To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I was a lonely teenage bronckin' buck With a pink carnationAnd a pickup truck Knew I was out of luckThe day the music died All right. Front's up
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
I was a lonely teenage bronckin' buck
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
With a pink carnation And a pickup truck
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
Knew I was out of luck The day the music died
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
All right Front's up
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
كنت مراهقا ثائرا ومثارا
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
أحمل زهرة وردية وأملك شاحنة
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
عرفت أن حظي نفد يوم ماتت الموسيقى
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
حسنا ارفع الباب
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
আম ছ ল ম এক ক ম রক ট এক ক শ র
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
ছ ল এক গ ল প ক র ন শন এব একট ছ ট ট ভ য ন
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
সঙ গ ত র ম ত য র পর শ র হওয় আম র দ র ভ গ য র ব য প র ছ ল ম অবগত
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
ঠ ক আছ এগ ন য ক
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Бях самотен юноша с буйна кръв
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
с розов карамфил и пикап
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
Късметът ми изневери в деня когато музиката умря
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
Потегляме
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
我是個寂寞衝動的青少年
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
拿著一朵粉紅色康乃馨 開著一架小貨車
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
我知道我的好運用完 這天音樂死了
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
好 前面弄好了
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Býval jsem mladý bouřlivák
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
jezdil pickupem a nosil karafiát
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
Byla to ale smůla tehdy umřela hudba
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
Tak jo Zavírám
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Jeg var en ensom vred teenagehingst
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
Med en lyserød nellike Og min egen pickup
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
Jeg vidste heldet svigtede mig Den dag musikken døde
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
Op med dig
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Ik was een eenzame ruige tiener
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
Met een roze anjer en een pick uptruck
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
Wist dat m'n geluk op was Op de dag dat de muziek stierf
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
Oké Hop
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Olin üksildane teismeline täkku täis
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
Roosa nelgi ja pikapiga
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
Teadsin et mul ei vea Tol päeval mil muusika suri
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
Olgu serv üles
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Etuluukku ylös
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
J'étais alors un jeune chien fou
00:00:06.506 --> 00:00:09.467
Je roulais sur les chapeaux de roues
00:00:12.637 --> 00:00:16.224
Un jour hélas la musique s'est arrêtée
00:00:17.183 --> 00:00:18.309
En route
00:00:01.000 --> 00:00:04.921
Ich war ein junger Einsamer buckelnder Hengst
00:00:06.548 --> 00:00:09.384
Mit einer pinken Nelke Und einem Pickup Truck
00:00:11.678 --> 00:00:16.141
Ich hatte kein Glück An dem Tag als die Musik starb
00:00:17.225 --> 00:00:18.226
Aufgepasst
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Ήμουν ένα μοναχικό νεαρό μουλάρι Που κλοτσούσε
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
Με ένα ροζ γαρίφαλο Κι ένα φορτηγάκι
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
Ήξερα ότι η τύχη μου τελείωσε Τη μέρα που πέθανε η μουσική
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
Ωραία Έτοιμοι
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
הייתי סייח בן עשרה פראי ובודד
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
עם פרח ציפורן ורוד וטנדר משלי
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
ידעתי שמזלי בגד בי ביום שבו מתה המוזיקה
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
טוב אני סוגר
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
म अक ल आक र मक और ह र म नल क श र थ
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
म र प स ग ल ब ग लन र और छ ट व न थ
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
ज नत थ बदक स मत श र ह गई ज स द न स ग त क म त ह गई
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
ठ क ह आग बढ त ह
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Én aztán vad tinédzser voltam
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
Vittem a virágot a pickupommal
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
De a szerencse elhagyott Aznap amikor a zene meghalt
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
Oké Kereket behúzni
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Aku remaja tangguh yang kesepian
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
Dengan anyelir merah muda Dan mobil pikap
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
Aku tahu aku tak beruntung Pada hari ketika musik mati
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
Baiklah Naik
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Ero un teenager solitario e ombroso
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
Con un incarnato rosa e un furgoncino
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
Ma sapevo di essere sfortunato Il giorno in cui la musica morì
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
Perfetto chiudiamo
00:00:01.000 --> 00:00:05.045
10代の俺は孤独で 暴れん坊だった
00:00:06.547 --> 00:00:09.508
ピンクのカーネーションに ピックアップトラック
00:00:11.677 --> 00:00:14.018
運に見放された
00:00:14.346 --> 00:00:16.265
音楽が死んだ日
00:00:17.183 --> 00:00:18.035
閉めるぞ
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
주머니에 한 푼 없는 십 대였어
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
분홍 카네이션과 픽업트럭뿐
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
내 운이 다한 걸 알았지 음악이 죽던 날
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
좋아 앞은 올렸고
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Es biju vientuļš pusaugu ērzelis
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
Ar rozā neļķi un pikapu
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
Zināju veiksme man nesmaida Dienā kad mūzika nomira
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
Labi Priekša ir augšā
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Buvau jaunas vienišas ir įsimylėjęs
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
Su rožiniu gvazdiku ir sunkvežimiu
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
Žinojau kad man nesiseks Tą dieną kai muzika mirė
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
Gerai Į vietą
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Aku remaja kesepian yang agresif
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
Dengan bunga teluki merah jambu Serta trak pikap
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
Aku tahu aku malang Pada hari muzik mati
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
Okey Naikkan
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Greit Fronten er oppe
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Byłem samotnym dzikim młodziakiem
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
Z różowym goździkiem i pikapem
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
Pechowym porzuconym małolatem W dniu gdy muzyka umarła
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
Dobra Zamykamy
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Eu era um adolescente solitário Rebelde e garanhão
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
Com um cravo rosa e uma camionete
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
Mas eu estava sem sorte No dia que a música morreu
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
Frente erguida
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Я был одиноким колючим подростком
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
С розовой гвоздикой И пикапом
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
Но удача отвернулась от меня В день когда музыка умерла
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
Так погрузились
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Bol som osamelý mladý frajer
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
S karafiátom a náklaďákom
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
No šťastie mi neprialo V ten deň keď sa hudba pominula
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
Dobre Zatváram
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Bil sem osamljen najstnik poln hormonov
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
z rožnatim nagljem in poltovornjakom
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
Vedel sem da nimam sreče tistega dne ko je umrla glasba
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
Dobro Dajva gor
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Då så Upp med fronten
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
தன னந தன ய ன வ ல பன ய ந ன த ட ப ப டன ம ற க க டன இர ந த ன
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
ஒர இளஞ ச கப ப மலர டன ம மற ற ம ஒர ப க அப ட ரக க டன ம
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
இச ந ன ற ந ள எனக க நல ல ந ரம ம ட ந தத ன த ர ந தத
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
சர ம ன ன ல ஏற ற வ ட ட ன
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
న న క ఒ టర ట న జ అబ బ య న
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
ఒక గ ల బ ర గ ప వ వ గ ల బ ర గ ట రక క త
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
స గ త మరణ చ న ర జ న అద ష ట అయ ప య దన న క త ల స
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
సర మ ద భ గ ప క
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
เม อก อนฉ นค กค กเหม อนม าพยศ
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
ท ร กแม และข บรถป กอ ป
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
ก ร ต วว าแย แน ถ าโลกน ไม ม เส ยงเพลง
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
เอาละ ล อหน าข น
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Yalnız ve azgın bir ergendim
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
Pembe karanfilim ve kamyonetimle
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
Müziğin öldüğü gün Şansımın kalmadığını biliyordum
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
Tamam Ön tekerleri kaldır
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Я був самотнім нещасним підлітком
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
З рожевою гвоздикою І пікапом
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
Я знав що везіння закінчилось У день коли вмерла музика
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
Увага піднімаю
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Tôi từng là ngựa non háu đá
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
Với bông hoa cẩm chướng hồng Và chiếc xe bán tải
00:00:11.678 --> 00:00:16.224
Biết rằng tôi không còn may mắn Vào ngày âm nhạc chết
00:00:17.225 --> 00:00:18.309
Được rồi Đóng này
Available in 36 languages
Duration
20 seconds
Views
58
Timestamp in Movie
00:03:55
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
Amblin Entertainment,ImageMovers,Misher Films,Reliance Entertainment
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
On a post-apocalyptic Earth, a robot, built to protect the life of his creator's beloved dog learns about life, love, friendship and what it means to be human.