To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
What are you doing, Finch? I'm increasing your transfer rate. It's not what I want,but we're out of time. Can you simplify? If we don't go before that storm hits,we'll die down here. All of us. Do you understand? Yes. Yes. So, as soon as you can walk,we're leaving. But, Finch... if we leave now,data transfer would only be at 72%. Well, we can't all be Einstein. Did you know Albert Einsteinwas born with an abnormally large head?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
What are you doing Finch
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
I'm increasing your transfer rate
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
It's not what I want but we're out of time
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Can you simplify
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
If we don't go before that storm hits we'll die down here All of us
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Do you understand
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Yes
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Yes
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
So as soon as you can walk we're leaving
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
But Finch
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
if we leave now data transfer would only be at 72
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Well we can't all be Einstein
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Did you know Albert Einstein was born with an abnormally large head
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
ماذا تفعل يا فينش
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
أزيد من سرعة النقل لديك
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
لا أريد ذلك لكن نفد الوقت
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
أيمكنك أن تبس ط الأمور
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
إن لم نغادر قبل أن تضرب العاصفة فسنموت كلنا هنا
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
هل تفهم
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
نعم
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
نعم
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
سنغادر بمجرد أن تستطيع أن تمشي
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
لكن يا فينش
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
إن غادرنا الآن فسيكون نقل البيانات قد اكتمل بنسبة 72 بالمئة فقط
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
لا يمكن أن نكون جميعنا عباقرة مثل أينشتاين
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
هل تعلم أنه حين و لد ألبرت أينشتاين كان رأسه كبيرا بشكل غير اعتيادي
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
ক করছ ফ ঞ চ
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
আম ত ম র স থ ন ন তর র হ র ব দ ধ করছ
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
যদ ও স ট আম চ ই ন ক ন ত আম দ র হ ত সময় ন ই
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
স পষ টভ ব বলব
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
ঝড় আস র আগ আমর ন গ ল সব ই এখ ন ই ম র পড়ব
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
ব ঝত প র ছ
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
হ য
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
ত ত ম হ ট শ র কর র পরপরই আমর এখ ন থ ক রওন দ ব
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
ক ন ত ফ ঞ চ
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
এখনই চল গ ল ক বল ৭২ ড ট 'ই স থ ন ন তর হব
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
আসল আমর সব ই ত আর আইন সট ইন র মত প রত ভ ব ন নই
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
ত ম ক জ ন আলব র ট আইনস ট ইন অস ব ভ ব ক বড় মস ত ষ ক ন য় জন মগ রহণ কর
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Какво правиш Финч
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
Увеличавам преноса на данни
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
Не ми се искаше но нямаме време
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Може ли да поясниш
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
Ако не тръгнем преди бурята всички ще умрем
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Разбираш ли
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Да
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Да
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
Веднага щом проходиш тръгваме
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
Но Финч
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
ако тръгнем сега само 72 процента от данните ще са се прехвърлили
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Не може всички да сме Айнщайн
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Знаеш ли че Алберт Айнщайн се е родил с необичайно голяма глава
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
芬馳 你在做甚麼
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
我在提升你的傳輸速度
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
我不想這樣 但我們沒有時間了
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
你可以簡單說明嗎
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
如果我們不在風暴襲來前離開 我們全都會死在這裏
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
你明白嗎
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
明白
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
明白
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
所以你一識行 我們就離開
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
但是 芬馳
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
如果我們現在離開的話 數據傳輸只達72
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
不是所有人都能成為愛因斯坦
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
你知道愛因斯坦出生的時候 他的頭異常地大嗎
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Co děláš Finchi
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
Zvyšuji ti přenosovou rychlost
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
Není to sice to co bych chtěl ale došel nám čas
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Můžeš to říct jednodušeji
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
Když neodejdeme dřív než udeří ta bouře všichni tady dole umřeme
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Rozumíš
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Ano
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Ano
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
Až budeš umět chodit odjedeme
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
Ale Finchi
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
jestli odjedeme teď přenos dat bude na pouhých 72 procentech
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Každý nemůže být Einstein
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Věděl jsi že se Albert Einstein narodil s abnormálně velikou hlavou
00:00:01.000 --> 00:00:06.547
Hvad laver du Finch Jeg øger din overførselshastighed
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
Ikke ideelt men vi har ikke mere tid
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Kan du forenkle
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
Hvis vi ikke rejser før uvejret rammer dør vi hernede Os alle tre
00:00:17.934 --> 00:00:20.728
Forstår du det Ja
00:00:17.934 --> 00:00:20.728
Forstår du det Ja
00:00:20.812 --> 00:00:24.315
Så snart du kan gå tager vi af sted Men Finch
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
Hvis vi rejser nu er dataoverførslen kun 72 procent
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Ikke alle kan være Einstein
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Vidste du at Albert Einstein blev født med et usædvanlig stort hoved
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Wat doe je Finch
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
Ik versnel je overdrachtssnelheid
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
Dat wil ik niet maar we hebben geen tijd meer
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Kun je dat vereenvoudigen
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
Als we niet voor die storm weg zijn gaan we hier dood Allemaal
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Begrijp je dat
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Ja
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Ja
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
Dus zodra je kunt lopen gaan we
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
Maar Finch
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
als we nu gaan is de data overdracht nog maar 72 voltooid
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Dan ben je maar geen Einstein
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Wist je dat Albert Einstein geboren is met een abnormaal groot hoofd
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Mida sa teed Finch
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
Suurendan su ülekandekiirust
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
Ma ei taha seda teha aga aeg on otsakorral
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Kas saad lihtsustada
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
Kui me enne tormi saabumist ei lahku sureme kõik siin all ära
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Kas saad aru
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Jah
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Jah
00:00:20.812 --> 00:00:24.315
Seega lahkume kohe kui sa kõndida suudad Aga Finch
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
praegu lahkudes oleks vaid 72 andmetest üle kantud
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
No igaüks ei saa Einstein olla
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Kas sa tead et Albert Einstein sündis tavatult suure peaga
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Mitä teette
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
Lisään siirtonopeuttasi
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
En halua sitä mutta aika käy vähiin
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Voitteko kertoa selvemmin
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
Jos emme lähde ennen sitä myrskyä kuolemme tänne Me kaikki
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Ymmärrätkö
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Kyllä
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Kyllä
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
Lähdemme siis heti kun osaat kävellä
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
Mutta Finch
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
jos lähdemme nyt tietoja ehtii siirtyä vain 72 prosenttia
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Emme voi kaikki olla Einsteineja
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Tiesittekö että Albert Einsteinilla oli syntyessään epätavallisen suuri pää
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Que fais tu Finch
00:00:03.086 --> 00:00:06.589
J'augmente ton taux de transfert
00:00:07.382 --> 00:00:08.842
Je voulais faire autrement
00:00:08.925 --> 00:00:10.301
mais le temps presse
00:00:10.385 --> 00:00:12.387
Peux tu clarifier
00:00:12.721 --> 00:00:15.999
Si on part pas avant la tempête
00:00:15.724 --> 00:00:17.892
on mourra tous ici
00:00:18.226 --> 00:00:19.477
Tu comprends
00:00:19.853 --> 00:00:20.687
Oui
00:00:19.853 --> 00:00:20.687
Oui
00:00:20.077 --> 00:00:22.397
Dès que tu marches on part
00:00:23.189 --> 00:00:24.566
Mais Finch
00:00:25.734 --> 00:00:29.988
si on part maintenant les données ne seront transférées qu'à 72
00:00:30.822 --> 00:00:32.657
On peut pas tous être Einstein
00:00:32.907 --> 00:00:34.868
Savais tu qu'Albert Einstein
00:00:34.951 --> 00:00:37.704
était né avec une tête anormalement grosse
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Was machst du Finch
00:00:03.127 --> 00:00:06.464
Ich erhöhe deine Übertragungsrate
00:00:07.298 --> 00:00:10.218
Es war anders geplant aber die Zeit rennt
00:00:10.385 --> 00:00:12.022
Kannst du das einfacher erklären
00:00:12.387 --> 00:00:15.001
Wenn wir nicht rauskommen bevor der Sturm da ist
00:00:15.765 --> 00:00:17.767
sterben wir hier unten alle
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Verstehst du
00:00:19.727 --> 00:00:20.645
Ja
00:00:19.727 --> 00:00:20.645
Ja
00:00:20.812 --> 00:00:22.814
Sobald du laufen kannst gehen wir
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
Aber Finch
00:00:25.274 --> 00:00:29.862
Wenn wir jetzt gehen ist die Datenübertragung erst bei 72
00:00:30.078 --> 00:00:32.532
Wir können nicht alle Einstein sein
00:00:32.699 --> 00:00:34.826
Wusstest du dass Albert Einstein
00:00:34.992 --> 00:00:37.578
mit einem anormal großen Kopf zur Welt kam
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Τι κάνεις Φιντς
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
Αυξάνω την ταχύτητα μεταφοράς δεδομένων
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
Δεν το θέλω μα δεν έχουμε χρόνο
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Μπορείς να μιλήσεις πιο απλά
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
Αν δεν φύγουμε πριν έρθει η καταιγίδα θα πεθάνουμε Όλοι
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Κατάλαβες
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Ναι
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Ναι
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
Μόλις μπορέσεις να περπατήσεις φύγαμε
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
Μα Φιντς
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
η μεταφορά δεδομένων θα έχει ολοκληρωθεί μόνο κατά 72
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Δεν είμαστε όλοι Αϊνστάιν
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Ήξερες ότι ο Άλμπερτ Αϊνστάιν γεννήθηκε με αφύσικα μεγάλο κεφάλι
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
מה אתה עושה פינץ'
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
אני מגביר את קצב ההעברה שלך
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
זה לא מה שאני רוצה אבל הזמן אוזל
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
אתה יכול לפשט
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
אם לא נסתלק לפני שהסערה תכה נמות כאן כולנו
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
אתה מבין
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
כן
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
כן
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
אז ברגע שתוכל ללכת נעזוב
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
אבל פינץ'
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
אם נעזוב עכשיו העברת הנתונים תהיה רק ב 72 אחוז
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
לא כולנו יכולים להיות איינשטיין
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
ידעת שאלברט איינשטיין נולד עם ראש גדול בצורה חריגה
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
त म क य कर रह ह फ च
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
म त म ह र ट र सफ र करन क दर बढ रह ह
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
म ऐस नह च हत ह ल क न हम र प स समय नह ह
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
क य त म सरल भ ष म बत सकत ह
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
अगर हम उस त फ न क आन स पहल नह गए त हम यह मर ज ए ग हम सब
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
क य त म समझत ह
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
ह
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
ह
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
त ज स ह त म चलन लग ग हम यह स न कल रह ह
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
ल क न फ च
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
अगर हम अभ न कल ज त ह त ड ट ट र सफर क वल 72 प रत शत ह ग
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
ख र हम सब आइ स ट इन ज तन प रत भ श ल नह ह सकत
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
क य त म ह पत ह एल बर ट आइ स ट इन अस म न य र प स बड स र क स थ प द ह ए थ
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Mit csinálsz Finch
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
Felnyomom az adatátvitel sebességét
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
Nem túl optimális de fogy az idő
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Leegyszerűsítenéd
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
Ha itt ér minket az a vihar végünk Mindannyiunknak
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Megértetted
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Igen
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Igen
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
Amint megtanulsz járni lelépünk
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
De Finch
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
ha most megyünk el akkor az adatátvitel csak 72 os lesz
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Hát nem lehet mindenkiből Einstein
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Tudtad hogy Albert Einstein abnormálisan nagy koponyával született
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Sedang apa kau Finch
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
Aku akan meningkatkan kecepatan transfermu
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
Aku tak ingin begini tapi kita kehabisan waktu
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Bisakah kau sederhanakan
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
Jika tak pergi sebelum badai itu datang kita semua akan mati di sini
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Apa kau paham
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Ya
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Ya
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
Begitu kau bisa berjalan kita pergi
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
Tapi Finch
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
jika kita pergi sekarang transfer datanya hanya 72
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Tak semua bisa seperti Einstein
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Tahukah kau bahwa Albert Einstein lahir dengan kelainan kepala besar
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Cosa stai facendo Finch
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
Sto incrementando la tua velocità di trasmissione
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
Non è quello che voglio ma non abbiamo altro tempo
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Puoi semplificare
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
Se non ce ne andremo prima che arrivi la tempesta moriremo quaggiù Tutti noi
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Mi capisci
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Sì
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Sì
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
Quindi appena potrai camminare partiremo
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
Ma Finch
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
se ce ne andiamo ora il trasferimento dati sarà completo solo al 72
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Non possiamo essere tutti Einstein
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Sapevi che Albert Einstein è nato con una testa abnorme
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
何をしてるのですか
00:00:03.085 --> 00:00:06.063
データの転送速度を上げる
00:00:07.298 --> 00:00:10.342
計画とは違うが 時間がない
00:00:10.468 --> 00:00:12.072
分かりやすく説明を
00:00:12.845 --> 00:00:15.222
嵐が来る前に行かないと
00:00:15.681 --> 00:00:17.975
俺たちはここで死ぬ
00:00:18.225 --> 00:00:19.769
分かるか
00:00:19.894 --> 00:00:20.077
はい
00:00:19.894 --> 00:00:20.077
はい
00:00:20.895 --> 00:00:23.999
歩行を覚えたら 出発だ
00:00:23.189 --> 00:00:24.094
でも フィンチ
00:00:25.316 --> 00:00:30.738
今出発すると データ移行は 72 しか完了しません
00:00:30.863 --> 00:00:32.698
アインシュタインは要らない
00:00:32.907 --> 00:00:34.095
アインシュタインは誕生時
00:00:35.003 --> 00:00:37.745
異常に頭が 大きかったそうです
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
뭘 하는 거죠 핀치
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
전송률을 높이고 있어
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
원하는 건 아니지만 시간이 없어서
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
단순하게 말해 줄래요
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
폭풍이 오기 전에 떠나지 않으면 우린 여기서 죽을 거야 모두
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
이해했어
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
네
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
네
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
네가 걸을 수 있게 되면 바로 떠날 거야
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
하지만 핀치
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
지금 떠나면 데이터 전송은 72 밖에 안 될 거예요
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
모두가 아인슈타인이 될 순 없지
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
앨버트 아인슈타인의 머리가 비정상적으로 컸다는 거 아십니까
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Finč ko tu dari
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
Palielinu tavu datu pārraides ātrumu
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
Es to negribu bet mums nav laika
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Vari vienkāršot
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
Ja mēs pirms vētras nedosimies prom mēs te mirsim mēs visi
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Tu saproti
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Jā
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Jā
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
Tāpēc kolīdz tu varēsi paiet mēs dosimies prom
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
Bet Finč
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
ja mēs dosimies prom tagad būs pārnesti tikai 72 datu
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Nu visi nevaram būt Einšteins
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Vai tu zināji ka Alberts Einšteins piedzima ar ļoti lielu galvu
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Ką tu darai Finčai
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
Padidinsiu duomenų perdavimo spartą
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
Nenorėčiau to daryti bet turime mažai laiko
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Gali paaiškint paprasčiau
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
Jei neišvažiuosim iki audros žūsime Visi iki vieno
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Supranti
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Taip
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Taip
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
Kai tik išmoksi vaikščioti išvažiuosim
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
Bet Finčai
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
jei išvažiuosime dabar būtų perkelta tik 72 duomenų
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Na ne visiems duota būti Einšteinu
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Žinojai kad Albertas Einšteinas gimė su nenormaliai didele galva
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Apa awak buat Finch
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
Saya tambahkan kadar pemindahan awak
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
Saya tak nak lakukannya tapi kita kesuntukan masa
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Awak boleh ringkaskan
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
Jika kita tak pergi sebelum ribut melanda kita semua akan mati di sini
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Awak faham
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Ya
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Ya
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
Jadi sebaik saja awak boleh berjalan kita bertolak
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
Tapi Finch
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
jika kita bertolak sekarang pemindahan data cuma 72 peratus
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Bukan semua orang bijak macam Einstein
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Tahukah anda Albert Einstein dilahirkan dengan kepala besar yang luar biasa
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Hva gjør du Finch
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
Jeg øker overføringshastigheten din
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
Det er ikke det jeg vil men vi har ikke mer tid
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Kan du forenkle
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
Hvis vi ikke drar før stormen treffer dør vi her nede Alle sammen
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Forstår du det
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Ja
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Ja
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
Så snart du kan gå drar vi
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
Men Finch
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
hvis vi drar nå vil dataoverføringen være på bare 72
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Vel alle kan ikke være Einstein
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Visste du at Albert Einstein ble født med et unormalt stort hode
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Co robisz Finch
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
Zwiększam twoją szybkość transmisji
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
Wolałbym tego nie robić ale nie mamy czasu
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Możesz prościej
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
Jeśli nie wyjedziemy przed burzą zginiemy Wszyscy
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Rozumiesz
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Tak
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Tak
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
Ruszymy kiedy nauczysz się chodzić
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
Ale Finch
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
Jeśli wyruszymy teraz transmisja danych wyniesie tylko 72
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Nie każdy może być Einsteinem
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Wiedziałeś że Albert Einstein urodził się z wyjątkowo dużą głową
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
O que está fazendo Finch
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
Aumentando sua velocidade de transferência
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
Não é o que quero mas estamos sem tempo
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Pode simplificar
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
Se não formos antes da tempestade chegar vamos morrer aqui Todos nós
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Entende isso
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Sim
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Sim
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
Vamos assim que você puder andar
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
Mas Finch
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
Se sairmos agora a transferência de dados será apenas de 72
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Não podemos todos ser o Einstein
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Você sabia que Albert Einstein nasceu com uma cabeça anormalmente grande
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Что ты делаешь Финч
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
Ускоряю передачу данных
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
Не то чтобы очень хотелось просто времени мало
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Объясни проще
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
Если нас настигнет здесь ураган то мы погибнем Все до одного
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Теперь понял
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Да
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Да
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
Научишься ходить и сразу уедем
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
Постой Финч
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
Если уехать сейчас будут перенесены только 72 данных
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Не всем же быть Эйнштейнами
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
А ты знал что Альберт Эйнштейн родился с аномально большой головой
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Čo robíš Finch
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
Zvyšujem ti rýchlosť prenosu
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
Nechcel som ale dochádza nám čas
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Zjednodušíš to
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
Ak sa odtiaľto nedostaneme pred búrkou zomrieme tu Všetci
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Rozumieš
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Áno
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Áno
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
Akonáhle sa naučíš chodiť odchádzame
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
Finch
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
ale ak teraz odídeme prenos dát bude ukončený iba na 72
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Nuž nie všetci môžu byť Einstein
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Vieš že Albert Einstein sa narodil s abnormálne veľkou hlavou
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Kaj delaš Finch
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
Prenos ti bom povečal
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
Tega sicer nočem a nimamo več časa
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Lahko poenostaviš
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
Če se ne odpravimo pred nevihto bomo umrli tu spodaj Vsi mi
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Razumeš
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Ja
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Ja
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
Krenili bomo ko boš znal hoditi
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
Toda Finch
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
Če odidemo zdaj bo prenos podatkov na 72
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Ne moremo biti vsi Einstein
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Si vedel da se je Albert Einstein rodil z nenormalno veliko glavo
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Qué vas a hacer Finch
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
Aumentar tu tasa de transferencia
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
No es lo que yo quería pero no hay tiempo
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Podrías simplificar
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
Si no nos vamos antes de que llegue la tormenta moriremos todos aquí abajo
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Entiendes eso
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Sí
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Sí
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
En cuanto sepas andar nos vamos
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
Pero Finch
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
Si nos vamos ahora la transferencia de datos se quedará sólo al 72
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Bueno no todos podemos ser Einstein
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Sabías que Albert Einstein nació con una cabeza anormalmente grande
00:00:01.000 --> 00:00:06.547
Vad gör du Finch Jag utökar din överföringshastighet
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
Jag vill inte göra det men vi har ont om tid
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Kan du förenkla
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
Om vi inte åker innan stormen kommer så dör vi härnere Allihopa
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Förstår du
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Ja
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Ja
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
Så fort du kan gå åker vi
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
Men Finch
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
om vi åker nu är dataöverföringen bara på 72
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Nåväl alla kan inte vara Einstein
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Visste du att Albert Einstein föddes med ett onormalt stort huvud
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
என ன ச ய க ற ர கள ஃப ன ச
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
உன பர ம ற ற ந ரத த அத கர க க ற ன
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
ந ன அத வ ர ம பவ ல ல ஆன ல நமக க ந ரம ல ல
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
எள த க வ ளக க ம ட ய ம
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
ப யல வர வதற க ம ன ந ம ப றப படவ ல ல என ற ல ந ம அன வர ம இங க இறந த வ ட வ ம
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
உனக க ப ர க றத
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
ப ர க றத
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
ப ர க றத
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
சர உன ன ல நடக க ம ட ந தத ம ந ம ப றப பட க ற ம
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
ஆன ல ஃப ன ச
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
இப ப த ந ம ப றப பட ட ல 72 சதவ க த தரவ கள மட ட ம ந ன ப ற ற ர ப ப ன
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
சர ந ம எல ல ர ம ஐன ஸ ட ன க இர க க ம ட ய த
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
ஆல பர ட ஐன ஸ ட ன அச த ரணம ன ப ர ய தல ய டன ப றந த ர என உங கள க க த ர ய ம
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
ఏ చ స త న న వ ఫ చ
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
న న న బద ల ర ట ప చ త న న న
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
న న క వ లన క న ద అద క ద క న మన దగ గర సమయ ల ద
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
మ ర అర థమయ య ల చ ప పగలర
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
ఈ త ఫ న మ దలయ య ల ప మనమ క కడ న చ వ ళ ళకప త ఇక కడ చచ చ ప త మ అ దర
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
న క అర థమ ద
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
అయ ద
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
అయ ద
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
అ ద కన న వ వ నడవగల గ న వ టన మన ఇక కడ న చ వ ళ త న న మ
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
క న ఫ చ
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
క న మన ఇప ప డ వ ళ త డ ట బద ల క వల 72 శ త మ త రమ ప ర తవ త ద
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
అవ న క న మనమ దర ఐన స ట న లమ క ల మ కద
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
ఆల బర ట ఐన స ట న అస ధ రణ గ ప ద ద తలత ప ట ట రన మ క త ల స
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
ค ณจะทำอะไรน ะฟ นช
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
เพ มอ ตราการโอนข อม ลให นาย
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
ฉ นก ไม อยากทำหรอก แต เราไม ม เวลาแล ว
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
ช วยอธ บายหน อยได ไหม
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
ถ าไม ร บไปก อนพาย เข า เราตายคาท แน ท กคนเลย
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
เข าใจไหม
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
เข าใจ
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
เข าใจ
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
พอนายเด นได เราจะไปก นเลย
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
ฟ นช แต ว า
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
ถ าไปตอนน เราก โอนข อม ลได แค 72 นะ
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
ไม ต องเป นไอน สไตน ก ได ม ง
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
ร หร อไม ว าอ ลเบ ร ต ไอน สไตน ห วโตกว าคนปกต
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Ne yapıyorsun Finch
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
Aktarım oranını artırıyorum
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
İstediğim bu değil ama vaktimiz kalmadı
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Basitleştirebilir misin
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
O fırtına varmadan gitmezsek öleceğiz Hepimiz
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Anlıyor musun
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Evet
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Evet
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
Yani yürüyebildiğin anda gideceğiz
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
Ama Finch
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
şimdi gidersek veri aktarımı yüzde 72'de kalır
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Hepimiz Einstein olamayız
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Albert Einstein doğduğunda kafasının fazla büyük olduğunu biliyor muydun
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Що ти робиш Фінч
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
Підвищую швидкість передачі даних
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
Не хочеться але часу нема
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Можеш сказати простіше
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
Якщо не встигнемо до урагану то тут і здохнемо Всі разом
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Ти зрозумів
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Так
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Так
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
Відбуваємо зразу як зможеш ходити
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
Але Фінч
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
якщо відбудемо зараз передасться тільки 72 даних
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Не всім же бути Ейнштейнами
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Ти знаєш що Альберт Ейнштейн народився з ненормально великою головою
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Ông làm gì vậy Finch
00:00:03.127 --> 00:00:06.547
Tăng tốc độ truyền dữ liệu của mày
00:00:07.298 --> 00:00:10.301
Tao không muốn vậy nhưng ta hết thời gian rồi
00:00:10.385 --> 00:00:12.303
Ông có thể nói dễ hiểu hơn không
00:00:12.387 --> 00:00:17.085
Nếu không đi trước khi cơn bão ập tới tất cả chúng ta sẽ chết ở đây
00:00:17.934 --> 00:00:19.143
Mày hiểu không
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Có
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
Có
00:00:20.812 --> 00:00:22.897
Nên ngay khi mày đi được ta lên đường
00:00:22.098 --> 00:00:24.315
Nhưng Finch
00:00:25.274 --> 00:00:29.946
Nếu giờ ta đi dữ liệu mới truyền được 72
00:00:30.078 --> 00:00:32.615
Ừ thì đâu phải ai cũng là Einstein
00:00:32.699 --> 00:00:37.662
Ông có biết Albert Einstein sinh ra với cái đầu to bất thường không
Available in 37 languages
Duration
39 seconds
Views
16
Timestamp in Movie
00:23:41
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
Amblin Entertainment,ImageMovers,Misher Films,Reliance Entertainment
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
On a post-apocalyptic Earth, a robot, built to protect the life of his creator's beloved dog learns about life, love, friendship and what it means to be human.