To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Everything is fine. Everything is not fine. I'm gonna help you. Doctor's a little unconventional.I don't trust him. Marty, without trust, we have nothing. I trust you completely. I do believe you have just hada breakthrough. -Oh, Jesus.-And we're out of time
Full Transcript
00:00:02.334 --> 00:00:04.001
Everything is not fine
00:00:05.463 --> 00:00:06.063
I'm gonna help you
00:00:07.673 --> 00:00:10.342
Doctor's a little unconventional I don't trust him
00:00:11.343 --> 00:00:14.472
Marty without trust we have nothing
00:00:14.555 --> 00:00:15.765
I trust you completely
00:00:17.224 --> 00:00:19.435
I do believe you have just had a breakthrough
00:00:19.518 --> 00:00:21.812
Oh Jesus And we're out of time
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
قد يحتوي بعض المشاهد على إضاءة ساطعة قد تؤثر في المشاهدين
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
يحتوي هذا البرنامج على موضع لعرض منتج
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
كل شيء على ما ي رام
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
كل شيء ليس على ما ي رام
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
الذين يعانون الصرع الحساس للضوء أو أشكالا أخرى لحساسية الضوء
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
مقتبس من القصة الحقيقية المذهلة
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
سأساعدك
00:00:08.674 --> 00:00:09.055
ويل فيريل
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
الطبيب غير تقليدي بعض الشيء لا أثق به
00:00:12.386 --> 00:00:13.022
بول رود
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
مارتي لن نحقق شيئا من دون الثقة
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
أثق بك بالكامل
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
أظن أنك أدركت شيئا مذهلا
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
رباه ونفد وقتنا
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
НЯКОИ СЦЕНИ СЪДЪРЖАТ ПРЕМИГВАЩИ СВЕТЛИНИ КОИТО МОЖЕ ДА СЕ ОТРАЗЯТ НА ЗРИТЕЛИ
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
Съдържа продуктово позициониране
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Всичко е наред
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Нищо не е наред
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
С ФОТОЧУВСТВИТЕЛНА ЕПИЛЕПСИЯ ИЛИ ДРУГ ВИД ФОТОЧУВСТВИТЕЛНОСТ
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
ПО ДЕЙСТВИТЕЛНА ИСТОРИЯ
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Ще ти помогна
00:00:08.674 --> 00:00:09.055
УИЛ ФАРЕЛ
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
Докторът е малко особен Нямам му доверие
00:00:12.386 --> 00:00:13.022
ПОЛ РЪД
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
Марти без доверие няма да постигнем нищо
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Вярвам ти напълно
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
Току що направи пробив
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
Боже И времето ни изтече
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
部分鏡頭有燈光持續閃爍的影像
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
此節目內有植入式廣告
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
一切都好
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
一切都不好
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
可能對光敏性癲癇症患者 或對光敏感人士造成影響
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
真人真事改編
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
我會幫你
00:00:08.674 --> 00:00:09.055
韋費路
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
醫生有點破格 我不信任他
00:00:12.386 --> 00:00:13.022
保羅活特
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
馬田 少了信任 我們就一無所有
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
我完全信任你
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
我想你有所頓悟了
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
天啊 我們夠鐘了
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
OBSAHUJE ZÁBLESKY KTERÉ MOHOU OVLIVNIT DIVÁKY
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
TENTO PROGRAM OBSAHUJE PRODUCT PLACEMENT
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Všechno je fajn
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Není všechno fajn
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
S FOTOSENZITIVNÍ EPILEPSIÍ NEBO CITLIVÉ NA SVĚTLO
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
PODLE SKUTEČNÝCH UDÁLOSTÍ
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Pomůžu vám
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
Ten doktor je trochu nekonvenční Nevěřím mu
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
Marty pokud si nebudeme důvěřovat je to k ničemu
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Máte moji plnou důvěru
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
Myslím že jste právě dosáhl prozření
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
Bože A došel nám čas
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
NOGLE SCENER INDEHOLDER SEKVENSER MED BLINKENDE LYS SOM KAN PÅVIRKE SEERE
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
Dette program indeholder product placement
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Alt er fint
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Alt er ikke fint
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
DER LIDER AF FOTOSENSITIV EPILEPSI ELLER ANDEN LYSFØLSOMHED
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
BASERET PÅ DEN UTROLIGE SANDE HISTORIE
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Jeg vil hjælpe dig
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
Lægen er lidt utraditionel Jeg stoler ikke på ham
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
Marty uden tillid har vi ingenting
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Jeg stoler 100 på dig
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
Du har vist lige fået et gennembrud
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
Jamen dog Og nu er tiden gået
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
Dit programma bevat product placement
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Alles gaat goed
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Alles gaat niet goed
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
DIT KAN SCHADELIJK ZIJN VOOR MENSEN MET EPILEPSIE OF LICHTGEVOELIGHEID
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
NAAR HET WAARGEBEURDE VERHAAL
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Ik ga je helpen
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
De dokter is onconventioneel Ik vertrouw hem niet
00:00:13.303 --> 00:00:17.725
Marty zonder vertrouwen zijn we nergens Ik vertrouw je volledig
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
Volgens mij had je net een doorbraak
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
O jezus En de tijd is om
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
SAADE SISALDAB VILKUVAID TULESID MIS VÕIVAD PÕHJUSTADA
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
Saates esineb tootereklaami
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Kõik on hästi
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Kõik ei ole hästi
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
VALGUSTUNDLIKELE INIMESTELE EPILEPSIAHOOGU VÕI MUID HAIGUSSEISUNDEID
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
PÕHINEB USKUMATUL TÕESTISÜNDINUD LOOL
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Ma aitan sind
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
Tohter on natuke omapärane Ma ei usalda teda
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
Marty usalduseta pole meil midagi
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Usaldan sind täielikult
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
Usun et sinuga on toimunud läbimurre
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
Oh heldust Meie aeg on läbi
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
JOIDENKIN KOHTAUSTEN VILKKUVAT VALOT SAATTAVAT VAIKUTTAA KATSOJIIN
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
Tässä ohjelmassa on tuotesijoittelua
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Kaikki on hyvin
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Kaikki ei ole hyvin
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
JOILLA ON EPILEPSIA TAI MUUTA VALOHERKKYYTTÄ
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
PERUSTUU UPEAAN TOSITARINAAN
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Minä autan sinua
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
Lääkäri on vähän erikoinen En luota häneen
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
Marty ilman luottamusta meillä ei ole mitään
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Luotan sinuun täysin
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
Taisit juuri saada läpimurron
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
Voi jessus Ja aikamme loppuikin
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
CERTAINES SÉQUENCES DE LUMIÈRES CLIGNOTANTES PEUVENT AFFECTER
00:00:02.876 --> 00:00:04.211
Tout va bien
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Tout ne va pas bien
00:00:05.462 --> 00:00:08.257
LES SPECTATEURS SUJETS À L'ÉPILEPSIE PHOTOSENSIBLE
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
UNE INCROYABLE HISTOIRE VRAIE
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Je vais vous aider
00:00:08.034 --> 00:00:10.003
OU À D'AUTRES PHOTOSENSIBILITÉS
00:00:09.633 --> 00:00:11.427
Pas très conventionnel ton psy
00:00:11.051 --> 00:00:12.344
J'ai pas confiance
00:00:13.303 --> 00:00:14.596
Sans confiance
00:00:14.068 --> 00:00:16.432
on ne peut rien faire
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Je vous fais confiance
00:00:19.184 --> 00:00:21.228
Vous venez de faire une percée
00:00:21.311 --> 00:00:22.229
Bon sang
00:00:22.771 --> 00:00:23.772
Le temps est écoulé
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
EINIGE SZENEN ENTHALTEN LICHTBLITZE
00:00:02.918 --> 00:00:05.879
Alles ist bestens Es ist nicht alles bestens
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
DIE BEI PHOTOSENSITIVER EPILEPSIE BESCHWERDEN VERURSACHEN KÖNNEN
00:00:06.046 --> 00:00:07.256
NACH DER UNGLAUBLICHEN WAHREN GESCHICHTE
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Ich werde Ihnen helfen
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
Dein Arzt ist recht eigenwillig Ich traue ihm nicht
00:00:13.303 --> 00:00:16.348
Marty ohne Vertrauen haben wir gar nichts
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Ich vertrauen Ihnen vollkommen
00:00:19.001 --> 00:00:21.437
Ich glaube Sie haben gerade einen Durchbruch
00:00:21.603 --> 00:00:23.772
Oh Mann Und unsere Zeit ist um
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
ΠΕΡΙΕΧΕΙ ΣΚΗΝΕΣ ΜΕ ΕΝΑΛΑΣΣΟΜΕΝΑ ΦΩΤΑ ΠΟΥ ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΕΠΗΡΕΑΣΟΥΝ ΘΕΑΤΕΣ
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
Το πρόγραμμα περιέχει τοποθέτηση προϊόντων
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Όλα καλά
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Δεν είναι όλα καλά
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
ΜΕ ΠΡΟΔΙΑΘΕΣΗ ΣΤΗ ΦΩΤΟΕΥΑΙΣΘΗΤΗ ΕΠΙΛΗΨΙΑ Ή ΑΛΛΟΥ ΕΙΔΟΥΣ ΦΩΤΟΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
ΒΑΣΙΣΜΕΝΟ ΣΤΗΝ ΑΠΙΣΤΕΥΤΗ ΑΛΗΘΙΝΗ ΙΣΤΟΡΙΑ
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Θα σε βοηθήσω
00:00:08.674 --> 00:00:09.055
ΓΟΥΙΛ ΦΕΡΕΛ
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
Ο γιατρός είναι λίγο αντισυμβατικός Δεν τον εμπιστεύομαι
00:00:12.386 --> 00:00:13.022
ΠΟΛ ΡΑΝΤ
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
Μάρτι χωρίς εμπιστοσύνη δεν κάνουμε τίποτα
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Σε εμπιστεύομαι Απόλυτα
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
Πιστεύω ότι μόλις έκανες τομή
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
Χριστέ μου Τελείωσε ο χρόνος μας
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
בסרט נראים אורות מהבהבים שעלולים להזיק לצופים
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
תוכנית זו מכילה פרסום סמוי
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
הכול בסדר
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
הכול לא בסדר
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
הלוקים באפילפסיה שמקורה ברגישות לאור
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
מבוסס על סיפור אמיתי מדהים
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
אני אעזור לך
00:00:08.674 --> 00:00:09.055
ויל פרל
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
הרופא בלתי קונבנציונלי קצת אני לא בוטחת בו
00:00:12.386 --> 00:00:13.022
פול ראד
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
מרטי בלי אמון אין לנו דבר
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
אני בוטח בך לגמרי
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
אני מאמין שחווית פריצת דרך עכשיו
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
אלוהים וזמננו אזל
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
क छ द श य म चमकत र शन ह सकत ह ज उन दर शक क प रभ व त कर सकत ह
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
इस प र ग र म म क छ उत प द क प रच र क य गय ह
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
सब ठ क ह
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
सब क छ ठ क नह ह
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
ज न ह फ ट स स ट व एप ल प स ह य चमकत र शन स अन य तकल फ ह त ह
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
एक अव श वसन य सत य कह न पर आध र त
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
म त म ह र मदद कर ग
00:00:08.674 --> 00:00:09.055
व ल फ रल
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
वह ड क टर थ ड ल क स हटकर ह म झ उस पर भर स नह ह
00:00:12.386 --> 00:00:13.022
प ल रड
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
म र ट ब न भर स क हम र प स क छ नह ह
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
म झ आप पर प र भर स ह
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
म झ लगत ह त म ह अभ अभ क छ समझ म आय ह
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
ओह ह भगव न और हम र समय ख त म ह गय ह
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
NÉHÁNY JELENET FÉNYVILLANÁSOKAT TARTALMAZ AMELYEK HATÁSSAL LEHETNEK
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
A MŰSOR TERMÉKMEGJELENÍTÉST TARTALMAZ
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Minden rendben
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Nincs minden rendben
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
AZ EPILEPSZIÁRA VAGY FOTOSZENZITÍV ROHAMRA HAJLAMOS NÉZŐKRE
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
A HIHETETLEN IGAZ TÖRTÉNET ALAPJÁN
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Segítek magán
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
A doki egy kicsit különc Nem bízom benne
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
Marty bizalom nélkül nem jutunk semmire
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Teljesen megbízom magában
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
Azt hiszem most jött el az áttörés
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
Ó jesszus És lejárt az időnk
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
BEBERAPA ADEGAN MENGANDUNG KEDIPAN CAHAYA YANG DAPAT MEMENGARUHI PENONTON
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
Program ini mengandung penempatan produk
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Semua baik baik saja
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Semua tak baik baik saja
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
DENGAN KERENTANAN EPILEPSI FOTOSENSITIF ATAU JENIS SENSITIVITAS GAMBAR LAINNYA
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
BERDASARKAN KISAH NYATA YANG LUAR BIASA
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Aku akan membantumu
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
Dokter itu agak tak tradisional Aku tak memercayainya
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
Marty tanpa kepercayaan kita tak bisa apa apa
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Aku memercayaimu sepenuhnya
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
Aku yakin kau baru mengalami terobosan
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
Astaga Dan waktu kita habis
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
ALCUNE SCENE CONTENGONO SEQUENZE DI LUCI INTERMITTENTI
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Va tutto bene
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Non tutto va bene
00:00:05.462 --> 00:00:08.507
CHE POSSONO COLPIRE SPETTATORI CON EPILESSIA FOTOSENSIBILE
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
BASATO SU UN INCREDIBILE STORIA VERA
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Ti darò una mano
00:00:08.059 --> 00:00:10.003
O ALTRE FOTOSENSIBILITÀ
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
Questo dottore è un po' anticonformista Non mi fido di lui
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
Marty se non c'è fiducia non abbiamo niente
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Mi fido ciecamente di lei
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
Credo che tu abbia raggiunto un punto di svolta
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
Oh Gesù Cristo Ed è finito il tempo
00:00:01.000 --> 00:00:07.339
本作には実在の 企業名 商品名が登場します
00:00:01.292 --> 00:00:10.301
激しい光の点滅を伴う 描写を含みます
00:00:03.127 --> 00:00:04.545
すべて順調だ
00:00:04.753 --> 00:00:06.297
全然 順調じゃない
00:00:06.038 --> 00:00:07.673
実話に基づく物語
00:00:07.214 --> 00:00:08.549
力になるよ
00:00:09.991 --> 00:00:09.883
ウィル フェレル
00:00:10.003 --> 00:00:12.636
変な医者よ 信用できない
00:00:12.072 --> 00:00:13.554
ポール ラッド
00:00:13.679 --> 00:00:16.724
信頼なしでは 私たちには何もない
00:00:16.849 --> 00:00:18.058
信頼してる
00:00:19.351 --> 00:00:21.687
今のは 突破口 だ
00:00:21.812 --> 00:00:22.938
参ったな
00:00:23.999 --> 00:00:24.106
時間切れだ
00:00:24.356 --> 00:00:25.357
え
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
감광성 간질 등 광과민성 질환에 민감한 시청자에게 영향을 줄 수 있는
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
이 프로그램에는 제품 광고가 포함돼 있습니다
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
모든 게 좋아요
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
모든 게 좋지는 않아요
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
지속적으로 깜빡이는 불빛이 일부 장면에 포함돼 있습니다
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
실화를 바탕으로 한 놀라운 이야기
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
내가 도와줄게요
00:00:08.674 --> 00:00:09.055
윌 페럴
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
의사가 좀 특이해 그를 못 믿겠어
00:00:12.386 --> 00:00:13.022
폴 러드
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
마티 신뢰하지 않으면 우리 사이는 아무것도 아니라고요
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
당신 믿어요 완전히요
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
방금 당신은 '돌파구'라고 하는 걸 겪은 것 같아요
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
맙소사 그리고 시간 다 됐어요
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
DAŽĀS AINĀS REDZAMAS MIRGOJOŠAS GAISMAS KAS VAR IETEKMĒT SKATĪTĀJUS
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
Raidījumā iekļauta produktu izvietošana
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Viss ir labi
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Viss nav labi
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
AR FOTOSENSITĪVO EPILEPSIJU VAI CITĀM FOTOSENSITIVITĀTES IZPAUSMĒM
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
PAMATĀ NETICAMS PATIESS STĀSTS
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Es jums palīdzēšu
00:00:08.674 --> 00:00:09.055
VILLS FERELS
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
Dakteris ir nedaudz neparasts Es viņam neuzticos
00:00:12.386 --> 00:00:13.022
POLS RADS
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
Mārtij bez uzticēšanās mums nekā nav
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Es jums pilnībā uzticos
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
Šķiet jūs nupat piedzīvojāt atklāsmi
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
Jēziņ Un mums beidzies laiks
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
KAI KURIUOSE KADRUOSE YRA RODOMOS RYŠKIOS ŠVIESOS KURIOS GALI PAVEIKTI
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
Šioje programoje rodoma paslėpta reklama
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Viskas gerai
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Viskas nėra gerai
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
ŽIŪROVUS LINKUSIUS Į EPILEPSIJĄ AR KITAS JAUTRUMO ŠVIESAI FORMAS
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
PAREMTA NEĮTIKĖTINA TIKRA ISTORIJA
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Aš tau padėsiu
00:00:08.674 --> 00:00:09.055
VILAS FERELAS
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
Tas gydytojas truputį netradicinis Aš juo nepasitikiu
00:00:12.386 --> 00:00:13.022
POLAS RADAS
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
Marti be pasitikėjimo nieko nebus
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Aš visiškai tavimi pasitikiu
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
Manau kad tai kas tau dabar nutiko vadinama persilaužimu
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
Jėzau Ir mūsų laikas baigėsi
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
TERDAPAT BABAK MENGANDUNGI SUAR KELIP YANG MUNGKIN MEMBERI KESAN KEPADA PENONTON
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
PROGRAM INI MENGANDUNGI PENAMPAKAN PRODUK
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Semuanya okey
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Semuanya tak okey
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
YANG MUDAH MENGALAMI EPILEPSI FOTOPEKA ATAU MASALAH FOTOPEKA LAIN
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
BERDASARKAN KISAH BENAR YANG LUAR BIASA
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Saya akan tolong awak
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
Doktor itu agak pelik Saya tak percayakan dia
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
Marty tanpa kepercayaan kita tiada apa apa
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Saya percayakan awak sepenuhnya
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
Awak baru saja alami kesedaran
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
Oh Tuhan Masa dah tamat
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
NOEN SCENER INNEHOLDER BLINKENDE LYS SOM KAN PÅVIRKE SEERE
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
Dette programmet inneholder produktplassering
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Alt er bra
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Alt er ikke bra
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
MED LYSFØLSOM EPILEPSI ELLER ANNEN LYSFØLSOMHET
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
BASERT PÅ DEN UTROLIGE SANNE HISTORIEN
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Jeg skal hjelpe deg
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
Legen virker litt utradisjonell Jeg stoler ikke på ham
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
Marty uten tillit har vi ingenting
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Jeg stoler helt på deg
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
Dette var et gjennombrudd
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
Gud så vondt Og der var tiden ute
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
NIEKTÓRE SCENY ZAWIERAJĄ MIGAJĄCE ŚWIATŁA CO MÓŻE WPŁYNĄĆ
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
Program zawiera lokowanie produktu
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Wszystko gra
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Nic nie gra
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
NA WIDZÓW CIERPIĄCYCH NA PADACZKĘ ŚWIATŁOCZUŁĄ
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
NA PODSTAWIE NIEBYWAŁYCH FAKTÓW
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Pomogę ci
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
Doktor jest trochę nietypowy Nie ufam mu
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
Marty bez zaufania nie ma niczego
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Ufam ci całkowicie
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
Myślę że miałeś właśnie objawienie
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
O Jezu Skończył nam się czas
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
CONTÉM CENAS COM LUZES PISCANTES QUE PODEM AFETAR ESPECTADORES
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Tudo está bem
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Nada está bem
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
COM EPILEPSIA FOTOSSENSÍVEL OU OUTRAS FOTOSSENSIBILIDADES
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
BASEADO NA INCRÍVEL HISTÓRIA REAL
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Eu vou te ajudar
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
Esse médico é estranho Não confio nele
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
Marty sem confiança não temos nada
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Confio em você totalmente
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
Acredito que você teve uma epifania
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
Caramba E o nosso tempo acabou
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
В СЦЕНАХ ЕСТЬ ВСПЫШКИ СПОСОБНЫЕ
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Всё нормально
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Всё совершенно не нормально
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
ОБОСТРИТЬ СВЕТОЧУВСТВИТЕЛЬНУЮ ЭПИЛЕПСИЮ И ДРУГИЕ НЕРВНЫЕ РАССТРОЙСТВА
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
ОСНОВАНО НА УДИВИТЕЛЬНОЙ РЕАЛЬНОЙ ИСТОРИИ
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Я Вам помогу
00:00:08.674 --> 00:00:09.055
УИЛЛ ФЕРРЕЛЛ
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
У доктора странные методы Я ему не верю
00:00:12.386 --> 00:00:13.022
ПОЛ РАДД
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
Марти без доверия в этом нет смысла
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Я Вам верю Безоговорочно
00:00:19.184 --> 00:00:21.353
Полагаю у Вас случилось то что мы называем прозрением
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
О боже И наше время вышло
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
NIEKTORÉ SCÉNY MÔŽU VPLÝVAŤ NA ĽUDÍ NÁCHYLNÝCH
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
V TOMTO PROGRAME SÚ UMIESTŇOVANÉ PRODUKTY
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Všetko je fajn
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Nie všetko je fajn
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
NA FOTOCITLIVÚ EPILEPSIU A INÉ PORUCHY FOTOCITLIVOSTI
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
MIMORIADNY SKUTOČNÝ PRÍBEH
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Pomôžem vám
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
Ten doktor je trochu iný než ostatní Neverím mu
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
Marty bez dôvery nemáme nič
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Plne vám dôverujem
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
Verím že ste práve urobili pokrok
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
Och kriste A došiel nám čas
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
NEKATERI PRIZORI VSEBUJEJO UTRIPANJE LUČI KI LAHKO SPROŽIJO REAKCIJO PRI GLEDALCIH
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
Ta program vsebuje promocijsko prikazovanje izdelkov
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Vse je v redu
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Ni vse v redu
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
KI TRPIJO ZA FOTOOBČUTLJIVO EPILEPSIJO ALI DRUGO PREOBČUTLJIVOSTJO NA SVETLOBO
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
PO NEVERJETNI RESNIČNI ZGODBI
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Pomagal ti bom
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
Zdravnik je malo nenavaden Ne zaupam mu
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
Marty brez zaupanja nimamo ničesar
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Povsem ti zaupam
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
Doživel si preboj
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
Oh Kristus Čas je potekel
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
ALGUNAS ESCENAS CONTIENEN LUCES INTERMITENTES
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
Este programa contiene emplazamiento publicitario
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Está todo bien
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
No todo va bien
00:00:04.545 --> 00:00:06.839
QUE PUEDEN AFECTAR A ESPECTADORES
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
BASADA EN UNA HISTORIA REAL INCREÍBLE
00:00:06.922 --> 00:00:10.003
CON EPILEPSIA FOTOSENSIBLE O FOTOSENSIBILIDAD
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Lo voy a ayudar
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
Ese doctor no es muy convencional No me fío de él
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
Sin confianza no tenemos nada
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Confío en usted Confío ciegamente
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
Creo que acabas de experimentar un avance
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
Ay por Dios Y se acabó la sesión
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
EN DEL SCENER INNEHÅLLER BLINKANDE LJUS SOM KAN PÅVERKA TITTARE
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
Det här programmet innehåller produktplacering
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Allt är bra
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Allt är inte bra
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
MED ANLAG FÖR LJUSKÄNSLIG EPILEPSI ELLER ANNAN LJUSKÄNSLIGHET
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
BASERAD PÅ EN OTROLIG SANN HISTORIA
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Jag ska hjälpa dig
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
Doktorn är lite okonventionell Jag litar inte på honom
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
Marty utan tillit har vi ingenting
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Jag litar på dig
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
Jag tror att du just hade ett genombrott
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
Åh Gud Det var all tid för idag
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
ஒள ய ன ல ப ர வ க ச சம வல ப ப உட யவர கள அல லத ஒள உணர த றன ல வ ற ப த ப ப கள உட வர கள
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
இந ந கழ ச ச ய ல மற ம க வ ளம பரங கள இடம ப ற ற ள ளன
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
அன த த ம நன ற க உள ளத
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
அன த த ம நன ற க இல ல
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
ப த க கக க ட ம பள ச ச ட ம வ ள ச சம உட ய ச ல க ட ச கள இடம ப ற ற ள ளன
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
நம ப ம ட ய த உண ம க கத ய அட ப பட ய கக க ண டத
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
ந ன உங கள க க உதவப ப க ற ன
00:00:08.674 --> 00:00:09.055
வ ல ஃப ர ர ல
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
மர த த வர சற ற வழக கத த ற க ம ற க இர க க ற ர அவர ம த நம ப க க இல ல
00:00:12.386 --> 00:00:13.022
ப ல ரட
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
ம ர ட ட நம ப க க இல ல ய ன ல எத வ ம ச த த யம ல ல
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
ந ன உங கள ம ழ ம ய க நம ப க ற ன
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
உங கள க க ஞ ன தயம க ட த த ர ப பத க ந ன நம ப க ற ன
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
அடக கடவ ள நமக க ந ரம இல ல
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
క న న ద శ య లల వర సగ కళ ళ మ ర మ ట ల గ ల ప ల ట ల క రణ గ
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
ఈ క ర యక రమ ల ప ర డక ట ప రస త వన ఉ ట ద
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
అ త బ న ఉ ద
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
అ త బ ల ద
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
ఫ ట స న స ట వ ట ద వ ర కల గ మ ర చ ల ద ఇతర సమస యల ఉన నవ ర క ఇబ బ ద కలగవచ చ
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
అద భ తమ న యద ర థ గ థ ఆధ ర గ ర ప ద చబడ ద
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
న న న క సహ య చ స త న
00:00:08.674 --> 00:00:09.055
వ ల ఫ ర ర ల
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
ఆ డ క టర క చ వ ర గ ఉన న డ న నతన న నమ మన
00:00:12.386 --> 00:00:13.022
ప ల రడ డ
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
మ ర ట నమ మక ల కప త మన మధ య ఏమ ఉ డద
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
న న మ మ మల న ప ర త గ నమ మ త న
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
ఇప ప డ న క క వ షయ స పష ట అయ దన న న అన క ట న న న
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
ఓహ ద వ డ మన సమయ అయ ప య ద
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
ม ฉากท ใช ไฟแฟลชอย างต อเน อง ซ งอาจส งผลต อผ ชม
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
รายการน ม การวางผล ตภ ณฑ ประกอบฉาก
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
ท กอย างก ด คร บ
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
ม นไม ด ไปหมดท กอย างหรอก
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
ท อ อนไหวต อแสงกระพร บ หร อไวต อภาพประเภทอ นๆ
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
สร างจากเร องจร งอ นน าเหล อเช อ
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
ผมจะช วยค ณเอง
00:00:08.674 --> 00:00:09.055
ว ล เฟอร เรล
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
หมอคนน ด ไม เหม อนหมอ ฉ นไม ไว ใจเขา
00:00:12.386 --> 00:00:13.022
พอล ร ดด
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
แต ถ าเราไม ไว ใจก น เราก จบ
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
ผมไว ใจหมอเต มร อยเลย
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
ผมเช อว าเม อก ค ณเพ งเบ กเนตร
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
ส ดยอด หมดเวลาแล วคร บ
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
BAZI SAHNELER PARLAK IŞIKLAR İÇERMEKTEDİR BUNLAR IŞIĞA DUYARLI EPİLEPSİYE
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
BU PROGRAMDA ÜRÜN YERLEŞTİRME KULLANILMAKTADIR
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Her şey iyi
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Her şey iyi değil
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
VEYA BAŞKA GÖRSEL DUYARLILIKLARA SAHİP SEYİRCİLERİ ETKİLEYEBİLİR
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
OLAĞANÜSTÜ GERÇEK BİR HİKÂYEDEN UYARLAMA
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Sana yardım edeceğim
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
Doktor biraz sıra dışı biri Ona güvenmiyorum
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
Marty güven olmazsa başaramayız
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Sana tamamen güveniyorum
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
Az önce bir ilerleme kaydettin bence
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
Ah Tanrım Ve vaktimiz doldu
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
СЦЕНИ МІСТЯТЬ КАДРИ З МЕРЕХТЛИВИМ ЗОБРАЖЕННЯМ ЩО МОЖЕ ВПЛИНУТИ НА ЛЮДЕЙ
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
Ця програма містить приховану рекламу
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Усе нормально
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Не все нормально
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
СХИЛЬНИХ ДО ФОТОЧУТЛИВОЇ ЕПІЛЕПСІЇ АБО ІНШИХ РОЗЛАДІВ
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
НА НЕЙМОВІРНИХ РЕАЛЬНИХ ПОДІЯХ
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Я тобі допоможу
00:00:08.674 --> 00:00:09.055
ВІЛЛ ФЕРРЕЛЛ
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
Це нетиповий лікар Я йому не довіряю
00:00:12.386 --> 00:00:13.022
ПОЛ РАДД
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
Марті без довіри нічого не вийде
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Я цілковито тобі довіряю
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
У тебе щойно стався прорив
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
Боже Наш час вичерпано
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
MỘT SỐ CẢNH CÓ CHỚP SÁNG LIÊN TIẾP CÓ THỂ ẢNH HƯỞNG ĐẾN NHỮNG KHÁN GIẢ
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
Chương trình này có quảng cáo sản phẩm
00:00:02.096 --> 00:00:04.211
Mọi chuyện đều ổn
00:00:04.294 --> 00:00:05.963
Mọi chuyện không hề ổn
00:00:05.462 --> 00:00:10.003
DỄ BỊ ĐỘNG KINH DO NHẠY CẢM VỚI ÁNH SÁNG HOẶC CÁC LOẠI NHẠY CẢM VỚI ÁNH SÁNG KHÁC
00:00:06.046 --> 00:00:07.339
DỰA TRÊN CÂU CHUYỆN CÓ THẬT KHÓ TIN
00:00:07.423 --> 00:00:08.059
Tôi sẽ giúp anh
00:00:09.633 --> 00:00:12.302
Vị bác sĩ đó hơi khác thường Chị không tin anh ta
00:00:13.303 --> 00:00:16.432
Marty nếu không có sự tin tưởng thì ta không có gì hết
00:00:16.515 --> 00:00:17.725
Tôi hoàn toàn tin anh
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
Tôi tin rằng anh vừa giác ngộ
00:00:21.478 --> 00:00:23.772
Ôi trời Và hết thời gian rồi
Available in 36 languages
Duration
23 seconds
Views
9
Timestamp in Movie
00:00:03
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
Amblin Entertainment,ImageMovers,Misher Films,Reliance Entertainment
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
On a post-apocalyptic Earth, a robot, built to protect the life of his creator's beloved dog learns about life, love, friendship and what it means to be human.