er euch mit einer Kreditkarte
00:00:10.635 --> 00:00:12.259
Er hatte einen BasebaIIschIäger
00:00:12.047 --> 00:00:15.804
Wenn der noch da ist machen wir ihn kaputt
00:00:16.001 --> 00:00:17.051
Geh ins Krankenhaus
00:00:17.767 --> 00:00:19.012
KIappe
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Πήγαινε στο νοσοκομείο Το χέρι σου μπορεί να σπάσει
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
Θα ψάξουμε για αυτόν τον τύπο οπότε σκάσε στο διάολο
00:00:06.881 --> 00:00:10.426
Τι έκανε αυτός ο τύπος Σε απειλεί με την πιστωτική του κάρτα
00:00:10.635 --> 00:00:12.262
Σου είπα ότι είχε ρόπαλο
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
Αν αυτός ο τύπος είναι ακόμα τριγύρω θα τον βρούμε και θα τον γαμήσουμε
00:00:16.001 --> 00:00:17.517
Μετά πας στο νοσοκομείο
00:00:17.767 --> 00:00:19.001
Σκάσε
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
अस पत ल ज ए आपक ह थ ट ट सकत ह
00:00:04.001 --> 00:00:06.672
हम इस आदम क तल श कर ग इसल ए बकव स ब द कर
00:00:06.839 --> 00:00:10.426
इस आदम न क य क य उसक क र ड ट क र ड स आपक धमक य ज रह ह
00:00:10.634 --> 00:00:12.261
म न त मस कह थ क उसक प स एक बल ल थ
00:00:12.469 --> 00:00:15.806
अगर यह आदम अभ भ आसप स ह त हम उस ढ ढ ल ग और उस म र ड ल ग
00:00:16.001 --> 00:00:17.516
त फ र आप अस पत ल ज ए ग
00:00:17.766 --> 00:00:19.001
च प रह
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Menj a kórházba Eltörhetett a karja
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
Meg fogjuk keresni ezt a fickót szóval fogd be a pofád
00:00:06.881 --> 00:00:10.426
Mit csinált ez a srác Megfenyegeti a hitelkártyájával
00:00:10.635 --> 00:00:12.262
Mondtam hogy van egy denevér
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
Ha ez a srác még mindig itt van megkeressük és kibasszunk
00:00:16.001 --> 00:00:17.517
Akkor bemész a kórházba
00:00:17.767 --> 00:00:19.001
Kuss
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Takk Farðu á spítalann
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
Handleggurinn gæti verið brotinn Við munum leita að þessum gaur
00:00:06.881 --> 00:00:10.426
svo haltu kjafti Hvað gerði þessi gaur
00:00:10.635 --> 00:00:12.262
Ógna þér með kreditkortinu sínu
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
Ég sagði þér að hann væri með kylfu Ef þessi gaur er enn til
00:00:16.001 --> 00:00:17.517
við finnum hann og skellum honum
00:00:17.767 --> 00:00:19.001
Ferðu þá á spítalann
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Pergi ke rumah sakit Lenganmu mungkin patah
00:00:04.001 --> 00:00:06.672
Kami akan mencari orang ini jadi tutup mulutmu
00:00:06.839 --> 00:00:10.426
Apa yang dilakukan orang ini Mengancam Anda dengan kartu kreditnya
00:00:10.634 --> 00:00:12.261
Sudah kubilang dia punya pemukul
00:00:12.469 --> 00:00:15.806
Jika orang ini masih ada kita akan menemukannya dan menidurinya
00:00:16.001 --> 00:00:17.516
Lalu kamu pergi ke rumah sakit
00:00:17.766 --> 00:00:19.001
Diam
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Vai all'ospedale Il tuo braccio potrebbe essere rotto
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
Cercheremo questo ragazzo quindi stai zitto cazzo
00:00:06.881 --> 00:00:10.426
Cosa ha fatto questo ragazzo Minacciarti con la sua carta di credito
00:00:10.635 --> 00:00:12.262
Te l'avevo detto che aveva una mazza
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
Se questo ragazzo è ancora in giro lo troveremo e lo faremo a pezzi
00:00:16.001 --> 00:00:17.517
Poi vai in ospedale
00:00:17.767 --> 00:00:19.001
Stai zitto
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
病院へ行く 腕が折れるかも知れません
00:00:04.001 --> 00:00:06.672
こいつを捜すから黙ってろ
00:00:06.839 --> 00:00:10.426
この男は何をしたのですか 彼のクレジットカードを使ってあなたを脅迫しますか
00:00:10.634 --> 00:00:12.261
バット持ってるって言ったろ
00:00:12.469 --> 00:00:15.806
もしこの男がまだそこにいるなら 我々は彼を見つけてめちゃくちゃにしてやる
00:00:16.001 --> 00:00:17.516
それから病院に行きますか
00:00:17.766 --> 00:00:19.001
黙れ
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
병원에 가세요 팔이 부러질 수도 있어요
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
우리는 이 사람을 찾아보겠습니다 그러니까 닥쳐
00:00:06.881 --> 00:00:10.426
이 사람은 무엇을 했나요 그 사람 신용카드로 협박한다고요
00:00:10.635 --> 00:00:12.262
그 사람이 방망이를 가지고 있다고 말했잖아
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
이 사람이 아직도 주변에 있다면 우리가 그 사람을 찾아서 엿먹일 거야
00:00:16.001 --> 00:00:17.517
그럼 병원에 갈까
00:00:17.767 --> 00:00:19.001
입 다물어
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Dodieties uz slimnīcu Jums var būt salauzta roka
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
Mēs meklēsim šo puisi tātad aizveries
00:00:06.881 --> 00:00:10.426
Ko šis puisis izdarīja Vai jūs apdraudat ar viņa kredītkarti
00:00:10.635 --> 00:00:12.262
Es tev teicu ka viņam ir sikspārnis
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
Ja šis puisis joprojām ir blakus mēs viņu atradīsim un izdrāzīsim
00:00:16.001 --> 00:00:17.517
Tad tu dosies uz slimnīcu
00:00:17.767 --> 00:00:19.001
Aizveries
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Važiuok į ligoninę Tavo ranka gali būti sulaužyta
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
Mes ieškosime šio vaikino taigi užsičiaupk
00:00:06.881 --> 00:00:10.426
Ką padarė šis vaikinas Grasinate jums jo kreditine kortele
00:00:10.635 --> 00:00:12.262
Aš tau sakiau kad jis turi šikšnosparnį
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
Jei šis vaikinas vis dar šalia mes jį surasime ir išdulkinsime
00:00:16.001 --> 00:00:17.517
Tada eini į ligoninę
00:00:17.767 --> 00:00:19.001
Užsičiaupk
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Оди во болница Можеби вашата рака е скршена
00:00:04.001 --> 00:00:06.672
Ќе го бараме овој човек па ќути ебате
00:00:06.839 --> 00:00:10.426
Што направи овој човек Ви се заканува со неговата кредитна картичка
00:00:10.634 --> 00:00:12.261
Ти кажав дека има лилјак
00:00:12.469 --> 00:00:15.806
Ако овој човек е уште наоколу ќе го најдеме и ќе го заебеме
00:00:16.001 --> 00:00:17.516
Потоа одиш во болница
00:00:17.766 --> 00:00:19.001
Замолчи
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Pergi ke hospital Lengan anda mungkin rosak
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
Kami akan mencari lelaki ini Jadi tutup Fuck Up
00:00:06.881 --> 00:00:10.426
Apa yang dilakukan oleh lelaki ini Mengancam anda dengan kad kreditnya
00:00:10.635 --> 00:00:12.262
Saya memberitahu anda bahawa dia mempunyai kelawar
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
Sekiranya lelaki ini masih ada Kami akan menemuinya dan fuck dia
00:00:16.001 --> 00:00:17.517
Kemudian anda pergi ke hospital
00:00:17.767 --> 00:00:19.001
Diam
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Gå til sykehuset Armen din kan være brukket
00:00:04.001 --> 00:00:06.672
Vi leter etter denne fyren så hold kjeft
00:00:06.839 --> 00:00:10.426
Hva gjorde denne fyren Truet deg med kredittkortet hans
00:00:10.634 --> 00:00:12.261
Jeg fortalte deg at han hadde et balltre
00:00:12.469 --> 00:00:15.806
Hvis denne fyren fortsatt er i nærheten finner vi ham og knuller ham
00:00:16.001 --> 00:00:17.516
Så drar du til sykehuset
00:00:17.766 --> 00:00:19.001
Hold kjeft
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
رفتن به بیمارستان ممکن است دست شما شکسته باشد
00:00:04.001 --> 00:00:06.672
ما به دنبال این پسر خواهیم بود پس خفه شو
00:00:06.839 --> 00:00:10.426
این یارو چیکار کرد آیا شما را با کارت اعتباری خود تهدید می کند
00:00:10.634 --> 00:00:12.261
گفتم خفاش داشت
00:00:12.469 --> 00:00:15.806
اگر این مرد هنوز آنجا باشد ما او را پیدا می کنیم و او را لعنت می کنیم
00:00:16.001 --> 00:00:17.516
بعد میری بیمارستان
00:00:17.766 --> 00:00:19.001
خفه شو
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Idź do szpitala Twoje ramię może być złamane
00:00:04.001 --> 00:00:06.672
Będziemy szukać tego faceta więc zamknij się do cholery
00:00:06.839 --> 00:00:10.426
Co zrobił ten facet Grozić ci jego kartą kredytową
00:00:10.634 --> 00:00:12.261
Mówiłem ci że ma kij
00:00:12.469 --> 00:00:15.806
Jeśli ten facet wciąż jest w pobliżu znajdziemy go i spierdolimy
00:00:16.001 --> 00:00:17.516
Potem jedziesz do szpitala
00:00:17.766 --> 00:00:19.001
Zamknąć się
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Vá para o hospital Seu braço pode estar quebrado
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
Vamos procurar esse cara então cale a boca
00:00:06.881 --> 00:00:10.426
O que esse cara fez Ameaçou você com o cartão de crédito dele
00:00:10.635 --> 00:00:12.262
Eu disse que ele tinha um morcego
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
Se esse cara ainda estiver por aí vamos encontrá lo e fodê lo
00:00:16.001 --> 00:00:17.517
Aí você vai para o hospital
00:00:17.767 --> 00:00:19.001
Cale se
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Mergi la spital S ar putea ca brațul tău să fie rupt
00:00:04.001 --> 00:00:06.672
Îl vom căuta pe tipul ăsta așa că taci naibii
00:00:06.839 --> 00:00:10.426
Ce a făcut tipul ăsta Te a amenințat cu cardul lui de credit
00:00:10.634 --> 00:00:12.261
Ți am spus că a avut o liliac
00:00:12.469 --> 00:00:15.806
Dacă tipul ăsta mai este prin preajmă îl vom găsi și îl vom dărâma
00:00:16.001 --> 00:00:17.516
Atunci te duci la spital
00:00:17.766 --> 00:00:19.001
Taci
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Идите в больницу Ваша рука может быть сломана
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
Мы будем искать этого парня так что заткнись
00:00:06.881 --> 00:00:10.426
Что сделал этот парень Угрожать тебе его кредитной картой
00:00:10.635 --> 00:00:12.262
Я же говорил тебе что у него была бита
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
Если этот парень все еще здесь мы найдем его и трахнем
00:00:16.001 --> 00:00:17.517
Тогда ты пойдешь в больницу
00:00:17.767 --> 00:00:19.001
Замолчи
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Иди у болницу Можда ти је рука сломљена
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
Потражићемо овог момка па зачепи јеботе
00:00:06.881 --> 00:00:10.426
Шта је овај момак урадио Да ти прети његовом кредитном картицом
00:00:10.635 --> 00:00:12.262
Рекао сам ти да има палицу
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
Ако је овај момак још увек ту наћи ћемо га и сјебати га
00:00:16.001 --> 00:00:17.517
Онда идеш у болницу
00:00:17.767 --> 00:00:19.001
Умукни
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Choďte do nemocnice Vaša ruka môže byť zlomená
00:00:04.001 --> 00:00:06.672
Budeme hľadať toho chlapa tak drž hubu
00:00:06.839 --> 00:00:10.426
Čo urobil tento chlapík Vyhráža sa ti jeho kreditnou kartou
00:00:10.634 --> 00:00:12.261
Povedal som ti že mal netopiera
00:00:12.469 --> 00:00:15.806
Ak je ten chlap stále nablízku nájdeme ho a posereme ho
00:00:16.001 --> 00:00:17.516
Potom ideš do nemocnice
00:00:17.766 --> 00:00:19.001
Zmlkni
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
hvala Pojdi v bolnišnico Vaša roka je lahko zlomljena
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
Iskali bomo tega tipa tako da utihni
00:00:06.881 --> 00:00:10.426
Kaj je naredil ta tip Vam grozi s svojo kreditno kartico
00:00:10.635 --> 00:00:12.262
Povedal sem ti da ima netopirja
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
Če je ta tip še zraven ga bomo našli in ga zjebali
00:00:16.001 --> 00:00:17.517
Potem greš v bolnišnico
00:00:17.767 --> 00:00:19.001
Utihni
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Debes ir al hospital Quizás tengas el brazo roto
00:00:04.169 --> 00:00:07.089
Vamos a buscar a este tipo así que cállate
00:00:07.173 --> 00:00:10.842
Qué hizo este tipo Los amenazó con una tarjeta de crédito
00:00:10.926 --> 00:00:12.678
Te dije que tenía un bate
00:00:12.762 --> 00:00:16.999
Si anda por aquí lo encontraremos y lo fastidiaremos
00:00:16.182 --> 00:00:17.892
Y luego al hospital
00:00:17.975 --> 00:00:19.268
Cállate
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Åk till sjukhuset Din arm kan vara bruten
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
Vi ska leta efter den här killen så håll käften
00:00:06.881 --> 00:00:10.426
Vad gjorde den här killen Hotat dig med hans kreditkort
00:00:10.635 --> 00:00:12.262
Jag sa ju att han hade ett slagträ
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
Om den här killen fortfarande finns kvar vi hittar honom och knullar honom
00:00:16.001 --> 00:00:17.517
Åker du till sjukhuset då
00:00:17.767 --> 00:00:19.001
håll käften
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
ไปโรงพยาบาล แขนของค ณอาจจะห ก
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
เราจะตามหาผ ชายคนน ห บปากไปเลย
00:00:06.881 --> 00:00:10.426
ผ ชายคนน ทำอะไร ข มข ค ณด วยบ ตรเครด ตของเขาเหรอ
00:00:10.635 --> 00:00:12.262
ฉ นบอกค ณแล วว าเขาม ค างคาว
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
ถ าผ ชายคนน ย งอย เราจะตามหาเขาและทำให เขาพ ง
00:00:16.001 --> 00:00:17.517
แล วไปโรงพยาบาลม ย
00:00:17.767 --> 00:00:19.001
ห บปาก
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Hastaneye git Kolun kırılmış olabilir
00:00:04.001 --> 00:00:06.672
Bu adamı arayacağız o yüzden kapa çeneni
00:00:06.839 --> 00:00:10.426
Bu adam ne yaptı Seni kredi kartıyla mı tehdit ediyor
00:00:10.634 --> 00:00:12.261
Sana sopası olduğunu söylemiştim
00:00:12.469 --> 00:00:15.806
Eğer bu adam hâlâ ortalıktaysa onu bulup mahvedeceğiz
00:00:16.001 --> 00:00:17.516
Sonra hastaneye mi gidiyorsun
00:00:17.766 --> 00:00:19.001
Kapa çeneni
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
дякую Іди в лікарню Ваша рука може бути зламана
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
Ми шукатимемо цього хлопця так що заткнись
00:00:06.881 --> 00:00:10.426
Що зробив цей хлопець Погрожував тобі його кредитною карткою
00:00:10.635 --> 00:00:12.262
Я ж казав що в нього була битка
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
Якщо цей хлопець ще поруч ми його знайдемо і задуримо
00:00:16.001 --> 00:00:17.517
Тоді ви йдете в лікарню
00:00:17.767 --> 00:00:19.001
Замовкни
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Đi đến bệnh viện Cánh tay của bạn có thể bị gãy
00:00:04.001 --> 00:00:06.673
Chúng ta sẽ tìm kiếm anh chàng này vậy nên câm mồm đi
00:00:06.881 --> 00:00:10.426
Anh chàng này đã làm gì Đe dọa bạn bằng thẻ tín dụng của anh ta
00:00:10.635 --> 00:00:12.262
Tôi đã nói với bạn là anh ấy có một con dơi
00:00:12.047 --> 00:00:15.807
Nếu gã này vẫn còn ở đây chúng ta sẽ tìm ra hắn và xử hắn
00:00:16.001 --> 00:00:17.517
Thế cậu có đến bệnh viện không
00:00:17.767 --> 00:00:19.001
Câm miệng
Available in 40 languages
Duration
20 seconds
Views
123
Timestamp in Movie
00:24:19
Uploaded
Mar 12, 2026
Production
Warner Bros. Pictures,Arnold Kopelson Productions,Le Studio Canal+,Regency Enterprises,Alcor Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
An ordinary man frustrated with the various flaws he sees in society begins to psychotically and violently lash out against them.