To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
No, wait. Back up. Let me start earlier. For six months, I couldn't sleep. I couldn't sleep... With insomnia, nothing's real. Everything's far away. Everything's a copy of a copy of a copy. When deep-space exploration ramps up,it'll be corporations that name everything. The IBM Stellar Sphere. The Microsoft Galaxy. The Planet Starbucks. I need you out of town this weekto cover some red flags
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.269
No wait Back up Let me start earlier
00:00:04.703 --> 00:00:07.373
For six months I couldn't sleep
00:00:07.506 --> 00:00:10.999
I couldn't sleep
00:00:10.209 --> 00:00:12.344
With insomnia nothing's real
00:00:13.379 --> 00:00:15.247
Everything's far away
00:00:15.381 --> 00:00:17.649
Everything's a copy of a copy
00:00:17.783 --> 00:00:19.785
of a copy
00:00:22.654 --> 00:00:27.626
When deep space exploration ramps up it'll be corporations that name everything
00:00:27.076 --> 00:00:30.129
The IBM Stellar Sphere
00:00:30.262 --> 00:00:32.297
The Microsoft Galaxy
00:00:32.431 --> 00:00:34.433
The Planet Starbucks
00:00:35.001 --> 00:00:38.103
I need you out of town this week to cover some red flags
00:00:38.237 --> 00:00:41.064
It must have been Tuesday He had on his cornflower blue tie
00:00:41.774 --> 00:00:46.412
You want me to deprioritize my reports until you advise of a status upgrade
00:00:46.545 --> 00:00:51.015
Prioritize these Here's your flight coupons Call me if there's any snags
00:00:51.283 --> 00:00:55.012
He was full of pep Must have had his grande latte enema
00:00:57.289 --> 00:01:02.528
Like so many others I had become a slave to the IKEA nesting instinct
00:01:02.661 --> 00:01:07.001
I'd like Erika Pekkari dust ruffles Please hold
00:01:07.001 --> 00:01:12.738
If I saw something clever a coffee table in the shape of a yin yang I had to have it
00:01:13.001 --> 00:01:16.241
an8 The Klipsk personal office unit
00:01:16.375 --> 00:01:18.777
an8 The Hovetrekke home exerbike
00:01:19.111 --> 00:01:22.001
an8 Or the Ohamshab sofa with the Strinne green stripe pattern
00:01:23.999 --> 00:01:28.012
an8 Even the Ryslampa wire lamps of environmentally friendly paper
00:01:28.253 --> 00:01:34.001
an8 I'd flip through catalogs and wonder What kind of dining set defines me
00:01:34.001 --> 00:01:38.864
I had it all Even the glass dishes with tiny bubbles and imperfections
00:01:39.999 --> 00:01:44.203
proof they were crafted by the honest hard working indigenous peoples of
00:01:44.336 --> 00:01:47.001
Please hold wherever
00:01:47.673 --> 00:01:49.741
We used to read pornography
00:01:49.875 --> 00:01:51.877
Now it was the Horchow collection
00:00:00.041 --> 00:00:04.049
مع الأرق لا شيء يبدو حقيقيا كل شيء بعيد عن الواقع
00:00:04.061 --> 00:00:08.069
كل شيء هو نسخة عن نسخة عن نسخة
00:00:11.049 --> 00:00:16.049
مع بداية رحلات استكشاف الفضاء العميق ستتولى المؤسسات إطلاق كل التسميات
00:00:16.061 --> 00:00:18.081
كرة آي بي أم النجمية
00:00:18.093 --> 00:00:23.017
مجرة مايكروسوفت كوكب ستاربكس
00:00:23.029 --> 00:00:26.025
ستسافر مجددا هذا الأسبوع سنحقق في بعض الحوادث
00:00:26.037 --> 00:00:29.073
إنه يوم الثلاثاء كان يضع ربطة العنق بلون القنطريون الأزرق
00:00:29.085 --> 00:00:34.021
أتريدني أن أعيد ترتيب أولويات تقاريري الحالية حتى تفيدني بالتطورات
00:00:34.033 --> 00:00:36.017
لتكن هذه على رأس جدول مهماتك
00:00:36.029 --> 00:00:38.069
إليك تذاكر السفر واتصل بي إن صادفت المتاعب
00:00:38.081 --> 00:00:43.033
كان كثير الهمة لا بد أنه تناول قهوته بالحجم الكبير
00:00:44.061 --> 00:00:49.053
مثل الكثيرين من الناس أصبحت مهووسا بجمع الأثاث المنزلي
00:00:49.065 --> 00:00:53.003
أريد أن أطلب أغطية إريكا بيكاري القماشية
00:00:54.998 --> 00:01:00.057
إن رأيت شيئا مبتكرا كمائدة صغيرة بشكل الين واليانغ فسأشتريها حتما
00:01:00.069 --> 00:01:02.097
أثاث كليبس الخاص بالمكاتب
00:01:03.003 --> 00:01:05.061
الدراجة الهوائية للتمارين الرياضية المنزلية
00:01:05.073 --> 00:01:09.045
كرسي الراحة يوهانيشوف ذو الخطوط الخضراء
00:01:09.999 --> 00:01:14.001
حتى مصابيح ريزلامبا الكهربائية بغلافها الطبيعي وغير المضر بالبيئة
00:01:14.041 --> 00:01:19.001
أتصفح القوائم وأتساءل أي نوع من أواني المائدة يحدد شخصيتي
00:01:20.041 --> 00:01:24.069
كنت أملك كل شيء حتى الصحون الزجاجية بالفقاقيع الصغيرة والعيوب
00:01:24.081 --> 00:01:30.005
تبرهن أن صانعيها كانوا أناسا مخلصين وبسطاء ونشيطين
00:01:30.013 --> 00:01:32.045
من أي بلد أتوا أنا بالانتظار
00:01:33.005 --> 00:01:37.013
كنا نقرأ المجلات الإباحية أصبحنا اليوم نقرأ مجموعة هورشاو
00:01:37.025 --> 00:01:41.081
لا لن تموت نتيجة الأرق ماذا عن داء الخدر
00:01:41.001 --> 00:01:45.089
أستيقظ أحيانا في أماكن غريبة لا أعرف كيف بلغتها
00:01:46.005 --> 00:01:49.073
يجب أن تهون على نفسك أيمكنك أن تعطيني أي دواء
00:01:49.999 --> 00:01:53.017
حبوب توينال الحمراء والزرقاء وحبوب سيكونال الحمراء
00:00:00.036 --> 00:00:02.231
আচ ছ এখন ত ম র ক দ র প ল
00:00:02.305 --> 00:00:04.866
ন দ ড় ও আম শ র থ ক বলছ
00:00:06.011 --> 00:00:08.873
6 ম স য বৎ আম ঘ ম ত প র ন
00:00:08.945 --> 00:00:11.506
একদমই ঘ ম ত প র ন
00:00:11.582 --> 00:00:13.743
ইনসমন য় হল ক নক ছ ই ব স তব মন হয়ন
00:00:13.851 --> 00:00:15.091
সবক ছ ই দ র দ র ল গ
00:00:16.854 --> 00:00:19.186
সবক ছ ই এক অন য র কপ
00:00:19.289 --> 00:00:21.314
হ বহ কপ
00:00:23.066 --> 00:00:29.189
অন তর ক ষ যখন অন সন ধ ন চল তখন স ই ক ম প ন র ন ম স পষ ট থ ক
00:00:29.299 --> 00:00:31.358
দ য IBM স ট ল র স ফ য় র
00:00:31.702 --> 00:00:33.762
দ য ম ইক র সফট গ য ল ক স
00:00:33.872 --> 00:00:35.931
দ য প ল য ন ট স ট রব ক স
00:00:36.508 --> 00:00:39.569
শ ঘ রই ত ম ক শহর র ব হ র য ত হব আম দ র ক ছ ব পদজনক জ য়গ কভ র করত হব
00:00:39.677 --> 00:00:43.204
স দ ন সম ভবত মঙ গলব র ছ ল স ন ল রঙ র ট ই পর ছ ল
00:00:43.314 --> 00:00:47.911
ত হল ক আম আম র র প র ট ততক ষণ আপগ র ড করবন যতক ষণ
00:00:47.987 --> 00:00:52.582
এগ ল প র ধ ন য দ ও এই ন ও ত ম র ট ক ট ক ন সমস য হল আম ক ফ ন করব
00:00:52.069 --> 00:00:56.559
স অন ক উত ত জন য় ছ ল ন শ চয়ই অন ক কফ প ন কর ছ
00:00:57.063 --> 00:01:02.795
অন ক র দ খ দ খ আম ও আইক স ট ইল র ঘর র দ ওয় ন হত ল গল ম
00:01:02.902 --> 00:01:05.999
হ য আম এর ক প ক র ড স ট র ফল স
00:01:05.337 --> 00:01:07.601
অর ড র দ ত চ ই
00:01:07.706 --> 00:01:09.008
এক ম ন ট যদ ইয় ন ইয় আক র র কফ
00:01:09.091 --> 00:01:14.999
ট ব ল খ জ প ই ত হল স ট ক নবই
00:01:15.999 --> 00:01:17.715
দ য ক ল প স প র স ন ল অফ স ইউন ট
00:01:17.001 --> 00:01:20.002
দ য হ ভ রট র ক হ ম এক স রব ইক
00:01:20.042 --> 00:01:23.999
অথব ওম শ ব স ফ য ট ত রয় ছ সব জ ক ল র র প য ট র ন
00:01:24.002 --> 00:01:29.001
এমনক র শল ম প ওয় য র ল য ম প য পর ব শ ব ন ধব ক র ক গজ দ য় ত র
00:01:29.629 --> 00:01:32.428
আম স চ পত র ঘ ট ঘ ট করত ম আর ভ বত ম
00:01:32.999 --> 00:01:35.592
আম র জন য ক ন ড ইন স ট ঠ ক হব
00:01:35.669 --> 00:01:40.437
আম সব ক ন ছ এমনক ছ ট ছ ট ড জ ইনওয় ল ড ইন স টও
00:01:40.575 --> 00:01:45.001
এত ব ঝ য য় য এট কর মঠ ম ন ষ ব ন য় ছ য র উদ যম এব
00:01:45.746 --> 00:01:48.681
একট দ ড় ন য ইহ ক
00:01:49.001 --> 00:01:51.276
আমর এড ল ট বই পড়ত ম
00:01:51.001 --> 00:01:54.999
এখন পড় ইন ট র ওর ড জ ইন র বই
00:00:00.942 --> 00:00:01.777
À toi de pleurer
00:00:02.361 --> 00:00:03.863
Non revenons en arrière
00:00:04.029 --> 00:00:05.489
Commençons plus tôt
00:00:05.948 --> 00:00:08.409
Six mois durant je n'ai pas dormi
00:00:08.617 --> 00:00:10.536
Pas dormi pas dormi
00:00:11.287 --> 00:00:13.289
Avec l'insomnie tout devient irréel
00:00:14.456 --> 00:00:16.417
Tout est loin de vous
00:00:16.584 --> 00:00:18.752
Tout est une copie d'une copie
00:00:18.961 --> 00:00:20.463
d'une copie
00:00:23.799 --> 00:00:28.846
Quand on explorera la galaxie les sociétés s'attribueront tout
00:00:29.002 --> 00:00:31.999
La sphère stellaire l B M
00:00:31.515 --> 00:00:33.309
la galaxie Microsoft
00:00:33.893 --> 00:00:35.519
la planète Starbucks
00:00:36.353 --> 00:00:39.003
Vous partez en province On a des urgences
00:00:39.019 --> 00:00:42.693
On devait être mardi il portait sa cravate bleu vif
00:00:42.086 --> 00:00:45.196
J'archive mes rapports en cours
00:00:45.362 --> 00:00:47.448
en attendant votre O K
00:00:47.698 --> 00:00:49.408
Occupez vous de ça en priorité
00:00:49.575 --> 00:00:52.119
Vos billets Appelez moi en cas de souci
00:00:52.328 --> 00:00:53.704
Il avait la pêche
00:00:53.871 --> 00:00:56.957
Il avait dû faire son lavement au cappuccino
00:00:58.417 --> 00:01:02.338
Comme bien d'autres j'étais devenu esclave du trip IKEA
00:01:03.714 --> 00:01:07.134
J'aimerais commander le protège poussière Erika Pekkari
00:01:07.343 --> 00:01:08.005
Ne quittez pas
00:01:08.001 --> 00:01:09.345
Le moindre truc bien vu
00:01:09.595 --> 00:01:12.598
comme une petite table basse yin yang
00:01:12.765 --> 00:01:14.001
il me le fallait
00:01:15.996 --> 00:01:17.001
Le bureau perso Klipsk
00:01:17.001 --> 00:01:20.993
le vélo home trainer Hovetrekke
00:01:20.999 --> 00:01:24.151
ou le canapé Ohmashab avec son motif vert Strinne
00:01:24.318 --> 00:01:29.999
Même les lampes Ryslampa et leurs abat jour en papier écru écolo
00:01:29.001 --> 00:01:31.158
Je feuilletais les catalogues
00:01:31.325 --> 00:01:35.006
me demandant quel set de table pouvait me définir
00:01:35.621 --> 00:01:39.998
J'avais tout même les assiettes avec bulles
00:01:39.291 --> 00:01:42.997
et défauts qui caractérisent le travail
00:01:42.294 --> 00:01:44.839
d'honnêtes artisans durs à la tâche de
00:01:45.955 --> 00:01:45.673
Ne quittez pas
00:01:45.084 --> 00:01:46.001
Dieu sait où
00:01:46.001 --> 00:01:48.956
J'attends toujours
00:01:49.176 --> 00:01:51.997
Avant on lisait de la pornographie
00:01:51.022 --> 00:01:53.001
Maintenant des catalogues design
00:59:59.865 --> 00:00:01.299
Echo Ich konnte nicht schlafen
00:00:01.385 --> 00:00:03.455
Bei Insomnie ist nichts wirklich
00:00:03.545 --> 00:00:05.536
Alles ist weit weg
00:00:06.425 --> 00:00:08.007
Alles ist 'ne Kopie von 'ner Kopie
00:00:08.785 --> 00:00:10.741
von 'ner Kopie
00:00:12.945 --> 00:00:15.778
Wenn die Erforschung des Alls richtig losgeht
00:00:15.865 --> 00:00:18.299
wird alles nach Korporationen benannt
00:00:18.385 --> 00:00:20.376
Die stellare IBM Sphäre
00:00:20.665 --> 00:00:22.656
Die Microsoft Galaxie
00:00:22.745 --> 00:00:24.736
Planet Starbucks
00:00:25.265 --> 00:00:28.223
Sie müssen diese Woche geschäftlich verreisen
00:00:28.305 --> 00:00:31.741
Muss Dienstag gewesen sein Er trug seinen kornblumenblauen Schlips
00:00:31.825 --> 00:00:36.216
Soll ich meine Berichte zurückstellen bis Sie mir neue Anweisungen geben
00:00:36.305 --> 00:00:40.696
Ziehen Sie das hier vor Hier sind Ihre Flug Coupons Rufen Sie mich bei Problemen an
00:00:40.785 --> 00:00:45.336
Er war voller Pepto Bismol Muss gerade seinen Grande Latte Einlauf' gehabt haben
00:00:45.545 --> 00:00:50.494
Wie viele andere warich zum Sklaven des Ikea Nestbauinstinktes geworden
00:00:50.585 --> 00:00:52.086
Äh ja Ich möchte die
00:00:52.945 --> 00:00:55.999
Erika Pekkari Rüschen bestellen
00:00:55.185 --> 00:00:57.221
Bitte warten Sie Alles Raffinierte
00:00:57.305 --> 00:01:01.503
wie einen Beistelltisch in Yin Yang Form musste ich einfach haben
00:01:02.505 --> 00:01:04.078
Das Klipsk Heimbüro
00:01:04.999 --> 00:01:07.002
Das Hovetrekke Fitnessrad
00:01:07.425 --> 00:01:10.815
Oder das Ohamshab Sofa mit dem grünen Streifenmuster
00:01:10.905 --> 00:01:16.001
Sogar die Ryslampa Drahtlampen aus umweltfreundlichem ungebleichtem Papier
00:01:16.999 --> 00:01:18.944
Ich blätterte durch Kataloge und fragte mich
00:01:19.006 --> 00:01:21.937
Welches Ess Service definiert mich als Person
00:01:22.006 --> 00:01:26.621
Ich hatte alles Sogar das Glas Geschirr mit kleinen Blasen und Mängeln
00:01:26.705 --> 00:01:31.574
das bewies dass sie von ehrlichen hart arbeitenden Völkern sonst wo
00:01:31.001 --> 00:01:34.498
Frau Bitte warten Sie hergestellt worden waren
00:01:34.985 --> 00:01:37.001
Früher lasen wir Pornos
00:01:37.105 --> 00:01:39.824
Nun war's die Horchow Kollektion
00:01:39.905 --> 00:01:43.136
Nein Man stirbt nicht an Insomnie Und an Narkolepsie
00:01:43.999 --> 00:01:45.005
Ich nick ein und wach an fremden Orten auf
00:01:45.999 --> 00:01:47.999
Keine Ahnung wie ich dorthin kam
00:01:47.001 --> 00:01:51.294
Nehmen Sie die Dinge nicht so ernst Können Sie mir nicht was geben
00:01:51.001 --> 00:01:54.855
Rote und blaue Tuinal leuchtend rote Seconal
00:00:00.036 --> 00:00:02.231
OK you cry now
00:00:02.305 --> 00:00:04.866
No wait Back up Let me start earlier
00:00:06.011 --> 00:00:08.873
For six months I couldn't sleep
00:00:08.945 --> 00:00:11.506
I couldn't sleep
00:00:11.582 --> 00:00:13.743
With insomnia nothing's real
00:00:13.851 --> 00:00:15.091
Everything's far away
00:00:16.854 --> 00:00:19.186
Everything's a copy of a copy
00:00:19.289 --> 00:00:21.314
of a copy
00:00:23.066 --> 00:00:29.189
When deep space exploration ramps up it'll be the corporations that name everything
00:00:29.299 --> 00:00:31.358
The IBM Stellar Sphere
00:00:31.702 --> 00:00:33.762
The Microsoft Galaxy
00:00:33.872 --> 00:00:35.931
The Planet Starbucks
00:00:36.508 --> 00:00:39.569
I need you out of town this week to cover some red flags
00:00:39.677 --> 00:00:43.204
It must have been Tuesday He had on his cornflower blue tie
00:00:43.314 --> 00:00:47.911
You want me to deprioritize my reports until you advise of a status upgrade
00:00:47.987 --> 00:00:52.582
Prioritize these Here's your flight coupons Call me if there's any snags
00:00:52.069 --> 00:00:56.559
He was full of pep Must have had his grande latte enema
00:00:57.063 --> 00:01:02.795
Like so many others I had become a slave to the Ikea nesting instinct
00:01:02.902 --> 00:01:05.999
Yes I'd like to order
00:01:05.337 --> 00:01:07.601
the Erika Pekkari dust ruffles
00:01:07.706 --> 00:01:09.008
Please hold Anything clever
00:01:09.091 --> 00:01:14.999
like a coffee table in the shape of a yin yang I had to have it
00:01:15.999 --> 00:01:17.715
The Klipsk personal office unit
00:01:17.001 --> 00:01:20.002
The Hovetrekke home exerbike
00:01:20.042 --> 00:01:23.999
Or the Ohamshab sofa with the Strinne green stripe pattern
00:01:24.002 --> 00:01:29.001
Even the Ryslampa wire lamps of environmentally friendly unbleached paper
00:01:29.629 --> 00:01:32.428
I'd flip through catalogues and wonder
00:01:32.999 --> 00:01:35.592
What kind of dining set defines me as a person
00:01:35.669 --> 00:01:40.437
I had it all Even the glass dishes with tiny bubbles and imperfections
00:01:40.575 --> 00:01:45.001
proof that they were crafted by the honest hard working indigenous peoples of
00:01:45.746 --> 00:01:48.681
Please hold wherever
00:01:49.001 --> 00:01:51.276
We used to read pornography
00:01:51.001 --> 00:01:54.999
Now it was the Horchow collection
00:00:00.036 --> 00:00:02.231
Kini kau menangislah
00:00:02.305 --> 00:00:04.866
Tunggu Mundur dulu Aku mulai dari awal
00:00:06.011 --> 00:00:08.873
Selama 6 bulan aku tak bisa tidur
00:00:08.945 --> 00:00:11.506
Aku tak bisa tidur
00:00:11.582 --> 00:00:13.743
Tak ada hal yang nyata jika menderita insomnia
00:00:13.851 --> 00:00:15.091
Segalanya terasa jauh
00:00:16.854 --> 00:00:19.186
Segalanya terasa berulang ulang
00:00:19.289 --> 00:00:21.314
dan melelahkan
00:00:23.066 --> 00:00:29.189
YAng muncul hanya nama nama
00:00:29.299 --> 00:00:31.358
IBM Stellar Sphere
00:00:31.702 --> 00:00:33.762
Microsoft Galaxy
00:00:33.872 --> 00:00:35.931
Planet Starbucks
00:00:36.508 --> 00:00:39.569
Aku butuh kau ke luar kota untuk membereskan masalah
00:00:39.677 --> 00:00:43.204
Ini asti hari Selasa Ia memakai dasi biru muda
00:00:43.314 --> 00:00:47.911
Haruskah kuturunkan prioritas laporanku sampai anda ingin menyuruhku lagi
00:00:47.987 --> 00:00:52.582
jadikan ini pedomanku Telepon dari jalan kalau ada masalah
00:00:52.069 --> 00:00:56.559
Dia penuh energi Pasti kebanyakan kafein
00:00:57.063 --> 00:01:02.795
Seperti kebanyakan orang aku adalah budak
00:01:02.902 --> 00:01:05.999
Budak perabot rumah dari swedia Ya saya ingin memesan
00:01:05.337 --> 00:01:07.601
Erika Pekkari anti debu
00:01:07.706 --> 00:01:09.008
Tunggu kalau aku melihat hal menarik
00:01:09.091 --> 00:01:14.999
seperti meja kopi berbentuk yin yang aku harus memilikinya
00:01:15.999 --> 00:01:17.715
Perabot kantor Klipsk
00:01:17.001 --> 00:01:20.002
Sepeda rumah Hovertrekke
00:01:20.042 --> 00:01:23.999
Sofa Ohmashab dengan pola garis hijau strine
00:01:24.002 --> 00:01:29.001
Bahkan lampu Ryslampa dari kertas mentah
00:01:29.629 --> 00:01:32.428
Aku memeriksa katalog dan bertanya
00:01:32.999 --> 00:01:35.592
Perabot apa yang akan menjadi ciriku
00:01:35.669 --> 00:01:40.437
Aku sudah memiliki semuanya Bahkan peralatan makan dengan gelembung kecil dan tak sempurna
00:01:40.575 --> 00:01:45.001
bukti bahwa ia diukir oleh pekerja keras yang sederhana dari
00:01:45.746 --> 00:01:48.681
Mohon ditunggu mana saja
00:01:49.001 --> 00:01:51.276
Kami dulu membaca pornografi
00:01:51.001 --> 00:01:54.999
Sekarang cuma koleksi Horchow
00:00:02.025 --> 00:00:05.000
待て 話を前へ戻そう
00:00:05.008 --> 00:00:08.026
半年間 眠れなかった
00:00:08.038 --> 00:00:10.055
眠れないと
00:00:11.018 --> 00:00:13.043
全てが もうろうと
00:00:14.039 --> 00:00:16.027
遠くにかすんで
00:00:16.043 --> 00:00:18.069
コピーのコピーの
00:00:18.077 --> 00:00:20.019
そのまたコピーのよう
00:00:23.069 --> 00:00:25.069
これからの宇宙開発には
00:00:25.078 --> 00:00:28.078
スポンサーの名前が付く
00:00:28.099 --> 00:00:30.091
IBM探査艇 とか
00:00:31.045 --> 00:00:33.028
マイクロソフト銀河
00:00:33.074 --> 00:00:35.066
スターバックス惑星 とかだ
00:00:36.016 --> 00:00:39.999
今週も出張だ 尻ぬぐいを頼む
00:00:39.012 --> 00:00:42.071
青いネクタイか つまり今日は火曜日だ
00:00:42.079 --> 00:00:47.042
今の仕事は後回しですか
00:00:47.051 --> 00:00:52.997
そうだ ほら航空券 何かあれば連絡しろ
00:00:52.014 --> 00:00:55.089
張り切りやがって コーヒー浣腸でもしてるのか
00:00:58.023 --> 00:01:03.003
僕は 癒し のスエーデン家具 イケアの虜になっていた
00:01:03.065 --> 00:01:07.001
エリカ ペッカーリの防塵マットを お待ち下さい
00:01:07.999 --> 00:01:10.999
例えば 陰陽 をデザインした 小洒落たテーブルなどがあると
00:01:10.999 --> 00:01:13.999
すぐそれに飛びついた
00:01:14.095 --> 00:01:17.001
クリプスクの個人用オフィスセット
00:01:17.037 --> 00:01:19.095
ホベトレックの健康自転車
00:01:20.006 --> 00:01:23.075
ストリーンによる緑の縞柄の オハマシャブのソファ
00:01:24.017 --> 00:01:28.067
環境に優しい無漂白紙を使った リズランパのランプも買った
00:01:29.017 --> 00:01:31.003
僕はカタログをめくって考える
00:01:31.001 --> 00:01:34.039
どんなダイニングセットが 僕に相応しいだろう
00:01:35.999 --> 00:01:40.002
何でも揃ってた 気泡入りで 不揃いなガラス皿まで
00:01:40.014 --> 00:01:42.027
それを選ぶのは どこかで懸命に働く職人の
00:01:42.999 --> 00:01:44.094
手作りである証拠だから
00:01:45.996 --> 00:01:46.001
お待ち下さい それだけ
00:01:46.001 --> 00:01:49.006
待ってるよ いつも有り難うございます
00:01:49.011 --> 00:01:50.999
今の若者はポルノなんかより
00:01:51.993 --> 00:01:52.999
ブランド商品の方に目が行く
00:00:00.037 --> 00:00:02.037
При этом все становится нереальным
00:00:03.037 --> 00:00:05.007
Маячит где то вдали
00:00:05.037 --> 00:00:08.007
Все лишь копии копии копии
00:00:12.027 --> 00:00:16.067
Когда освоение космоса пойде во всю названия будут присваиваться в честь корпораций
00:00:17.007 --> 00:00:23.007
Созвездие IBM галактика Microsoft планета StarBucks
00:00:24.017 --> 00:00:26.067
Тебе придется поездить решить важные вопросы
00:00:26.087 --> 00:00:28.017
Вроде это было во вторник
00:00:28.037 --> 00:00:30.037
Он надел васильковый галстук
00:00:30.057 --> 00:00:34.097
Вы хотите чтобы я отложил все свои дела пока вы не дадите указания к ним вернуться
00:00:35.017 --> 00:00:36.067
Займись этими вопросами
00:00:36.087 --> 00:00:39.037
Это купоны для оплаты билетов Звони если что
00:00:39.057 --> 00:00:43.017
Он был полон энергии как будто вставил себе клизму
00:00:45.037 --> 00:00:49.067
Как и многие другие я стал рабом пристрастия к мебели IKEA
00:00:50.037 --> 00:00:53.097
Да Я хотел бы заказать чехлы для кровати
00:00:54.067 --> 00:00:58.097
Стоило мне увидеть что нибудь затейливое например столик в форме символа Иньян
00:00:59.017 --> 00:01:01.007
как я загорался желанием купить его
00:01:01.037 --> 00:01:05.077
Личный комплект для офиса Клипс домашний тренажер Хелотрек
00:01:06.017 --> 00:01:09.077
Или диван с зеленой полосатой обивкой
00:01:10.017 --> 00:01:14.999
Даже светильники Резлампа с абажурами сохраняющие
00:01:10.017 --> 00:01:14.999
окружающую среду бумаги
00:01:14.097 --> 00:01:20.017
Я листал каталоги задаваясь вопросом какой сервиз
00:01:14.097 --> 00:01:20.017
может служить характеристикой моей личности
00:01:21.993 --> 00:01:24.037
Я обзавелся всем даже стеклянной посудой с крошечными неровностями
00:01:24.999 --> 00:01:29.097
служившими доказательством того что они изготовлены честным работящим туземцем
00:01:30.027 --> 00:01:31.037
Пожалуйста ждите
00:01:31.047 --> 00:01:32.077
Я и так жду
00:01:34.993 --> 00:01:37.087
Раньше мы зачитывались порнографией а теперь этими каталогами
00:01:38.017 --> 00:01:40.077
Нет нет от бессоницы не умирают
00:01:40.097 --> 00:01:46.999
Ну а от нарколепсии Я задремываю и просыпаюсь в каком то месте и не понимаю как я туда попал
00:01:46.087 --> 00:01:48.097
Не надо нервничать
00:01:49.017 --> 00:01:50.999
Очень прошу пропишите мне что нибудь
00:01:50.077 --> 00:01:54.017
Синий красный туинал малиновый как помада секанал
00:00:00.883 --> 00:00:02.093
Está bien llora tú ahora
00:00:02.177 --> 00:00:04.721
No un momento Vayamos al principio
00:00:05.972 --> 00:00:08.725
Durante seis meses no pude dormir
00:00:08.808 --> 00:00:11.352
No podía dormir
00:00:11.436 --> 00:00:13.605
Con insomnio nada es real
00:00:13.688 --> 00:00:15.773
Todo está lejano
00:00:16.691 --> 00:00:19.001
Todo es una copia de otra copia
00:00:19.152 --> 00:00:21.196
de otra copia
00:00:23.049 --> 00:00:29.999
Cuando empiecen a colonizar el espacio todo tendrá nombre de corporación
00:00:29.162 --> 00:00:31.247
La Esfera Estelar IBM
00:00:31.539 --> 00:00:33.625
La Galaxia Microsoft
00:00:33.708 --> 00:00:35.793
El Planeta Starbucks
00:00:36.336 --> 00:00:39.422
Te necesito ahí fuera esta semana cubriendo unas banderas rojas
00:00:39.506 --> 00:00:43.999
Debía de ser martes Llevaba puesta la corbata azul
00:00:43.176 --> 00:00:47.764
Quiere que deje los informes hasta nuevo aviso
00:00:47.847 --> 00:00:52.435
Dedícate a estos Aquí están los pasajes Llámame si hay dificultades
00:00:52.519 --> 00:00:56.397
Rebosaba energía Se habría hecho su enema de café con leche
00:00:57.357 --> 00:00:57.398
Como tanta gente me había vuelto esclavo del instinto de anidación de Ikea
00:00:57.398 --> 00:01:02.654
Como tanta gente me había vuelto esclavo del instinto de anidación de Ikea
00:01:02.737 --> 00:01:05.114
Sí Quisiera pedir
00:01:05.999 --> 00:01:07.045
las fundas antipolvo de Erika Pekkari
00:01:07.001 --> 00:01:09.661
Espere Cualquier cosa curiosa
00:01:09.744 --> 00:01:14.123
como una mesita baja en forma de yin yang tenía que tenerla
00:01:15.166 --> 00:01:17.544
Los muebles de oficina de Klipsk
00:01:17.627 --> 00:01:19.001
La bici de ejercicios Hovetrekke
00:01:20.001 --> 00:01:23.842
O el sofá Ohamshab a rayas Strinne verdes
00:01:23.925 --> 00:01:29.389
Hasta las lámparas de alambre Ryslampa de papel ecológico sin blanquear
00:01:29.999 --> 00:01:32.001
Hojeaba los catálogos y me preguntaba
00:01:32.392 --> 00:01:35.001
Qué juego de comedor me define como persona
00:01:35.052 --> 00:01:40.316
Tenía de todo Hasta los platos de cristal con burbujas e imperfecciones
00:01:40.001 --> 00:01:45.488
prueba de haber sido hechos por los honestos trabajadores indígenas de
00:01:45.572 --> 00:01:48.533
Espere donde sea
00:01:49.001 --> 00:01:51.161
Antes leíamos pornografia
00:01:51.244 --> 00:01:54.998
Ahora era la colección Horchow
00:00:01.005 --> 00:00:04.336
Hayır bir dakika Geri saralım Daha öncesinden başlayayım
00:00:05.045 --> 00:00:07.464
Altı ay boyunca uyuyamadım
00:00:07.631 --> 00:00:09.008
Uyuyamadım
00:00:10.259 --> 00:00:12.428
Uykusuzluk sizi gerçeklikten uzaklaştırır
00:00:13.047 --> 00:00:15.305
Her şey uzaklardadır
00:00:15.472 --> 00:00:17.808
Her şey bir kopyanın kopyasının
00:00:18.142 --> 00:00:19.081
kopyasıdır
00:00:22.098 --> 00:00:27.776
Uzay keşfedilmeye başladığında her şeyin ismine şirketler karar verecek
00:00:28.277 --> 00:00:30.154
IBM Yıldız Küresi
00:00:30.654 --> 00:00:32.364
Microsoft Galaksisi
00:00:32.865 --> 00:00:34.533
Starbucks Gezegeni
00:00:35.367 --> 00:00:38.012
Seni şehir dışına yollamam gerekecek Birkaç isyan bayrağını indirmeliyiz
00:00:38.454 --> 00:00:41.079
Günlerden salı olmalıydı Mavi kantaron rengi kravatını takmıştı
00:00:41.957 --> 00:00:46.503
Yeni bir durum değerlendirmesi yapana dek şimdiki raporlarımı sınıflandırayım mı
00:00:46.067 --> 00:00:51.175
Bunlara öncelik ver İşte uçak biletlerin Sorun çıkarsa beni yoldan ara
00:00:51.341 --> 00:00:52.718
Enerji yüklüydü
00:00:53.218 --> 00:00:55.429
Günlük büyük boy latte lavmanını almış olmalıydı
00:00:57.431 --> 00:01:02.644
Pek çoğu gibi ben de IKEA'nın yuva kurma içgüdüsüne köle olmuştum
00:01:02.811 --> 00:01:07.149
Erika Pekkari etekliğinden istiyorum Lütfen bekleyin
00:01:07.316 --> 00:01:12.905
Yin Yang bir kahve masası gibi bir şey gördüğümde almak zorunda hissediyordum
00:01:14.999 --> 00:01:16.283
an8 Klipsk kişisel ofis masası
00:01:16.007 --> 00:01:18.952
an8 Hovetrekke ev egzersiz bisikleti
00:01:19.286 --> 00:01:22.956
an8 Veya yeşil çizgili Ohamshab kanepe
00:01:23.373 --> 00:01:28.128
an8 Hatta çevre dostu ağartılmamış kağıttan Ryslampa lambaları
00:01:28.545 --> 00:01:33.967
an8 Kataloglara bakıp merak ederdim Hangi yemek takımı beni tanımlar
00:01:34.343 --> 00:01:35.886
Hepsine sahiptim
00:01:35.999 --> 00:01:39.997
Hatta küçük baloncukları ve defolarıyla cam tabaklara bile
00:01:39.223 --> 00:01:44.999
Bu onların dürüst sade çalışkan bilmem nerenin yerlilerinin
00:01:44.001 --> 00:01:47.999
Lütfen bekleyin emeğiyle yapıldığının kanıtıydı
00:01:48.315 --> 00:01:50.993
Eskiden porno dergi okurduk
00:01:50.999 --> 00:01:52.152
Şimdi Horchow koleksiyonu okuyoruz
Available in 11 languages
Duration
39 seconds
Views
454
Timestamp in Movie
00:03:50
Uploaded
Jan 15, 2026
Genres
Production
Fox 2000 Pictures,Regency Enterprises,The Linson Company,20th Century Fox,Taurus Film
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
An insomniac office worker and a devil-may-care soap maker form an underground fight club that evolves into much more.