To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Come on, man! Ugh! What was that, Scannell? Uh, the drill, Coach? You completely cut off Freight Train. - I…- No. Call it a day. - What? No, I--- You're done, Scannell! Get off my ice
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Come on man Ugh
00:00:03.712 --> 00:00:04.963
What was that Scannell
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
Uh the drill Coach
00:00:07.716 --> 00:00:09.592
You completely cut off Freight Train
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
I No Call it a day
00:00:12.001 --> 00:00:14.973
What No I You're done Scannell
00:00:15.515 --> 00:00:16.683
Get off my ice
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
غير معقول يا رجل
00:00:03.795 --> 00:00:04.963
ماذا فعلت يا سكانيل
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
المعتاد أيها المدرب
00:00:07.716 --> 00:00:09.592
لقد اعترضت طريق قطار الشحن
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
أنا لا كفاك لعب ا اليوم
00:00:12.001 --> 00:00:13.387
ماذا لا أنا
00:00:13.388 --> 00:00:14.764
انتهى تمرينك يا سكانيل
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
اخرج من حلبتي
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
搞什么 伙计
00:00:03.753 --> 00:00:04.963
斯坎内尔 那是干什么
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
教练 是训练吧
00:00:07.716 --> 00:00:09.592
你完全阻断了大货哥
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
我 不 今天到此为止吧
00:00:12.001 --> 00:00:13.387
什么 不 我
00:00:13.388 --> 00:00:14.764
你结束了 斯坎内尔
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
滚出我的冰场
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Ma daj čovječe
00:00:03.753 --> 00:00:04.963
Što je to bilo
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
Vježba treneru
00:00:07.716 --> 00:00:09.592
Uklizao si Buldožeru
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
Ja Ne Dosta ti je za danas
00:00:12.001 --> 00:00:13.387
Što Ali
00:00:13.388 --> 00:00:14.764
Završio si Scannelle
00:00:15.557 --> 00:00:16.641
Miči se s leda
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Co děláš
00:00:03.753 --> 00:00:04.963
Co to je Scannelle
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
Cvičení
00:00:07.716 --> 00:00:09.592
Vjel jsi tam Tankerovi
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
Já Ne dneska to zabal
00:00:12.001 --> 00:00:13.387
Cože Ne já
00:00:13.388 --> 00:00:14.764
Konec Scannelle
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
Padej z ledu
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Kom nu mand
00:00:03.753 --> 00:00:07.715
Hvad var det Scannell Øvelsen træner
00:00:07.716 --> 00:00:09.592
Du fældede Godstog
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
Jeg Nej Klæd om
00:00:12.001 --> 00:00:14.639
Hvad Nej jeg Du er færdig Scannell
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
Forsvind fra isen
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Kom op man
00:00:03.628 --> 00:00:04.963
Wat was dat Scannell
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
De oefening coach
00:00:07.716 --> 00:00:09.592
Je sneed Goederentrein af
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
Ik Nee Je bent klaar
00:00:12.001 --> 00:00:14.764
Wat Nee ik Je bent klaar Scannell
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
Ga van m'n ijs af
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
P're naman o
00:00:03.712 --> 00:00:04.963
Ano 'yon Scannell
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
'Yong drill Coach
00:00:07.716 --> 00:00:10.001
Hinarangan mo si Freight Train
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
Ano Hindi na Tama na
00:00:12.001 --> 00:00:13.387
Ano Hindi
00:00:13.388 --> 00:00:15.999
Tapos ka na Scannell
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
Umalis ka na
00:00:01.000 --> 00:00:02.711
Hemmetti
00:00:03.628 --> 00:00:04.963
Mitä se oli Scannell
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
Treenasimme valmentaja
00:00:07.716 --> 00:00:09.967
Kiilasit Rahtijunan eteen
00:00:09.968 --> 00:00:12.999
Minä Ei Lopetat tältä erää
00:00:12.001 --> 00:00:13.387
Mitä Ei minä
00:00:13.388 --> 00:00:15.999
Se oli siinä Scannell
00:00:15.515 --> 00:00:16.725
Pois jäältä
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Allez mon gars
00:00:03.753 --> 00:00:04.963
C'était quoi Scannell
00:00:05.755 --> 00:00:09.592
L'entraînement Coach Tu as complètement coupé Freight Train
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
Je Non C'est tout pour aujourd'hui
00:00:12.001 --> 00:00:14.764
Quoi Non C'est terminé Scannell
00:00:15.265 --> 00:00:16.599
Bouge de ma patinoire
00:00:01.000 --> 00:00:02.544
Komm schon Mann
00:00:03.628 --> 00:00:04.963
Was war das Scannell
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
Die Übung Trainer
00:00:07.716 --> 00:00:10.001
Du hast Freight Train abgeschnitten
00:00:10.051 --> 00:00:12.999
Ich Nein Das reicht für heute
00:00:12.001 --> 00:00:14.889
Was Nein ich Du bist fertig Scannell
00:00:15.515 --> 00:00:16.641
Runter vom Eis
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Έλα ρε φίλε
00:00:03.753 --> 00:00:04.963
Τι έκανες Σκέινελ
00:00:05.922 --> 00:00:07.756
Την άσκηση κόουτς
00:00:07.757 --> 00:00:10.991
Έκοψες τελείως το Ακυβέρνητο Τρένο
00:00:10.003 --> 00:00:12.999
Μα Όχι Τέλος για σήμερα
00:00:12.001 --> 00:00:13.387
Τι Όχι απλά
00:00:13.388 --> 00:00:14.764
Τέλος Σκέινελ
00:00:15.473 --> 00:00:16.641
Βγες από τον πάγο
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
בחייך גבר
00:00:03.753 --> 00:00:04.963
מה זה היה סקאנל
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
התרגיל המאמן
00:00:07.716 --> 00:00:09.592
ניתקת לגמרי את פרייט טריין
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
אני לא סיימת להיום
00:00:12.001 --> 00:00:13.387
מה לא אני
00:00:13.388 --> 00:00:14.764
סיימת סקאנל
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
רד מהקרח שלי
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Ne már haver
00:00:03.712 --> 00:00:04.963
Mi volt ez Scannell
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
Csak edzünk mester
00:00:07.716 --> 00:00:10.991
Teljesen elkaszáltad Tehervonatot
00:00:10.003 --> 00:00:12.999
De Nem Állj ki
00:00:12.001 --> 00:00:13.387
Mi Ne
00:00:13.388 --> 00:00:14.764
Mára ennyi Scannell
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
Tűnés a pályámról
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Ayolah Bung
00:00:03.753 --> 00:00:04.963
Apa itu Scannell
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
Latihannya Pelatih
00:00:07.716 --> 00:00:09.592
Kau mengadang Kereta Kargo
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
Aku Tidak Berhenti latihan
00:00:12.001 --> 00:00:13.387
Apa Tidak aku
00:00:13.388 --> 00:00:14.764
Selesai Scannell
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
Keluar
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
E dai
00:00:03.753 --> 00:00:04.963
Cos'era Scannell
00:00:05.964 --> 00:00:07.632
L'esercizio coach
00:00:07.716 --> 00:00:09.592
Hai tagliato Treno Merci
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
Non No Per oggi basta
00:00:12.001 --> 00:00:13.304
Cosa No io
00:00:13.388 --> 00:00:14.764
Sei fuori Scannell
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
Via dalla pista
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
何すんだ
00:00:03.753 --> 00:00:04.963
今のは何だ ウェストン
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
練習です コーチ
00:00:07.716 --> 00:00:09.592
フレイトを遮っただろ
00:00:10.051 --> 00:00:12.999
今日はもういい
00:00:12.001 --> 00:00:13.387
でも俺は
00:00:13.388 --> 00:00:14.764
もう帰れ
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
リンクから出ろ
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
뭐냐 너
00:00:03.753 --> 00:00:04.963
방금 뭐였지 스캐널
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
드릴인데요 코치님
00:00:07.716 --> 00:00:09.592
프라이트 트레인을 완전히 가로막았잖아
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
저는 아니 오늘은 이만해
00:00:12.001 --> 00:00:13.387
네 아니에요 전
00:00:13.388 --> 00:00:14.764
그만하라고 스캐널
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
내 얼음에서 썩 꺼져
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Tengoklah betul betul
00:00:03.753 --> 00:00:04.963
Apa hal Scannell
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
Kami sedang berlatih
00:00:07.716 --> 00:00:09.592
Awak potong Freight Train
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
Saya Tak payah Cukuplah
00:00:12.001 --> 00:00:13.387
Apa Tak saya
00:00:13.388 --> 00:00:14.764
Cukup Scannell
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
Pergi balik
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Gi deg mann
00:00:03.753 --> 00:00:04.963
Hva skjer Scannell
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
Øvelsen trener
00:00:07.716 --> 00:00:09.592
Du blokkerte Stridsvogna
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
Jeg Nei Gå hjem
00:00:12.001 --> 00:00:13.387
Hva Nei jeg
00:00:13.388 --> 00:00:14.764
Du er ferdig Scannell
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
Kom deg av isen
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
No weź stary
00:00:03.712 --> 00:00:04.963
Co to było Scannell
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
Ćwiczymy trenerze
00:00:07.716 --> 00:00:09.592
Wpakowałeś się w Tarana
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
Ale Na dziś skończyłeś
00:00:12.001 --> 00:00:13.387
Co Nie
00:00:13.388 --> 00:00:14.764
Skończyłeś Scannell
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
Złaź z lodu
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Qual é cara
00:00:03.753 --> 00:00:07.715
O que foi isso Scannell O exercício treinador
00:00:07.716 --> 00:00:09.592
Você cortou o Tanque de Guerra
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
Eu Não Chega por hoje
00:00:12.001 --> 00:00:13.387
O quê Não eu
00:00:13.388 --> 00:00:14.764
Vai embora Scannell
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
Sai do rinque
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Haide frate
00:00:03.795 --> 00:00:07.715
Ce a fost asta Scannell Exercițiul dle antrenor
00:00:07.716 --> 00:00:09.592
I ai tăiat fața Marfarului
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
Am Nu Ești liber
00:00:12.001 --> 00:00:14.764
Poftim Nu Gata Scannell
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
Dispari
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Да что ж такое
00:00:03.795 --> 00:00:04.963
Что это Скеннелл
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
Тренировка
00:00:07.716 --> 00:00:09.592
Ты почти что вырубил Товарняка
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
Я Нет Достаточно
00:00:12.001 --> 00:00:13.387
Что Нет я
00:00:13.388 --> 00:00:14.764
Ты закончил Скеннелл
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
Убирайся
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Vamos viejo
00:00:03.753 --> 00:00:04.963
Qué fue eso Scannell
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
El ejercicio entrenador
00:00:07.716 --> 00:00:09.592
Interrumpiste a Freight Train
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
Lo No Terminaste por hoy
00:00:12.001 --> 00:00:13.387
Qué No lo
00:00:13.388 --> 00:00:14.764
Terminaste Scannell
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
Sal del hielo
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Vad håller du på med
00:00:03.753 --> 00:00:04.963
Vad var det där
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
Jag gjorde bara övningen
00:00:07.716 --> 00:00:09.551
Du fällde Ångvält med vilje
00:00:10.051 --> 00:00:12.999
Jag Nej Du kan gå hem
00:00:12.001 --> 00:00:14.764
Vad Nej jag Det räcker Scannell
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
Gå av isen
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
เฮ ย พวก
00:00:03.753 --> 00:00:04.963
อะไรน ะ สแกนเนล
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
ก ซ อมไงคร บ โค ช
00:00:07.716 --> 00:00:09.592
นายขวางทางเพ อนเต มๆ เลย เฟรทเทรน
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
ผม ไม ว นน พอแค น แหละ
00:00:12.001 --> 00:00:13.387
อะไรนะ ไม ผม
00:00:13.388 --> 00:00:14.764
พอได แล ว สแกนเนล
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
ออกไปจากลานของฉ น
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Hadi ama
00:00:03.837 --> 00:00:04.963
O neydi Scannell
00:00:06.339 --> 00:00:07.798
Antrenman hareketi koç
00:00:07.799 --> 00:00:09.551
İyice koptun Freight Train
00:00:10.051 --> 00:00:12.999
Ben Hayır Bugünlük paydos et
00:00:12.001 --> 00:00:13.387
Ne Hayır ben
00:00:13.388 --> 00:00:14.764
Yeter Scannell
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
Çık pistimden
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Та ну чуваче
00:00:03.753 --> 00:00:04.963
Що це було Скеннелле
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
Моя вправа тренере
00:00:07.716 --> 00:00:09.592
Ти повністю відрізав Товарняка
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
Я Ні Годі на сьогодні
00:00:12.001 --> 00:00:13.387
Що Ні я
00:00:13.388 --> 00:00:14.764
Годі Скеннелле
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
Геть з ковзанки
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Gì vậy trời
00:00:03.712 --> 00:00:04.963
Vậy là sao Scannell
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
Bài tập ạ thưa HLV
00:00:07.716 --> 00:00:09.592
Freight Train em chen ngang
00:00:10.093 --> 00:00:12.999
Em Không Kết thúc buổi tập
00:00:12.001 --> 00:00:13.387
Sao ạ Không em
00:00:13.388 --> 00:00:14.764
Em bị loại Scannell
00:00:15.515 --> 00:00:16.599
Rời khỏi sân đi
Available in 30 languages
Duration
18 seconds
Views
8
Timestamp in Movie
00:16:33
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
1
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A former ice dancer returns to the rink with an exciting new partner while holding onto feelings for her old one — her first love.