To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
لا أعرف. أنصت، أريد تقديم العون. سأبذل قصارى جهدي،لكن لا بد من أن يكون هناك حل آخر. انظر حولك يا "كوبر". نصف الموجودين هنا ارتكبوا جرائم قتل. ربما ليسوا الأشخاص المنشودين. "روبرت هاوس" مجرد رجل واحد
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
لا أعرف
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
أنصت أريد تقديم العون
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
سأبذل قصارى جهدي لكن لا بد من أن يكون هناك حل آخر
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
انظر حولك يا كوبر
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
نصف الموجودين هنا ارتكبوا جرائم قتل
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
ربما ليسوا الأشخاص المنشودين
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
روبرت هاوس مجرد رجل واحد
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Ez nekien
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
Lagundu nahi dut
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
Ahal dudan guztia egingo dut baina egongo da beste moduren bat
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
Begiratu ingurura
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
Hemengoen erdiak jendea hil du
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
Agian ez jende egokia
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
Robert House bat baino ez da
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
No ho sabia
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
Vull ajudar
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
Faré el que pugui però segur que hi ha una altra manera
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
Mira on som Coop
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
Molts d'aquests homes han matat
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
Potser no a qui tocava
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
En Robert House és una persona més
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
我不清楚
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
听着 我想帮忙
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
能做的我都做 但肯定有其他办法
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
看看这场合 库珀
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
在场一半人都杀过人
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
也许是错杀无辜
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
罗伯特豪斯不过是一个人
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
To jsem nevěděl
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
Chci pomoct
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
Udělám co budu moct ale musí to jít jinak
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
Koukej na nás Coope
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
Půlka lidí tady zabíjela lidi
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
Možná ne ty správný
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
Robert House je jen jeden člověk
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Først nu
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
Jeg vil gerne hjælpe
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
Jeg vil gøre hvad jeg kan men der må være en anden måde
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
Kig dig omkring Coop
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
Halvdelen herinde har slået ihjel
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
Måske ikke de rette
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
Robert House er kun én person
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Ik wist het niet
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
Ik wil helpen
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
Ik doe wat ik kan maar er moet een andere manier zijn
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
Kijk rond Coop
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
De helft heeft mensen gedood
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
Misschien niet de juiste
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
Robert House is maar één persoon
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
En tiennyt
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
Haluan kyllä auttaa
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
Teen voitavani mutta on oltava toinen keino
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
Katso ympärillesi
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
Puolet joukosta on tappanut
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
Ehkei oikeita henkilöitä
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
Robert House on vain yksi ihminen
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Je l'ignorais
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
Je veux aider
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
Je ferai ce que je peux mais il doit y avoir un autre moyen
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
Regarde où on est
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
La moitié des gars ont déjà tué des gens
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
Peut être pas les bons
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
Robert House n'est qu'une personne
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Non sei
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
Quero axudar
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
Farei o que poida pero ten que haber outro xeito
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
Mira isto Coop
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
A metade destes mataron
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
Talvez non a quen debían
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
Robert House só é un máis
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Ist mir neu
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
Ich will helfen
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
Ich tue was ich kann aber es muss einen anderen Weg geben
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
Sieh wo wir sind
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
Die Hälfte hat Menschen getötet
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
Nicht nur die Richtigen
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
Robert House ist nur einer
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Δεν το ήξερα
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
Θέλω να βοηθήσω
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
Θα κάνω ό τι μπορώ αλλά σίγουρα υπάρχει κι άλλος τρόπος
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
Κοίτα γύρω σου Κουπ
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
Οι μισοί εδώ μέσα έχουν σκοτώσει
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
Ίσως όχι αυτούς που έπρεπε
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
Ο Ρόμπερτ Χάους είναι ένας άνθρωπος μόνο
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
לא ידעתי
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
אני רוצה לעזור
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
אעשה כל מה שאוכל אבל חייבת להיות דרך אחרת
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
תראה איפה אנחנו קופ
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
חצי מהאנשים כאן הרגו אנשים
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
אולי לא את הנכונים
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
רוברט האוס הוא רק אדם אחד
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
म झ पत नह थ
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
द ख म झ मदद करन ह
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
म हर म मक न क श श कर ग पर क ई और र स त ज़र र ह ग
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
द ख हम कह ह क प
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
यह क आध ल ग न ख न क ए ह
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
श यद सह ल ग क नह
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
र बर ट ह उस बस एक इ स न ह
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Nem tudtam
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
Segíteni akarok
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
Megteszem amit tudok de csak van más megoldás
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
Nézz körbe Coop
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
Az itteniek fele gyilkolt
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
De talán rossz célpontokat
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
Robert House csak egyetlen ember
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Aku tidak tahu
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
Aku mau membantu
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
Akan kuusahakan sebisaku tetapi pasti ada cara lain
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
Lihat lokasi kita Coop
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
Setengah orang di sini pernah membunuh orang
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
Mungkin bukan orang yang benar
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
Robert House hanya satu orang
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Non lo so
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
Voglio aiutare
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
Farò quello che posso ma dev'esserci un'altra strada
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
Guarda dove siamo
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
Questi uomini hanno ucciso persone
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
Forse quelle sbagliate
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
Robert House è uno dei tanti
00:00:01.000 --> 00:00:02.041
知らなかった
00:00:02.416 --> 00:00:03.625
そりゃ俺も
00:00:04.000 --> 00:00:07.583
力になりたいが 方法は他にあるだろ
00:00:09.075 --> 00:00:10.791
周りを見ろ
00:00:12.000 --> 00:00:14.041
半数は人を殺してる
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
敵とはいえな
00:00:18.916 --> 00:00:20.791
ハウスも ただの人だ
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
ನನಗ ಗ ತ ತ ರಲ ಲ ಲ
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
ನ ಡ ನನಗ ಸಹ ಯ ಮ ಡಲ ಇಷ ಟ
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
ನನ ನ ದ ಸ ಧ ಯವ ದಷ ಟ ಮ ಡ ತ ತ ನ ಆದರ ಇನ ನ ದ ಮ ರ ಗವ ರಬ ಕ
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
ನ ವ ಎಲ ಲ ದ ದ ವ ನ ಡ ಕ ಪ
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
ಇಲ ಲ ರ ವ ಅರ ಧದಷ ಟ ಜನರ ಜನರನ ನ ಕ ದ ದ ದ ರ
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
ಬಹ ಶ ತಪ ಪ ವ ಯಕ ತ ಗಳನ ನ
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
ರ ಬರ ಟ ಹ ಸ ಒಬ ಬ ವ ಯಕ ತ ಅಷ ಟ
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
몰랐어
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
나도 돕고는 싶어
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
노력은 해보겠지만 분명 다른 방법이 있을 거야
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
여길 둘러봐 쿠프
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
이 중 반은 사람을 죽여봤어
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
선악 같은 건 상관없지
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
이번엔 로버트 하우스 한 명뿐이잖아
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Saya tak tahu
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
Saya nak bantu
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
Saya akan buat apa apa saja tapi mesti ada jalan lain
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
Lihat kita di mana
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
Separuh di sini pernah membunuh
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
Bukan orang yang betul
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
Robert House cuma seorang saja
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
എന ക കറ യ ല ല
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
ന ക ക എന ക ക സഹ യ ക കണ
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
ഞ ൻ എന ത വ ണമ ങ ക ല ച യ യ പക ഷ മറ റ ര വഴ ഉണ ട വണ
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
നമ മള വ ട യ ണ ന ന ന ക ക ക പ പ
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
ഇവ ട ള ള പക ത യ ലധ ക പ ർ ആള കള ക ന ന ട ട ണ ട
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
ശര യ യ ആള കള അല ല യ ര ക ക
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
റ ബർട ട ഹ സ മറ റ ര ൾ മ ത ര
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Nei
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
Jeg vil hjelpe
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
Jeg skal gjøre alt jeg kan men det må finnes en annen måte
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
Se hvor vi er Coop
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
Halvparten her har drept folk
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
Kanskje ikke de rette
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
Robert House er bare én person
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Nie wiedziałem
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
Chcę pomóc
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
Zrobię co w mojej mocy ale musi być inny sposób
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
Rozejrzyj się
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
Połowa z nich zabijała ludzi
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
Tylko niewłaściwych
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
Robert House to jeden człowiek
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Eu não sabia
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
Olha quero ajudar
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
Farei o que eu puder mas tem que haver outro jeito
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
Olhe onde estamos
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
Metade aqui já matou alguém
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
Talvez não os certos
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
Robert House é só uma pessoa
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Nu știam
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
Vreau să ajut
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
O să fac tot ce pot dar trebuie să existe altă variantă
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
Uită te în jur Coop
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
Jumătate dintre cei de aici au ucis
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
Poate nu pe cine trebuia
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
Robert House e doar un om
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
No lo sabía
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
Mira quiero ayudar
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
Haré lo que pueda pero debe haber otra forma
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
Mira a tu alrededor
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
Casi todos han matado gente
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
Quizá no a la correcta
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
Robert House es solo una vida
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Jag vet inget
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
Jag vill hjälpa till
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
Jag ska göra vad jag kan men det måste finnas ett annat sätt
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
Se var vi är Coop
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
Hälften av de här har dödat folk
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
Kanske inte de rätta
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
Robert House är bara en person
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
எனக க த த ர ய த
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
ந ன உதவ வ ர ம ப ற ன
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
என ன ல ம ட ஞ சத ச ய வ ன ஆன வ ற வழ ய ம இர க கண ம
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
நம ம ந ல மய ப ர க ப
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
இங க இர க கறத ல ப த ப ப ர மக கள க ன னவங க
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
தவற ன க ல கள ம இர க கல ம
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
ர பர ட ஹவ ஸ ஏத ஒர த தன த ன
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
న క త ల యద
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
చ డ న క స యపడ లన ఉ ద
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
న న న వ త క ష చ స త న క న వ ర మ ర గ ఉ డ ఉ ట ద
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
క ప మన ఎక కడ న న మ చ డ
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
ఇక కడ న న వ ళ లల సగ హత యల చ స న వ ళ ల
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
బహ శ సర న వ ళ లన క ద
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
ర బర ట హ స ఒక క వ యక త మ త రమ
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
ผมไม ร
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
ฟ งนะ ผมอยากช วย
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
ผมจะทำท กอย างท ทำได แต ม นต องม ทางอ นส
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
ค ป ด ท ท เราอย ตอนน ส
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
คนท น คร งหน งเคยฆ าคน
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
แต อาจฆ าไม ถ กคน
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
โรเบ ร ต เฮ าส เป นแค คนคนหน ง
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Bilmiyordum
00:00:02.416 --> 00:00:03.458
Yardım etmek isterim
00:00:04.041 --> 00:00:07.583
Elimden geleni yaparım ama başka bir yolu olmalı
00:00:09.708 --> 00:00:10.791
Bak neredeyiz Coop
00:00:12.000 --> 00:00:13.075
Buradakilerin yarısı insan öldürdü
00:00:15.125 --> 00:00:16.416
Belki de yanlış kişileri
00:00:18.625 --> 00:00:20.791
Robert House sadece bir kişi
Available in 32 languages
Duration
22 seconds
Views
30
Timestamp in Movie
00:14:32
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
2
Episode
3
Production
Kilter Films,Bethesda Game Studios,Amazon MGM Studios
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
In a future, post-apocalyptic Los Angeles brought about by nuclear decimation, citizens must live in underground bunkers to protect themselves from radiation, mutants and bandits.