To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Sergeant Prendergast:She'd got it into her head that I'd been killed, so when I got home she thought I was a ghost and I had to chase her around the house!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
and found her sitting in the dark
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
She thought I'd been killed
00:00:05.296 --> 00:00:08.008
She thought I was a ghost I had to chase her all over the house
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
ووجدتها جالسة في الظلام
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
لقد ظنت أنني ق تلت
00:00:05.296 --> 00:00:08.008
لقد ظنت أنني شبح كان علي أن أطاردها في جميع أنحاء المنزل
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
и я намери да седи в тъмното
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Мислеше че съм убит
00:00:05.254 --> 00:00:08.008
Тя ме помисли за призрак Трябваше да я гоня из цялата къща
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
i la vaig trobar asseguda a les fosques
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Ella pensava que m'havien matat
00:00:05.254 --> 00:00:08.008
Ella pensava que era un fantasma Vaig haver de perseguir la per tota la casa
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
发现她坐在黑暗中
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
她以为我被杀了
00:00:05.254 --> 00:00:08.008
她以为我是鬼 我不得不满屋子追她
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
i našao je kako sjedi u mraku
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Mislila je da sam ubijen
00:00:05.254 --> 00:00:08.008
Mislila je da sam duh Morao sam je loviti po cijeloj kući
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
a našel ji sedět ve tmě
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Myslela si že jsem byl zabit
00:00:05.296 --> 00:00:08.008
Myslela si že jsem duch Musel jsem ji pronásledovat po celém domě
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
og fandt hende siddende i mørket
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Hun troede jeg var blevet dræbt
00:00:05.296 --> 00:00:08.008
Hun troede jeg var et spøgelse Jeg måtte jagte hende rundt i hele huset
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
en vond haar zittend in het donker
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Ze dacht dat ik vermoord was
00:00:05.254 --> 00:00:08.008
Ze dacht dat ik een geest was Ik moest haar door het hele huis achtervolgen
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
ja leidsin ta pimedas istumas
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Ta arvas et mind tapeti
00:00:05.254 --> 00:00:08.008
Ta arvas et ma olen kummitus Ma pidin teda kogu maja taga ajama
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
ja löysi hänet istumasta pimeässä
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Hän luuli että minut tapettiin
00:00:05.254 --> 00:00:08.008
Hän luuli minua aaveeksi Minun piti jahdata häntä ympäri taloa
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
et je l'ai trouvée assise dans le noir
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Elle pensait que j'avais été tué
00:00:05.296 --> 00:00:08.008
Elle pensait que j'étais un fantôme J'ai dû la poursuivre partout dans la maison
00:00:01.000 --> 00:00:03.076
verspätet heim Sie saß da und starrte an die Wand
00:00:03.336 --> 00:00:04.996
Sie dachte ich sei tot
00:00:05.255 --> 00:00:08.789
Sie hieIt mich für einen Geist Ich musste ihr nachrennen
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
και τη βρήκα να κάθεται στο σκοτάδι
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Νόμιζε ότι είχα σκοτωθεί
00:00:05.254 --> 00:00:08.008
Νόμιζε ότι ήμουν φάντασμα Έπρεπε να την κυνηγήσω σε όλο το σπίτι
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
और उस अ ध र म ब ठ प य
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
उस लग क म म र गय ह
00:00:05.296 --> 00:00:08.008
उसन स च क म भ त ह म झ प र घर म उसक प छ करन पड
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
és megtalálta a sötétben ülve
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Azt hitte megöltek
00:00:05.254 --> 00:00:08.008
Azt hitte hogy szellem vagyok Az egész házban üldöznem kellett
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
og fann hana sitjandi í myrkrinu
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Hún hélt að ég hefði verið drepinn
00:00:05.254 --> 00:00:08.008
Hún hélt að ég væri draugur Ég þurfti að elta hana um allt húsið
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
dan menemukannya duduk dalam kegelapan
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Dia mengira aku telah terbunuh
00:00:05.296 --> 00:00:08.008
Dia pikir aku hantu Saya harus mengejarnya ke seluruh rumah
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
e la trovarono seduta al buio
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Pensava che fossi stato ucciso
00:00:05.254 --> 00:00:08.008
Pensava che fossi un fantasma Ho dovuto inseguirla per tutta la casa
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
そして彼女が暗闇の中に座っているのを見つけました
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
彼女は私が殺されたと思った
00:00:05.296 --> 00:00:08.008
彼女は私を幽霊だと思った 私は家中彼女を追いかけなければなりませんでした
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
그리고 그녀가 어둠 속에 앉아 있는 것을 발견했습니다
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
그녀는 내가 살해당했다고 생각했어요
00:00:05.254 --> 00:00:08.008
그녀는 내가 유령이라고 생각했습니다 나는 집 전체에서 그녀를 쫓아야했습니다
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
un atrada viņu sēžam tumsā
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Viņa domāja ka esmu nogalināts
00:00:05.254 --> 00:00:08.008
Viņa domāja ka esmu spoks Man nācās viņu dzenāt pa visu māju
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
ir radau ją sėdinčią tamsoje
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Ji manė kad mane nužudė
00:00:05.254 --> 00:00:08.008
Ji manė kad aš vaiduoklis Teko vytis ją per visus namus
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
и ја најдов како седи во мракот
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Мислеше дека сум убиен
00:00:05.296 --> 00:00:08.008
Таа мислеше дека сум дух Морав да ја бркам низ целата куќа
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
dan mendapati dia duduk dalam kegelapan
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Dia fikir saya telah dibunuh
00:00:05.254 --> 00:00:08.008
Dia fikir saya adalah hantu Saya terpaksa mengejarnya di seluruh rumah
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
og fant henne sittende i mørket
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Hun trodde jeg var blitt drept
00:00:05.296 --> 00:00:08.008
Hun trodde jeg var et spøkelse Jeg måtte jage henne over hele huset
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
و او را در تاریکی نشسته یافتم
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
او فکر می کرد من کشته شده ام
00:00:05.296 --> 00:00:08.008
او فکر می کرد من یک روح هستم مجبور شدم در تمام خانه تعقیبش کنم
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
i znalazłem ją siedzącą w ciemności
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Myślała że zostałem zabity
00:00:05.296 --> 00:00:08.008
Myślała że jestem duchem Musiałem ją gonić po całym domu
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
e a encontrei sentada no escuro
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Ela pensou que eu tinha sido morto
00:00:05.254 --> 00:00:08.008
Ela pensou que eu era um fantasma Tive que persegui la por toda a casa
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
și am găsit o stând în întuneric
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Ea a crezut că am fost ucis
00:00:05.296 --> 00:00:08.008
Ea a crezut că sunt o fantomă A trebuit să o gonesc prin toată casa
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
и нашел ее сидящей в темноте
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Она думала что меня убили
00:00:05.254 --> 00:00:08.008
Она думала что я призрак Мне пришлось гоняться за ней по всему дому
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
и нашао је како седи у мраку
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Мислила је да сам убијен
00:00:05.254 --> 00:00:08.008
Мислила је да сам дух Морао сам да је јурим по целој кући
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
a našiel ju sedieť v tme
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Myslela si že som bol zabitý
00:00:05.296 --> 00:00:08.008
Myslela si že som duch Musel som ju prenasledovať po celom dome
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
in jo našel sedečo v temi
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Mislila je da sem bil ubit
00:00:05.254 --> 00:00:08.008
Mislila je da sem duh Moral sem jo loviti po celi hiši
00:00:01.000 --> 00:00:03.962
No me obligó a dejarla Llegué a casa tarde una noche
00:00:04.045 --> 00:00:06.298
y la encontré sentada en la oscuridad
00:00:06.381 --> 00:00:08.216
Creía que me habían matado
00:00:08.003 --> 00:00:11.845
Pensó que era un fantasma Tuve que perseguirla por la casa
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
och hittade henne sittande i mörkret
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Hon trodde att jag hade blivit dödad
00:00:05.254 --> 00:00:08.008
Hon trodde att jag var ett spöke Jag var tvungen att jaga henne över hela huset
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
และพบเธอน งอย ในความม ด
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
เธอค ดว าฉ นถ กฆ าตาย
00:00:05.254 --> 00:00:08.008
เธอค ดว าฉ นเป นผ ฉ นต องไล เธอไปท วท งบ าน
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
ve onu karanlıkta otururken buldum
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Öldürüldüğümü sanıyordu
00:00:05.296 --> 00:00:08.008
Benim bir hayalet olduğumu düşünüyordu Onu evin her yerinde kovalamak zorunda kaldım
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
і знайшов її сидячою в темряві
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Вона думала що мене вбили
00:00:05.254 --> 00:00:08.008
Вона думала що я привид Мені довелося ганятися за нею по всьому будинку
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
và tìm thấy cô ấy đang ngồi trong bóng tối
00:00:03.336 --> 00:00:05.996
Cô ấy nghĩ tôi đã bị giết
00:00:05.254 --> 00:00:08.008
Cô ấy tưởng tôi là ma Tôi phải đuổi cô ấy khắp nhà
Available in 40 languages
Duration
10 seconds
Views
628
Timestamp in Movie
01:08:34
Uploaded
Mar 12, 2026
Production
Warner Bros. Pictures,Arnold Kopelson Productions,Le Studio Canal+,Regency Enterprises,Alcor Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
An ordinary man frustrated with the various flaws he sees in society begins to psychotically and violently lash out against them.
