To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Be careful.The step's slippery sometimes. Oi! Any of you fuckersdo a nut check? Excuse me? You made cookies in that thing with peanut butter in themjust a few days ago. This poor bastard so muchas even touches a nut, his throat is goingto close up tighter than... You understand.Where's the peanut butter? -Cabinet above the sink.-Thank you. I'm so sorry, Bobby. I just... Yeah. Hey. Okay. All clear. Thank you. You're a good brother, Erik. -Nut check.-What? Stupid. It was good. I get it. Let's go. Come on. It's onlygoing to get worse. God damn it. Wait! I'm coming with you, bro. Someone's got to protect you
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Be careful The step's slippery sometimes
00:00:02.919 --> 00:00:04.086
Oi
00:00:06.088 --> 00:00:07.084
Any of you fuckers do a nut check
00:00:08.925 --> 00:00:10.003
Excuse me
00:00:10.001 --> 00:00:11.594
You made cookies in that thing
00:00:11.677 --> 00:00:14.055
with peanut butter in them just a few days ago
00:00:14.138 --> 00:00:16.807
This poor bastard so much as even touches a nut
00:00:16.891 --> 00:00:19.056
his throat is going to close up tighter than
00:00:19.644 --> 00:00:21.395
You understand Where's the peanut butter
00:00:21.479 --> 00:00:23.814
Cabinet above the sink Thank you
00:00:25.149 --> 00:00:27.026
I'm so sorry Bobby I just
00:00:28.001 --> 00:00:29.007
Yeah
00:00:29.904 --> 00:00:31.999
Hey Okay
00:00:33.095 --> 00:00:35.001
All clear
00:00:35.159 --> 00:00:36.118
Thank you
00:00:36.202 --> 00:00:38.496
You're a good brother Erik
00:00:38.579 --> 00:00:40.003
Nut check What
00:00:40.164 --> 00:00:41.999
Stupid
00:00:44.669 --> 00:00:46.712
It was good I get it
00:00:46.796 --> 00:00:48.997
Let's go Come on
00:00:48.013 --> 00:00:49.084
It's only going to get worse
00:00:49.924 --> 00:00:51.027
God damn it
00:00:51.999 --> 00:00:53.761
Wait I'm coming with you bro
00:00:54.971 --> 00:00:56.055
Someone's got to protect you
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
كن حذرا الدرجة زلقة أحيانا
00:00:03.461 --> 00:00:04.042
اسمعوا
00:00:06.089 --> 00:00:08.341
هل تحققتم من وجود مكسرات أيها البغيضون
00:00:08.925 --> 00:00:09.926
عفوا
00:00:10.093 --> 00:00:13.137
أعددت كعكا في مقطورتك مع زبدة الفول السوداني قبل أيام
00:00:14.138 --> 00:00:16.808
إن لمس هذا المسكين أي مكسرات
00:00:16.974 --> 00:00:18.851
فإن حلقه سيضيق أكثر من
00:00:19.644 --> 00:00:21.479
تفهمون أين زبدة الفول السوداني
00:00:21.854 --> 00:00:24.357
في الخزانة فوق المغسلة شكرا
00:00:25.149 --> 00:00:27.402
أنا آسفة جدا يا بوبي أنا
00:00:28.001 --> 00:00:29.999
نعم
00:00:29.862 --> 00:00:31.197
حسنا
00:00:33.095 --> 00:00:34.992
كل شيء آمن
00:00:35.159 --> 00:00:37.954
شكرا أنت أخ صالح يا إريك
00:00:38.579 --> 00:00:39.058
فحص المكسرات ماذا
00:00:41.999 --> 00:00:42.997
غبي
00:00:44.711 --> 00:00:46.212
كانت مزحة جيدة فهمتها
00:00:46.796 --> 00:00:47.797
لنذهب هيا بنا
00:00:47.964 --> 00:00:49.757
سيزداد الأمر سوءا
00:00:49.924 --> 00:00:54.137
تبا مهلا سأرافقك يا أخي
00:00:54.971 --> 00:00:56.431
على أحد ما أن يحميك
00:00:01.000 --> 00:00:02.436
ওহ হ য এইত
00:00:05.219 --> 00:00:08.048
দ র কর বন ধ কর সবচ য খ র প ক হত প র
00:00:08.568 --> 00:00:10.177
ঠ ক আছ চল স বধ ন
00:00:10.263 --> 00:00:11.395
অপ ক ষ কর থ ম
00:00:20.962 --> 00:00:23.397
ওহ দ র ণ ক য চ আন ট ড
00:00:23.485 --> 00:00:24.571
ঠ ক আছ
00:00:24.659 --> 00:00:25.572
ঠ ক আছ চল
00:00:25.659 --> 00:00:27.616
ঠ ক আছ ব ব
00:00:27.703 --> 00:00:28.964
চল কর ওই প র ন ত থ ক দ র থ ক
00:00:29.998 --> 00:00:30.487
চল আঙ কল হ ওয র ড
00:00:30.573 --> 00:00:31.399
এইত কল জ র মত
00:00:31.487 --> 00:00:32.705
হ য দ র ণ
00:00:32.791 --> 00:00:33.705
ম ত ম এট দ খছ
00:00:33.791 --> 00:00:34.705
স বধ ন হ ওয র ড
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Внимавай Понякога стъпалата са хлъзгави
00:00:06.089 --> 00:00:08.341
Проверихте ли за ядки копелета
00:00:08.925 --> 00:00:09.926
Моля
00:00:10.093 --> 00:00:13.137
В това нещо си направила курабийките с фъстъчено масло
00:00:14.138 --> 00:00:16.808
Ако брат ми пипне ядки
00:00:16.974 --> 00:00:18.893
гърлото му ще се затвори като кокоши
00:00:19.644 --> 00:00:21.479
Разбрахте ме Къде е фъстъченото масло
00:00:21.896 --> 00:00:24.399
В шкафа над мивката Благодаря
00:00:25.191 --> 00:00:27.443
Съжалявам Боби Аз
00:00:28.001 --> 00:00:29.999
Да
00:00:29.862 --> 00:00:31.197
Добре
00:00:33.095 --> 00:00:34.992
Чисто е
00:00:35.159 --> 00:00:37.954
Благодаря ти Ти си добър брат Ерик
00:00:38.579 --> 00:00:39.058
Проверка на ядките Какво
00:00:41.999 --> 00:00:42.997
Тъпо
00:00:44.711 --> 00:00:46.212
Схванах шегата
00:00:46.796 --> 00:00:47.797
Да тръгваме
00:00:47.964 --> 00:00:49.757
Ще става само по зле
00:00:49.924 --> 00:00:54.137
По дяволите Чакайте Идвам брато
00:00:54.971 --> 00:00:56.431
Някой трябва да те пази
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Opatrně ty schůdky občas kloužou
00:00:03.042 --> 00:00:04.421
Hej
00:00:06.089 --> 00:00:08.341
Dali jste si bacha na ořechy
00:00:08.925 --> 00:00:09.926
Cože to
00:00:10.093 --> 00:00:13.138
Před pár dny jsi upekla cukroví s burákovým máslem
00:00:14.139 --> 00:00:16.808
Jemu stačí jen dotknout se ořechu
00:00:16.975 --> 00:00:18.893
a hrdlo se mu stáhne víc než
00:00:19.644 --> 00:00:21.521
Rozumíte Kde je burákový máslo
00:00:21.896 --> 00:00:24.399
Ve skříňce nad dřezem Děkuju
00:00:25.191 --> 00:00:27.444
Mrzí mě to Bobby Já jen
00:00:28.001 --> 00:00:29.999
Jo
00:00:29.863 --> 00:00:31.197
Dobrý
00:00:33.095 --> 00:00:34.993
Všechno čistý
00:00:35.016 --> 00:00:37.954
Díky Jsi dobrý brácha Eriku
00:00:38.058 --> 00:00:39.581
Bacha na ořechy Co
00:00:41.999 --> 00:00:42.997
Blbče
00:00:44.711 --> 00:00:46.212
Bylo to dobrý Chápu
00:00:46.796 --> 00:00:47.797
Jedeme
00:00:47.964 --> 00:00:49.758
Bude to jen horší
00:00:49.924 --> 00:00:54.137
Kruci Počkejte Jedu s tebou brácho
00:00:54.971 --> 00:00:56.431
Někdo tě musí chránit
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Forsigtig Trinnet kan være glat
00:00:06.089 --> 00:00:08.758
Har I lavet et nøddetjek
00:00:08.925 --> 00:00:10.051
Hvabehar
00:00:10.218 --> 00:00:14.055
Du har bagt småkager med peanutbutter derinde
00:00:14.222 --> 00:00:16.766
Hvis bare han rører en nød
00:00:16.933 --> 00:00:20.311
kramper hans hals op som en du ved nok
00:00:20.052 --> 00:00:25.001
Hvor er peanutbutteren I skabet over vasken
00:00:25.191 --> 00:00:27.902
Det må du undskylde Bobby
00:00:29.863 --> 00:00:31.489
Sådan
00:00:33.366 --> 00:00:35.091
Fri bane Tak
00:00:36.998 --> 00:00:39.539
Du er en god bror Erik Nøddetjek
00:00:41.207 --> 00:00:43.334
Fjols
00:00:44.711 --> 00:00:49.758
Den var morsom Det bliver bare værre
00:00:49.924 --> 00:00:54.804
For helvede Vent jeg tager med bro
00:00:54.971 --> 00:00:57.039
Nogen skal jo passe på dig
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Pas op het opstapje kan glad zijn
00:00:06.013 --> 00:00:10.001
Heeft er iemand een notencontrole gedaan Sorry
00:00:10.134 --> 00:00:14.221
Jij hebt hier laatst nog koekjes met pindakaas in staan bakken
00:00:14.305 --> 00:00:18.726
Als hij ook maar een noot aanraakt zwelt z'n strot op als een
00:00:19.727 --> 00:00:24.106
Je snapt het wel Waar staat de pindakaas Kastje boven de kraan
00:00:25.149 --> 00:00:27.109
Het spijt me Bobby Ik
00:00:33.991 --> 00:00:37.787
Alles veilig Bedankt Je bent een goeie broer Erik
00:00:38.788 --> 00:00:40.206
Notencontrole
00:00:41.248 --> 00:00:42.666
Sukkel
00:00:44.752 --> 00:00:46.629
Goeie ik heb hem door
00:00:46.712 --> 00:00:49.882
Kom we gaan Het wordt alleen maar erger
00:00:49.965 --> 00:00:54.047
Verdomme Wacht ik ga ook mee
00:00:54.553 --> 00:00:56.597
Iemand moet jou beschermen
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Varovasti Porras on liukas joskus
00:00:03.461 --> 00:00:04.042
Hei
00:00:06.089 --> 00:00:08.341
Tekikö joku teistä pähkinätsekkauksen
00:00:08.925 --> 00:00:09.926
Anteeksi
00:00:10.093 --> 00:00:11.594
Teit pikkuleipiä
00:00:11.677 --> 00:00:13.179
joissa oli maapähkinätahnaa
00:00:14.018 --> 00:00:16.849
Jos tämä retale edes koskettaa pähkinää
00:00:17.998 --> 00:00:18.893
hänen kurkkunsa menee umpeen kuin
00:00:19.685 --> 00:00:21.479
Tajuat kyllä Missä se tahna on
00:00:21.896 --> 00:00:24.399
Kaapissa lavuaarin yläpuolella Kiitos
00:00:25.191 --> 00:00:27.443
Olen pahoillani Bobby Minä en
00:00:28.001 --> 00:00:29.999
Joo
00:00:29.862 --> 00:00:31.197
Hei No niin
00:00:33.095 --> 00:00:34.992
Reitti selvä
00:00:35.159 --> 00:00:37.954
Kiitos Olet hyvä veli Erik
00:00:38.579 --> 00:00:39.058
Pallitsekkaus Mitä
00:00:41.999 --> 00:00:42.997
Tyhmä
00:00:44.711 --> 00:00:46.212
Hauska juttu tajusin
00:00:46.796 --> 00:00:47.797
Mennään nyt
00:00:47.964 --> 00:00:49.757
Se pahenee vain
00:00:49.924 --> 00:00:54.178
Hemmetti Odottakaa Tulen mukaan
00:00:55.012 --> 00:00:56.514
Jonkun pitää suojella sinua
00:00:01.000 --> 00:00:01.008
Vous comprenez
00:00:01.009 --> 00:00:03.005
Où est le beurre de cacahuète
00:00:03.032 --> 00:00:04.055
Le meuble au dessus du lavabo
00:00:04.072 --> 00:00:05.026
Merci
00:00:06.005 --> 00:00:07.068
Désolée Bobby
00:00:07.008 --> 00:00:10.054
J'ai juste
00:00:11.024 --> 00:00:12.014
Hé OK
00:00:15.035 --> 00:00:16.045
C'est sûr maintenant
00:00:16.067 --> 00:00:17.027
Merci
00:00:17.089 --> 00:00:18.099
Tu es un bon frère Eric
00:00:20.015 --> 00:00:20.075
Tes couilles
00:00:20.089 --> 00:00:21.009
Quoi
00:00:22.047 --> 00:00:23.001
Allons y
00:00:25.097 --> 00:00:26.089
C'était bien
00:00:26.099 --> 00:00:27.083
J'ai compris
00:00:27.099 --> 00:00:28.053
Allons y
00:00:28.081 --> 00:00:29.007
Allez
00:00:29.043 --> 00:00:30.075
Ça ne peut qu'empirer
00:00:31.073 --> 00:00:32.029
Merde
00:00:32.061 --> 00:00:32.099
Attendez
00:00:33.071 --> 00:00:35.998
Je viens avec toi mon frère
00:00:36.017 --> 00:00:37.047
Quelqu'un doit te protéger
00:00:45.038 --> 00:00:46.066
Papa appelle encore
00:00:47.068 --> 00:00:49.018
Dis lui qu'on vient de faire un tour avec maman
00:00:49.004 --> 00:00:50.005
Il ne va pas le croire
00:00:50.064 --> 00:00:51.098
Au moins ça nous fera gagner du temps
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Achtung die Stufen können rutschig sein Hey
00:00:06.013 --> 00:00:10.003
Hat einer von euch Pennern einen Nuss Check gemacht Wie bitte
00:00:10.176 --> 00:00:13.304
Du hast da drin Kekse gebacken mit Erdnussbutter
00:00:14.305 --> 00:00:19.226
Fasst das arme Schwein auch nur eine Nuss an schwillt sein Hals enger zu als
00:00:19.852 --> 00:00:24.482
Du weißt schon Wo ist die Erdnussbutter Im Schrank über der Spüle Danke
00:00:25.274 --> 00:00:28.011
Es tut mir so leid Bobby Ich bin
00:00:28.277 --> 00:00:31.155
Ja Hey okay
00:00:32.448 --> 00:00:36.016
Gesichert Danke
00:00:36.577 --> 00:00:39.705
Du bist 'n guter Bruder Erik Nuss Check Was
00:00:41.165 --> 00:00:43.584
Dummkopf
00:00:44.794 --> 00:00:47.922
Der war gut Verstanden Komm
00:00:48.001 --> 00:00:52.259
Kann ja nur schlimmer werden Gottverdammt Wartet
00:00:52.426 --> 00:00:56.597
Ich komm mit Bruder Irgendeiner muss dich ja beschützen
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Προσοχή Γλιστράει το σκαλοπάτι
00:00:03.461 --> 00:00:04.042
Ρε σεις
00:00:06.089 --> 00:00:08.341
Είδατε μην έχει κάνα φιστίκι
00:00:08.925 --> 00:00:09.926
Συγγνώμη
00:00:10.093 --> 00:00:13.137
Έφτιαξες μπισκότα με φιστικοβούτυρο εκεί μέσα πρόσφατα
00:00:14.138 --> 00:00:16.808
Αν ακουμπήσει τίποτα τέτοιο ο φουκαριάρης
00:00:16.974 --> 00:00:18.851
ο λαιμός του θα κλείσει σαν
00:00:19.644 --> 00:00:21.479
Κατάλαβες Πού το έχεις
00:00:21.854 --> 00:00:24.357
Πάνω απ' τον νεροχύτη Ευχαριστώ
00:00:25.149 --> 00:00:27.402
Λυπάμαι Μπόμπι Απλώς
00:00:28.001 --> 00:00:29.999
Ναι
00:00:29.862 --> 00:00:31.197
Εντάξει
00:00:33.095 --> 00:00:34.992
Κανένας κίνδυνος
00:00:35.159 --> 00:00:37.954
Ευχαριστώ Είσαι καλός αδερφός Έρικ
00:00:38.579 --> 00:00:39.058
Ετοιμάσου Τι
00:00:41.999 --> 00:00:42.997
Βλήμα
00:00:44.711 --> 00:00:46.212
Πετυχημένο Το 'πιασα
00:00:46.796 --> 00:00:47.797
Πάμε Ελάτε
00:00:47.964 --> 00:00:49.757
Σιγά μην περάσει
00:00:49.924 --> 00:00:54.137
Διάολε Περιμένετε Θα έρθω μαζί σου αδερφέ
00:00:54.971 --> 00:00:56.431
Ποιος θα σε προστατεύει
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Légy óvatos A lépcső néha csúszik
00:00:03.461 --> 00:00:04.042
Hé
00:00:06.089 --> 00:00:08.341
Ti seggfejek ellenőriztétek a mogyorót
00:00:08.925 --> 00:00:09.926
Tessék
00:00:10.093 --> 00:00:11.302
Abban az izében
00:00:11.386 --> 00:00:13.137
földimogyoróvajas sütit csináltál alig pár napja
00:00:14.138 --> 00:00:16.808
Elég ha ez a szerencsétlen csak hozzáér egy mogyoróhoz
00:00:16.974 --> 00:00:18.893
és a torka jobban összeszorul mint
00:00:19.644 --> 00:00:21.479
Értitek Hol van a földimogyoróvaj
00:00:21.896 --> 00:00:24.399
Mosogató feletti szekrény Kösz
00:00:25.191 --> 00:00:27.443
Úgy sajnálom Bobby Én csak
00:00:28.001 --> 00:00:29.999
Ja
00:00:29.862 --> 00:00:31.197
Oké
00:00:33.095 --> 00:00:34.992
Tiszta a levegő
00:00:35.159 --> 00:00:37.954
Kösz Jó testvér vagy Erik
00:00:38.579 --> 00:00:39.058
Mogyoró ellenőrzés Mi
00:00:41.999 --> 00:00:42.997
Hülye
00:00:44.711 --> 00:00:46.212
Jó volt Értem
00:00:46.796 --> 00:00:47.797
Gyerünk Menjünk
00:00:47.964 --> 00:00:49.757
Ennél csak rosszabb lesz
00:00:49.924 --> 00:00:54.137
Az istenit Várjatok Én is jövök tesó
00:00:54.971 --> 00:00:56.431
Valakinek vigyáznia kell rád
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Hati hati Tangganya terkadang licin
00:00:06.089 --> 00:00:08.341
Sudah periksa apakah ada kacang
00:00:08.925 --> 00:00:09.926
Apa
00:00:10.093 --> 00:00:13.137
Kau membuat kukis selai kacang beberapa hari lalu
00:00:14.138 --> 00:00:16.808
Jika bedebah malang ini sampai menyentuh kacang
00:00:16.891 --> 00:00:18.768
tenggorokannya akan menutup lebih rapat dari
00:00:19.644 --> 00:00:21.479
Kau paham Mana selai kacangnya
00:00:21.854 --> 00:00:23.106
Lemari di atas wastafel
00:00:23.189 --> 00:00:24.357
Terima kasih
00:00:25.149 --> 00:00:27.193
Maafkan aku Bobby Aku hanya
00:00:28.001 --> 00:00:29.999
Ya
00:00:29.862 --> 00:00:31.197
Hei Baiklah
00:00:33.095 --> 00:00:34.992
Sudah aman
00:00:35.159 --> 00:00:37.954
Terima kasih Kau kakak yang baik Erik
00:00:38.579 --> 00:00:39.058
Pukul buah zakar Apa
00:00:41.999 --> 00:00:42.997
Bodoh
00:00:44.711 --> 00:00:46.212
Itu lucu Aku mengerti
00:00:46.796 --> 00:00:47.797
Cepat Ayo
00:00:47.964 --> 00:00:49.757
Ini akan memburuk
00:00:49.924 --> 00:00:52.135
Sial Tunggu
00:00:52.218 --> 00:00:54.137
Aku ikut
00:00:54.512 --> 00:00:56.431
Harus ada yang menjagamu
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Attento a volte si scivola
00:00:03.085 --> 00:00:04.545
porta si apre Erik Ehi
00:00:06.999 --> 00:00:08.466
Avete fatto un controllo noccioline cazzoni
00:00:09.001 --> 00:00:10.051
Come
00:00:10.218 --> 00:00:13.262
Hai fatto i biscotti col burro d'arachidi qualche giorno fa
00:00:14.263 --> 00:00:16.933
A questo poveretto se solo tocca una nocciolina
00:00:17.099 --> 00:00:19.999
gli si serra la gola come una morsa
00:00:19.769 --> 00:00:21.604
Insomma dov'è il burro d'arachidi
00:00:21.979 --> 00:00:24.482
Armadietto sopra il lavandino Erik Grazie
00:00:25.274 --> 00:00:27.527
Mi dispiace Bobby Io
00:00:28.152 --> 00:00:29.153
Ecco qua
00:00:29.987 --> 00:00:31.322
Ehi Ok
00:00:32.448 --> 00:00:33.449
rumore di lattina
00:00:34.003 --> 00:00:35.117
Erik Via libera
00:00:35.284 --> 00:00:38.001
Grazie Sei un bravo fratello Erik
00:00:38.621 --> 00:00:39.705
Controllo noccioline Bobby Cosa
00:00:41.165 --> 00:00:42.166
geme Idiota
00:00:43.626 --> 00:00:44.752
Bobby geme
00:00:44.836 --> 00:00:46.337
Bobby Non era male lo ammetto
00:00:46.921 --> 00:00:47.922
Charlie Andiamo forza
00:00:48.999 --> 00:00:49.882
Bobby Può solo andare peggio
00:00:50.999 --> 00:00:54.262
Porca miseria Aspettate Vengo con te fratello
00:00:55.997 --> 00:00:56.556
Qualcuno deve proteggerti
00:00:01.000 --> 00:00:04.882
君がいないなら
00:00:04.099 --> 00:00:08.656
与えられない
00:00:08.766 --> 00:00:12.429
もう無理なんだ
00:00:13.483 --> 00:00:14.571
ガタガタ
00:00:22.591 --> 00:00:26.475
今夜のことは忘れない
00:00:26.546 --> 00:00:29.377
君が去っていく顔も
00:00:29.449 --> 00:00:30.901
ガラスが割れる音
00:00:31.003 --> 00:00:33.114
でもきっとそれはただ
00:00:33.186 --> 00:00:38.003
そういう結末なんだろう
00:00:39.138 --> 00:00:41.389
ああ クソッ
00:00:41.498 --> 00:00:46.796
でも君の目には悲しみが見える
00:00:46.904 --> 00:00:49.443
はっきりとね
00:00:49.516 --> 00:00:51.998
きしみ音
00:00:56.557 --> 00:00:58.371
ああ ああ
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
조심해 계단 미끄러워
00:00:03.461 --> 00:00:04.042
잠깐
00:00:06.089 --> 00:00:08.341
땅콩 확인은 했어
00:00:08.925 --> 00:00:09.926
뭐
00:00:10.093 --> 00:00:13.137
쿠키에 땅콩버터 넣었잖아요
00:00:14.138 --> 00:00:16.808
얜 땅콩에 닿기만 해도
00:00:16.974 --> 00:00:18.851
기도가 풍선처럼
00:00:19.644 --> 00:00:21.479
뭔 말인지 알죠 땅콩버터 어딨어요
00:00:21.854 --> 00:00:24.357
싱크대 위 보관함 고맙네요
00:00:25.149 --> 00:00:27.402
미안해 바비
00:00:28.001 --> 00:00:29.999
미안
00:00:29.862 --> 00:00:31.197
조심해
00:00:33.095 --> 00:00:34.992
상황 종료
00:00:35.159 --> 00:00:37.954
고마워 역시 형밖에 없어
00:00:38.579 --> 00:00:39.058
땅콩 깐다 응
00:00:41.999 --> 00:00:42.997
깐다고
00:00:44.711 --> 00:00:46.212
덕분에 정신 차렸어
00:00:46.796 --> 00:00:47.797
얼른 타
00:00:47.964 --> 00:00:49.757
아파 죽겠네
00:00:49.924 --> 00:00:54.137
젠장 기다려 같이 가
00:00:54.971 --> 00:00:56.973
나 아님 누가 널 지키냐
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Uzmanīgi Pakāpiens reizēm ir slidens
00:00:03.461 --> 00:00:04.042
Eu
00:00:06.089 --> 00:00:08.341
Vai jūs pamuļķi veicāt riekstu pārbaudi
00:00:08.925 --> 00:00:10.003
Ko lūdzu
00:00:10.093 --> 00:00:11.594
Tu tur cepi cepumus
00:00:11.677 --> 00:00:13.137
ar zemesriekstu sviestu
00:00:14.138 --> 00:00:16.891
Ja šis nabadziņš pieskarsies riekstam
00:00:16.974 --> 00:00:18.893
viņa kakls aizžņaugsies ciešāk nekā
00:00:19.685 --> 00:00:21.813
Tu saprati Kur ir zemesriekstu sviests
00:00:21.896 --> 00:00:24.399
Skapītī virs izlietnes Paldies
00:00:25.191 --> 00:00:27.402
Piedod Bobij Es vienkārši
00:00:28.001 --> 00:00:29.999
Jā
00:00:29.862 --> 00:00:31.197
Tā Labi
00:00:33.095 --> 00:00:35.001
Tīrs
00:00:35.159 --> 00:00:37.954
Paldies Tu esi labs brālis Ērik
00:00:38.579 --> 00:00:39.058
Riekstu pārbaude Ko
00:00:41.999 --> 00:00:42.997
Muļķis
00:00:44.711 --> 00:00:46.212
Smieklīgi Saprotu
00:00:46.796 --> 00:00:47.088
Aiziet Nu taču
00:00:47.964 --> 00:00:49.841
Būs tikai sliktāk
00:00:49.924 --> 00:00:54.137
Nolādēts Paga Es braukšu līdzi bračka
00:00:54.971 --> 00:00:56.431
Kādam ir tevi jāsargā
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Būk atsargus Laiptai kartais būna slidūs
00:00:03.461 --> 00:00:04.042
Ei
00:00:06.089 --> 00:00:08.341
Pažiūrėjot kad nebūtų riešutų šūdžiai
00:00:08.925 --> 00:00:09.926
Atsiprašau
00:00:10.093 --> 00:00:13.137
Prieš kelias dienas iškepei sausainius su riešutų sviestu
00:00:14.138 --> 00:00:16.808
Jei tas šunsnukis palies nors kruopelę
00:00:16.974 --> 00:00:18.851
jo gerklė užsirakins tvirčiau nei
00:00:19.644 --> 00:00:21.479
Suprantat Kur tas riešutų sviestas
00:00:21.854 --> 00:00:24.357
Spintelėje virš kriauklės Ačiū
00:00:25.149 --> 00:00:27.402
Atleisk Bobi Aš tik
00:00:28.001 --> 00:00:29.999
Taip
00:00:29.862 --> 00:00:31.197
Gerai
00:00:33.095 --> 00:00:34.992
Galima lipti
00:00:35.159 --> 00:00:37.954
Ačiū Esi geras brolis Erikai
00:00:38.579 --> 00:00:39.058
Tikrinu riešutus Ką
00:00:41.999 --> 00:00:42.997
Kvaila
00:00:44.711 --> 00:00:46.212
Viskas gerai Suprantu
00:00:46.796 --> 00:00:47.797
Važiuojam Nagi
00:00:47.964 --> 00:00:49.757
Bus tik blogiau
00:00:49.924 --> 00:00:54.137
Prakeikimas Palaukit Važiuosiu su tavimi brolau
00:00:54.971 --> 00:00:56.431
Kas nors turi tave saugoti
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Forsiktig trinnet kan være glatt
00:00:03.461 --> 00:00:04.042
Hei
00:00:06.089 --> 00:00:09.926
Har noen av dere gjort en nøttesjekk Unnskyld
00:00:10.093 --> 00:00:14.055
Du bakte småkaker med peanøttsmør i den for et par dager siden
00:00:14.138 --> 00:00:18.851
Hvis denne stakkaren rører en nøtt snører halsen hans seg sammen som
00:00:19.685 --> 00:00:21.479
Ok Hvor er peanøttsmøret
00:00:21.646 --> 00:00:24.399
I skapet over vasken Takk
00:00:25.191 --> 00:00:27.402
Beklager Bobby Jeg
00:00:28.001 --> 00:00:29.999
Ja
00:00:29.862 --> 00:00:31.197
Hei Ok
00:00:33.095 --> 00:00:37.954
Klar bane Takk Du er en god bror Erik
00:00:38.579 --> 00:00:39.058
Nøttesjekk Hva
00:00:41.999 --> 00:00:42.997
Tulling
00:00:44.711 --> 00:00:46.713
Den var god Skjønner
00:00:46.796 --> 00:00:49.757
Kom igjen Det blir bare verre
00:00:49.924 --> 00:00:54.429
Pokker Vent Jeg blir med
00:00:54.512 --> 00:00:56.931
Noen må jo beskytte deg
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Ostrożnie Schodek bywa śliski
00:00:06.089 --> 00:00:08.341
Chujozy orzechy sprawdzone
00:00:08.925 --> 00:00:09.926
Proszę
00:00:10.093 --> 00:00:13.137
Kilka dni temu piekłaś ciastka z masłem orzechowym
00:00:14.138 --> 00:00:16.808
Jak biedak choćby tknie orzeszka
00:00:16.974 --> 00:00:18.851
gardło mu ściśnie mocniej niż
00:00:19.644 --> 00:00:21.479
Rozumiesz Gdzie to masło
00:00:21.854 --> 00:00:24.357
W szafce nad zlewem Dziękuję
00:00:25.149 --> 00:00:27.402
Strasznie cię przepraszam
00:00:28.001 --> 00:00:29.999
Właśnie
00:00:33.095 --> 00:00:34.992
Sektor czysty
00:00:35.159 --> 00:00:37.954
Dziękuję Dobry z ciebie brat
00:00:38.579 --> 00:00:39.058
Tu są orzeszki Co
00:00:41.999 --> 00:00:42.997
Głupek
00:00:44.711 --> 00:00:46.212
Dobre Załapałem
00:00:46.796 --> 00:00:47.797
Wskakuj
00:00:47.964 --> 00:00:49.757
Będzie tylko gorzej
00:00:49.924 --> 00:00:54.137
Chrzanić Czekaj Jadę z tobą brachu
00:00:54.971 --> 00:00:56.431
Ktoś cię musi chronić
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Cuidado Às vezes o degrau escorrega
00:00:06.089 --> 00:00:08.341
Idiotas alguém verificou as nozes
00:00:08.925 --> 00:00:10.003
Desculpa
00:00:10.093 --> 00:00:13.137
Ainda há poucos dias fizeste biscoitos com manteiga de amendoim nessa coisa
00:00:14.138 --> 00:00:16.891
Se este pobre coitado tocar numa noz
00:00:16.974 --> 00:00:18.893
a garganta dele vai fechar se mais do que
00:00:19.644 --> 00:00:21.396
Perceberam Onde está a manteiga de amendoim
00:00:21.479 --> 00:00:24.357
No armário por cima do lava loiça Obrigado
00:00:25.149 --> 00:00:27.402
Desculpa Bobby Eu só
00:00:28.001 --> 00:00:29.999
Sim
00:00:29.862 --> 00:00:31.197
Está bem
00:00:33.095 --> 00:00:35.001
Está tudo limpo
00:00:35.159 --> 00:00:37.954
Obrigado És um bom irmão Erik
00:00:38.579 --> 00:00:39.058
Nozes verificadas O quê
00:00:41.999 --> 00:00:42.997
Estúpido
00:00:44.711 --> 00:00:46.212
Estou bem Eu consigo
00:00:46.796 --> 00:00:47.088
Vamos Anda
00:00:47.964 --> 00:00:49.841
Só vai piorar
00:00:49.924 --> 00:00:54.137
Caramba Esperem Eu vou contigo mano
00:00:54.971 --> 00:00:56.431
Alguém tem de te proteger
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Осторожно Иногда ступеньки скользкие
00:00:03.461 --> 00:00:04.042
Эй
00:00:06.089 --> 00:00:08.341
Проверили на орехи придурки
00:00:08.925 --> 00:00:10.003
Что что
00:00:10.093 --> 00:00:11.594
Ты там делала
00:00:11.677 --> 00:00:13.137
печенье с арахисовым маслом
00:00:14.138 --> 00:00:16.891
Если этот бедняга хотя бы тронет орех
00:00:16.974 --> 00:00:18.851
его горло сожмется сильнее чем
00:00:19.644 --> 00:00:21.771
Ты поняла Где арахисовое масло
00:00:21.854 --> 00:00:24.357
В шкафчике над мойкой Спасибо
00:00:25.149 --> 00:00:27.402
Прости Бобби Я просто
00:00:28.001 --> 00:00:29.999
Да
00:00:29.862 --> 00:00:31.197
Так Ладно
00:00:33.095 --> 00:00:35.001
Чисто
00:00:35.159 --> 00:00:37.954
Спасибо Ты хороший брат Эрик
00:00:38.579 --> 00:00:39.058
Проверка орехов Что
00:00:41.999 --> 00:00:42.997
Придурок
00:00:44.711 --> 00:00:46.212
Смешно Понимаю
00:00:46.796 --> 00:00:47.088
Давайте Ну же
00:00:47.964 --> 00:00:49.841
Будет только хуже
00:00:49.924 --> 00:00:54.137
Чёрт возьми Постой Я еду с тобой брат
00:00:54.971 --> 00:00:56.431
Кто то должен тебя защитить
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Pozor býva to klzké
00:00:06.089 --> 00:00:08.341
Skontrolovali ste arašidy
00:00:08.925 --> 00:00:09.926
Že čo
00:00:10.093 --> 00:00:13.471
Pred pár dňami si napiekla koláčiky s arašidovým maslom
00:00:14.138 --> 00:00:16.808
Ak sa ten chudák čo i len dotkne arašidu
00:00:16.974 --> 00:00:18.851
hrdlo sa mu stiahne ako
00:00:19.644 --> 00:00:21.479
Chápeš Kde je to maslo
00:00:21.854 --> 00:00:24.357
V skrinke nad umývadlom Vďaka
00:00:25.149 --> 00:00:27.402
Mrzí ma to Bobby
00:00:33.095 --> 00:00:34.992
Čisté
00:00:35.159 --> 00:00:37.954
Ďakujem Si dobrý brat Erik
00:00:38.579 --> 00:00:39.058
Kontrola arašidov Čo
00:00:44.711 --> 00:00:46.212
Aha už chápem
00:00:46.796 --> 00:00:47.797
Tak poďme
00:00:47.964 --> 00:00:49.757
Bude to len horšie
00:00:49.924 --> 00:00:51.843
Doparoma Počkajte
00:00:52.719 --> 00:00:54.137
Idem s tebou brácho
00:00:54.762 --> 00:00:56.431
Niekto musí na teba dávať pozor
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Previdno stopnica je včasih spolzka
00:00:06.089 --> 00:00:08.341
A ste pizduni preverili oreške
00:00:08.925 --> 00:00:09.926
Prosim
00:00:10.093 --> 00:00:13.137
Pred nekaj dnevi si tam pekla piškote z arašidovim maslom
00:00:14.138 --> 00:00:16.808
Če se ta revež samo dotakne oreška
00:00:16.974 --> 00:00:18.893
se mu bo grlo zaprlo huje kot
00:00:19.644 --> 00:00:21.479
Saj razumete Kje je arašidovo maslo
00:00:21.896 --> 00:00:24.399
V omarici nad koritom Hvala
00:00:25.191 --> 00:00:27.443
Žal mi je Bobby Nisem
00:00:28.001 --> 00:00:29.362
Ja
00:00:29.862 --> 00:00:31.197
V redu je
00:00:33.095 --> 00:00:37.954
Čisto Hvala Dober brat si Erik
00:00:38.579 --> 00:00:39.914
Preveri jajca Kaj
00:00:41.999 --> 00:00:42.375
Butelj
00:00:44.711 --> 00:00:46.212
V redu je bilo razumem
00:00:46.796 --> 00:00:49.757
Gremo Samo še huje bo
00:00:49.924 --> 00:00:54.137
Prekleto Počakaj S tabo grem bratec
00:00:54.971 --> 00:00:56.431
Nekdo te mora zaščititi
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Cuidado el escalón es resbaloso
00:00:03.461 --> 00:00:04.042
Oigan
00:00:06.089 --> 00:00:08.341
Revisaron que no haya frutos secos
00:00:08.925 --> 00:00:09.926
Disculpa
00:00:10.093 --> 00:00:13.137
Hiciste galletas con crema de cacahuate hace unos días
00:00:14.138 --> 00:00:16.808
Si este pobre tonto roza aunque sea una nuez
00:00:16.974 --> 00:00:18.893
la garganta se le cerrará más que
00:00:19.644 --> 00:00:21.479
Ya saben Dónde está la crema de cacahuate
00:00:21.896 --> 00:00:24.399
Arriba del fregadero Gracias
00:00:25.191 --> 00:00:27.402
Lo siento mucho Bobby Es que
00:00:28.001 --> 00:00:29.999
Sí
00:00:29.862 --> 00:00:31.197
Oye Está bien
00:00:33.095 --> 00:00:34.992
Todo listo
00:00:35.159 --> 00:00:37.954
Gracias Eres un buen hermano Erik
00:00:38.579 --> 00:00:39.058
Te revisaré a ti Qué
00:00:41.999 --> 00:00:42.997
Estúpido
00:00:44.711 --> 00:00:46.212
Fue gracioso Entiendo
00:00:46.796 --> 00:00:47.797
Listo Suban
00:00:47.964 --> 00:00:49.757
Esto solo va a empeorar
00:00:49.924 --> 00:00:54.137
Maldita sea Esperen Te acompaño hermano
00:00:54.971 --> 00:00:56.431
Alguien debe protegerte
00:00:01.000 --> 00:00:03.253
Var försiktig Trappan är hal ibland
00:00:03.042 --> 00:00:04.421
Hallå
00:00:06.089 --> 00:00:08.341
Har ni kollat nötterna
00:00:08.925 --> 00:00:09.926
Ursäkta
00:00:10.093 --> 00:00:13.138
Du bakade kakor med jordnötssmör där för bara några dagar sen
00:00:14.139 --> 00:00:18.893
Om den stackaren bara rör en nöt sväller hans hals värre än en
00:00:19.644 --> 00:00:21.729
Ni förstår Var är jordnötssmöret
00:00:21.896 --> 00:00:24.399
Skåpet ovanför diskbänken Tack
00:00:25.191 --> 00:00:27.402
Jag är så ledsen Bobby Jag bara
00:00:28.001 --> 00:00:29.999
Ja
00:00:29.863 --> 00:00:31.197
Okej
00:00:33.095 --> 00:00:34.993
Fixat
00:00:35.016 --> 00:00:37.954
Tack Du är en bra bror Erik
00:00:38.058 --> 00:00:39.581
Nötkoll Va
00:00:41.999 --> 00:00:42.997
Dumbom
00:00:44.711 --> 00:00:46.212
Det var okej Jag fattar
00:00:46.796 --> 00:00:47.797
Vi åker nu Kom
00:00:47.964 --> 00:00:49.758
Det blir bara värre
00:00:49.924 --> 00:00:54.137
Jävlar Vänta Jag följer med
00:00:54.971 --> 00:00:56.681
Nån måste skydda dig
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
ระว งนะ บ นไดบางท ก ล น
00:00:03.461 --> 00:00:04.042
เฮ ย
00:00:06.089 --> 00:00:08.341
ม ใครเช กถ วในรถหร อย ง
00:00:08.925 --> 00:00:09.926
อะไรนะ
00:00:10.093 --> 00:00:13.137
อาทำค กก ใส เนยถ วเม อไม ก ว นก อน
00:00:14.138 --> 00:00:16.808
เจ าน แตะโดนถ วเม ดเด ยว
00:00:16.974 --> 00:00:18.851
คอเขาจะบวมแน นย งกว า
00:00:19.644 --> 00:00:21.479
อาเข าใจแหละ เนยถ วอย ไหน
00:00:21.854 --> 00:00:24.357
ต เหน ออ างล างจาน ขอบค ณ
00:00:25.149 --> 00:00:27.402
ขอโทษจร งๆ นะบ อบบ ค อว า
00:00:28.001 --> 00:00:29.999
ใช
00:00:29.862 --> 00:00:31.197
เฮ โอเค
00:00:33.095 --> 00:00:34.992
เร ยบร อย
00:00:35.159 --> 00:00:37.954
ขอบใจ นายเป นพ ท ด เอร ก
00:00:38.579 --> 00:00:39.058
ตรวจสภาพหน อย อะไร
00:00:41.999 --> 00:00:42.997
ไอ โง
00:00:44.711 --> 00:00:46.212
ม กด ฉ นเข าใจ
00:00:46.796 --> 00:00:47.797
ไปก นเถอะ เร ว
00:00:47.964 --> 00:00:49.757
ม นจะแย ลงกว าน อ ก
00:00:49.924 --> 00:00:54.137
ให ตายเถอะ เด ยว ฉ นจะไปก บนายด วย
00:00:54.971 --> 00:00:56.431
ต องม คนคอยปกป องนาย
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Dikkat edin Basamak bazen kaygandır
00:00:03.461 --> 00:00:04.042
Hop
00:00:06.089 --> 00:00:08.341
Yemiş kontrolü yaptınız mı hıyarlar
00:00:08.925 --> 00:00:09.926
Pardon
00:00:10.093 --> 00:00:13.137
Birkaç gün önce o şeyin içinde fıstık ezmeli kurabiye yaptın
00:00:14.138 --> 00:00:16.808
Bu zavallı bir fıstığa dokunsa bile
00:00:16.974 --> 00:00:18.851
boğazı şeyden daha sıkı kapanır
00:00:19.644 --> 00:00:21.479
Anladınız işte Fıstık ezmesi nerede
00:00:21.854 --> 00:00:24.357
Lavabonun üzerindeki dolapta Sağ ol
00:00:25.149 --> 00:00:27.402
Çok üzgünüm Bobby Ben
00:00:28.001 --> 00:00:29.999
Evet
00:00:29.862 --> 00:00:31.197
Tamamdır
00:00:33.095 --> 00:00:34.992
Artık güvenli
00:00:35.159 --> 00:00:37.954
Teşekkürler Sen iyi bir abisin Erik
00:00:38.579 --> 00:00:39.058
Haya kontrolü Ne
00:00:41.999 --> 00:00:42.997
Aptal
00:00:44.711 --> 00:00:46.212
İyiydi Anlıyorum
00:00:46.796 --> 00:00:47.797
Gidelim Hadi
00:00:47.964 --> 00:00:49.757
Daha kötüleşecek
00:00:49.924 --> 00:00:54.137
Lanet olsun Bekleyin Ben de sizinle geliyorum
00:00:54.971 --> 00:00:56.431
Birinin sizi koruması gerek
Available in 28 languages
Duration
57 seconds
Views
11
Timestamp in Movie
01:11:02
Uploaded
Feb 06, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Plagued by a violent recurring nightmare, college student Stefanie heads home to track down the one person who might be able to break the cycle and save her family from the grisly demise that inevitably awaits them all.