To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
And then... something happened.I let go. That's really good. Lost in oblivion. Dark and silent and complete. I found freedom. Losing all hope was freedom. It's OK
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.075
And then something happened I let go
00:00:04.084 --> 00:00:06.059
That's really good
00:00:06.092 --> 00:00:08.063
Lost in oblivion
00:00:09.009 --> 00:00:11.034
Dark and silent and complete
00:00:13.076 --> 00:00:15.035
I found freedom
00:00:16.999 --> 00:00:18.035
Losing all hope was freedom
00:00:20.039 --> 00:00:21.073
It's OK
00:00:01.000 --> 00:00:04.075
وبعد ذلك حدث شيء ما أنا أترك
00:00:04.084 --> 00:00:06.059
هذا جيد جدا
00:00:06.092 --> 00:00:08.063
ضاع في النسيان
00:00:09.009 --> 00:00:11.034
مظلمة وصامتة وكاملة
00:00:13.076 --> 00:00:15.035
لقد وجدت الحرية
00:00:16.999 --> 00:00:18.035
فقدان كل أمل والحرية
00:00:20.039 --> 00:00:21.073
هذا جيد
00:00:01.000 --> 00:00:04.075
然后 发生了一些事情 我放手了
00:00:04.084 --> 00:00:06.059
那真是太好了
00:00:06.092 --> 00:00:08.063
迷失在遗忘中
00:00:09.009 --> 00:00:11.034
黑暗 寂静 完整
00:00:13.076 --> 00:00:15.035
我找到了自由
00:00:16.999 --> 00:00:18.035
失去所有希望就是自由
00:00:20.039 --> 00:00:21.073
没关系
00:00:01.000 --> 00:00:04.075
A pak se něco stalo pustil jsem to
00:00:04.084 --> 00:00:06.059
To je opravdu dobré
00:00:06.092 --> 00:00:08.063
Ztracen v zapomnění
00:00:09.009 --> 00:00:11.034
Temné tiché a úplné
00:00:13.076 --> 00:00:15.035
Našel jsem svobodu
00:00:16.999 --> 00:00:18.035
Ztráta veškeré naděje byla svoboda
00:00:20.039 --> 00:00:21.073
To je v pořádku
00:00:01.000 --> 00:00:04.075
Og så skete der noget Jeg giver slip
00:00:04.084 --> 00:00:06.059
Det er rigtig godt
00:00:06.092 --> 00:00:08.063
Fortabt i glemslen
00:00:09.009 --> 00:00:11.034
Mørk og tavs og komplet
00:00:13.076 --> 00:00:15.035
Jeg fandt frihed
00:00:16.999 --> 00:00:18.035
At miste alt håb var frihed
00:00:20.039 --> 00:00:21.073
Det er ok
00:00:01.000 --> 00:00:04.075
En toen gebeurde er iets Ik laat gaan
00:00:04.084 --> 00:00:06.059
Dat is zeer goed
00:00:06.092 --> 00:00:08.063
Verloren in de vergetelheid
00:00:09.009 --> 00:00:11.034
Donker en stil en compleet
00:00:13.076 --> 00:00:15.035
Ik heb vrijheid gevonden
00:00:16.999 --> 00:00:18.035
Alle hoop verliezen was vrijheid
00:00:20.039 --> 00:00:21.073
Het is ok
00:00:01.000 --> 00:00:04.075
Et puis quelque chose s'est produit Je laisse aller
00:00:04.084 --> 00:00:06.059
C'est vraiment bien
00:00:06.092 --> 00:00:08.063
Perdu dans l'oubli
00:00:09.009 --> 00:00:11.034
Sombre silencieux et complet
00:00:13.076 --> 00:00:15.035
J'ai trouvé la liberté
00:00:16.999 --> 00:00:18.035
Perdre tout espoir c'était la liberté
00:00:20.039 --> 00:00:21.073
C'est bon
00:00:01.000 --> 00:00:03.076
fängt an zu schniefen
00:00:03.169 --> 00:00:06.621
Und dann passierte etwas Ich ließ mich gehen
00:00:06.714 --> 00:00:08.079
So ist's gut
00:00:08.883 --> 00:00:10.959
Ich vergaß mich selbst
00:00:11.052 --> 00:00:14.002
Dunkelheit Ruhe vollständiges Vergessen
00:00:16.349 --> 00:00:20.001
Ich fand die Freiheit Alle Hoffnung zu verlieren bedeutete Freiheit
00:00:22.522 --> 00:00:24.598
Bob flüstert Schon gut
00:00:01.000 --> 00:00:04.075
Dan kemudian sesuatu terjadi aku melepaskannya
00:00:04.084 --> 00:00:06.059
Itu sangat bagus
00:00:06.092 --> 00:00:08.063
Tersesat dalam pelupaan
00:00:09.009 --> 00:00:11.034
Gelap sunyi dan lengkap
00:00:13.076 --> 00:00:15.035
Saya menemukan kebebasan
00:00:16.999 --> 00:00:18.035
Kehilangan semua harapan adalah kebebasan
00:00:20.039 --> 00:00:21.073
Tidak apa apa
00:00:01.000 --> 00:00:03.545
Poi è successo qualcosa
00:00:03.712 --> 00:00:05.755
Piangi
00:00:05.922 --> 00:00:11.386
Mi lasciai andare perduto nell'oblio oscuro e silenzioso
00:00:13.805 --> 00:00:18.893
Trovai la libertà Perdere la speranza era la libertà
00:00:20.061 --> 00:00:21.896
Non importa
00:00:01.000 --> 00:00:04.075
そして 何かが起こりました 私は手放しました
00:00:04.084 --> 00:00:06.059
それは本当に良いことです
00:00:06.092 --> 00:00:08.063
忘却の彼方に消えた
00:00:09.009 --> 00:00:11.034
暗くて静かで完全
00:00:13.076 --> 00:00:15.035
私は自由を見つけました
00:00:16.999 --> 00:00:18.035
すべての希望を失うことは自由だった
00:00:20.039 --> 00:00:21.073
大丈夫です
00:00:01.000 --> 00:00:04.075
И тогаш нешто се случи пуштив
00:00:04.084 --> 00:00:06.059
Тоа е навистина добро
00:00:06.092 --> 00:00:08.063
Изгубени во заборав
00:00:09.009 --> 00:00:11.034
Темно и тивко и комплетно
00:00:13.076 --> 00:00:15.035
Најдов слобода
00:00:16.999 --> 00:00:18.035
Губењето на сета надеж беше слобода
00:00:20.039 --> 00:00:21.073
Добро е
00:00:01.000 --> 00:00:04.075
Og så skjedde det noe Jeg slapp
00:00:04.084 --> 00:00:06.059
Det er veldig bra
00:00:06.092 --> 00:00:08.063
Tapt i glemselen
00:00:09.009 --> 00:00:11.034
Mørkt og stille og komplett
00:00:13.076 --> 00:00:15.035
Jeg fant frihet
00:00:16.999 --> 00:00:18.035
Å miste alt håp var frihet
00:00:20.039 --> 00:00:21.073
Det er greit
00:00:01.000 --> 00:00:04.075
E então algo aconteceu Eu deixo ir
00:00:04.084 --> 00:00:06.059
Isso é muito bom
00:00:06.092 --> 00:00:08.063
Perdido no esquecimento
00:00:09.009 --> 00:00:11.034
Escuro silencioso e completo
00:00:13.076 --> 00:00:15.035
Encontrei a liberdade
00:00:16.999 --> 00:00:18.035
Perder toda a esperança era liberdade
00:00:20.039 --> 00:00:21.073
Está tudo bem
00:00:01.000 --> 00:00:04.075
Și apoi s a întâmplat ceva am dat drumul
00:00:04.084 --> 00:00:06.059
Asta e foarte bine
00:00:06.092 --> 00:00:08.063
Pierdut în uitare
00:00:09.009 --> 00:00:11.034
Întunecat și tăcut și complet
00:00:13.076 --> 00:00:15.035
Am găsit libertatea
00:00:16.999 --> 00:00:18.035
Pierderea oricărei speranțe era libertate
00:00:20.039 --> 00:00:21.073
Este in regula
00:00:01.000 --> 00:00:03.816
И вдруг что то произошло
00:00:04.546 --> 00:00:06.423
Я расслабился
00:00:06.084 --> 00:00:11.845
Полное самозабвение тьма тишина и полноценность
00:00:13.721 --> 00:00:15.703
Я обрел свободу
00:00:16.001 --> 00:00:18.935
Свобода есть утрата всяческих надежд
00:00:01.000 --> 00:00:04.075
A potom niečo sa stalo pustil som sa
00:00:04.084 --> 00:00:06.059
To je naozaj dobré
00:00:06.092 --> 00:00:08.063
Stratený v zabudnutí
00:00:09.009 --> 00:00:11.034
Temné tiché a úplné
00:00:13.076 --> 00:00:15.035
Našiel som slobodu
00:00:16.999 --> 00:00:18.035
Strata všetkej nádeje bola sloboda
00:00:20.039 --> 00:00:21.073
To je v poriadku
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
Y entonces algo pasó Me dejé llevar
00:00:04.545 --> 00:00:06.631
Eso está muy bien
00:00:06.714 --> 00:00:08.008
Me sumí en el olvido
00:00:08.883 --> 00:00:11.177
Oscuro silencioso y completo
00:00:14.018 --> 00:00:17.892
Encontré la libertad Perder toda esperanza era la libertad
00:00:20.353 --> 00:00:22.438
Está bien
Available in 18 languages
Duration
23 seconds
Views
136
Timestamp in Movie
00:09:01
Uploaded
Mar 18, 2026
Genres
Production
Fox 2000 Pictures,Regency Enterprises,The Linson Company,20th Century Fox,Taurus Film
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
An insomniac office worker and a devil-may-care soap maker form an underground fight club that evolves into much more.