To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Good luck!- Break legs! Win big! Okay, I think we're alone now. Good. I have been dyingto try on Katya's leopard coat. Oh my God. Yes!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Good luck Break legs
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
Win big
00:00:04.879 --> 00:00:06.713
Okay I think we're alone now
00:00:06.714 --> 00:00:09.674
Good I have been dying to try on Katya's leopard coat
00:00:09.675 --> 00:00:10.927
Oh my God Yes
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
حظ ا موفق ا بالتوفيق
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
حققوا فوز ا باهر ا
00:00:04.879 --> 00:00:06.713
حسن ا أظن أننا وحدنا الآن
00:00:06.714 --> 00:00:09.758
جيد كنت أتحر ق شوق ا إلى قياس معطف كاتيا المزين بنقش الفهد
00:00:09.759 --> 00:00:10.927
يا للهول أجل
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
祝好运 一切顺利
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
大获全胜
00:00:04.879 --> 00:00:06.713
好吧 我想现在只剩下我们了
00:00:06.714 --> 00:00:09.674
太好了 我一直很想 试穿卡佳的豹纹大衣
00:00:09.675 --> 00:00:10.927
天啊 要的
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Sretno Slomite noge
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
Pobijedite
00:00:04.879 --> 00:00:06.713
Dobro ostali smo sami
00:00:06.714 --> 00:00:09.716
Super Mami me Katyin kaput s leopardovim uzorkom
00:00:09.717 --> 00:00:10.968
Bože dragi da
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Hodně štěstí Zlomte vaz
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
Vyhrajte
00:00:04.879 --> 00:00:06.713
Tak jsme tady sami
00:00:06.714 --> 00:00:09.674
Bezva musím si zkusit Katyin leopardí kabát
00:00:09.675 --> 00:00:10.927
Panebože jo
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Held og lykke Knæk og bræk
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
Tag kegler
00:00:04.879 --> 00:00:06.713
Så er det bare os nu
00:00:06.714 --> 00:00:09.716
Godt Jeg vil så gerne prøve Katyas leopardfrakke
00:00:09.717 --> 00:00:10.927
Åh gud Ja
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Succes Zet 'm op
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
Pak die winst
00:00:04.879 --> 00:00:06.713
We zijn nu alleen
00:00:06.714 --> 00:00:09.634
Mooi Ik wil zo graag Katya's luipaardjas aandoen
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Good luck Galingan n'yo ha
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
Manalo kayo
00:00:04.879 --> 00:00:06.713
Okay tayo na lang dito
00:00:06.714 --> 00:00:09.674
Ayos Matagal ko nang gustong isuot 'yong leopard coat ni Katya
00:00:09.675 --> 00:00:10.927
Ay grabe Oo
00:00:01.000 --> 00:00:02.876
Tsemppiä Lykkyä tykö
00:00:02.877 --> 00:00:04.253
Voitto kotiin
00:00:04.837 --> 00:00:06.671
No niin Olemme keskenämme
00:00:06.672 --> 00:00:09.716
Hyvä Palan halusta sovittaa Katyan leoparditakkia
00:00:09.717 --> 00:00:11.999
Voi luoja Kyllä
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Bonne chance Merde
00:00:02.543 --> 00:00:03.752
Ramenez la victoire
00:00:04.067 --> 00:00:06.504
Je crois qu'on est seuls là
00:00:06.505 --> 00:00:09.465
Je mourais d'envie d'essayer la veste léopard de Katya
00:00:09.466 --> 00:00:10.718
Oh mon Dieu Oui
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Viel Erfolg Toi toi toi
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
Räumt ab
00:00:04.796 --> 00:00:06.713
Ok jetzt sind wir wohl allein
00:00:06.714 --> 00:00:09.674
Gut Ich bin scharf auf Katyas Leopardenmantel
00:00:09.675 --> 00:00:10.927
Oh mein Gott ja
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Καλή επιτυχία Να σκίσετε
00:00:02.793 --> 00:00:04.128
Να τα κονομήσετε
00:00:04.795 --> 00:00:06.629
Νομίζω ότι μείναμε μόνοι μας
00:00:06.063 --> 00:00:09.674
Ωραία Πεθαίνω να δοκιμάσω το λεοπάρ της Κάτιας
00:00:09.675 --> 00:00:11.998
Θεούλη μου Ναι
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
בהצלחה תנו בראש
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
תנצחו בגדול
00:00:04.879 --> 00:00:06.713
טוב נראה לי שנשארנו לבד
00:00:06.714 --> 00:00:09.674
מעולה אני מת למדוד את המעיל המנומר של קטיה
00:00:09.675 --> 00:00:10.927
אלוהים כן
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Sok sikert Nagy kalappal
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
Taroljatok
00:00:04.879 --> 00:00:06.713
Oké magunk maradtunk
00:00:06.714 --> 00:00:09.674
Jó Fel akarom próbálni Katya leopárdmintás kabátját
00:00:09.675 --> 00:00:10.927
Úristen Igen
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Sukses ya Sukses ya
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
Semoga menang
00:00:04.879 --> 00:00:06.713
Hanya ada kita bertiga
00:00:06.714 --> 00:00:09.674
Bagus Aku mau mencoba mantel macan tutul Katya
00:00:09.675 --> 00:00:10.927
Astaga Ya
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Buona fortuna In bocca al lupo
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
Fategliela vedere
00:00:04.879 --> 00:00:06.631
Ok siamo rimasti soli
00:00:06.714 --> 00:00:09.592
Bene così provo il cappotto leopardato di Katya
00:00:09.675 --> 00:00:10.927
Oddio Sì
00:00:01.000 --> 00:00:01.792
じゃあね
00:00:01.793 --> 00:00:02.834
頑張って
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
優勝して
00:00:04.879 --> 00:00:06.713
これで私たちだけよ
00:00:06.714 --> 00:00:09.674
カーチャの ヒョウ柄のコートを着る
00:00:09.675 --> 00:00:10.927
いいね 賛成
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
잘하고 와 행운을 빌어
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
우승 기원
00:00:04.879 --> 00:00:06.713
좋아 이제 우리만 남았네
00:00:06.714 --> 00:00:09.674
잘됐다 카탸의 호피 무늬 코트를 입어보고 싶어서 죽을 지경이거든
00:00:09.675 --> 00:00:10.927
맙소사 그러자
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Semoga berjaya Semoga berjaya
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
Menang besar
00:00:04.879 --> 00:00:06.713
Okey kita dah bersendirian
00:00:06.714 --> 00:00:09.674
Bagus Saya nak pakai kot harimau bintang Katya
00:00:09.675 --> 00:00:10.927
Ya saya pun sama
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Lykke til Tvi tvi
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
Vinn stort
00:00:04.879 --> 00:00:06.713
Ok jeg tror vi er alene nå
00:00:06.714 --> 00:00:09.674
Bra Jeg vil prøve Katyas leopardfrakk
00:00:09.675 --> 00:00:10.927
Herregud Ja
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Powodzenia Połamania nóg
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
Po zwycięstwo
00:00:04.879 --> 00:00:06.713
Zostaliśmy sami
00:00:06.714 --> 00:00:09.674
W końcu przymierzę płaszcz w panterkę Katyi
00:00:09.675 --> 00:00:10.927
Boże Tak
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Boa sorte Arrasem muito
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
Ganhem todas
00:00:04.879 --> 00:00:06.713
Acho que estamos sozinhos
00:00:06.714 --> 00:00:09.674
Ótimo Quero vestir o casaco de oncinha da Katya
00:00:09.675 --> 00:00:10.927
Caramba Sim
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Succes Baftă
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
Să câștigați
00:00:04.879 --> 00:00:06.713
Acum suntem singuri
00:00:06.714 --> 00:00:09.674
Vreau să încerc haina cu model leopard a Katyei
00:00:09.675 --> 00:00:10.927
Doamne Da
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Удачи Ни пуха
00:00:02.835 --> 00:00:03.711
Победы
00:00:04.879 --> 00:00:06.713
Вот мы и остались одни
00:00:06.714 --> 00:00:09.674
Супер Я до смерти хочу померить Катино пальто
00:00:09.675 --> 00:00:10.927
Боже мой Да
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Suerte Mucha mierda
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
Que ganen
00:00:04.879 --> 00:00:06.713
Bien ya estamos solos
00:00:06.714 --> 00:00:09.674
Bien Quiero probarme el abrigo de Katya
00:00:09.675 --> 00:00:10.927
Dios mío Sí
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Lycka till Lyckosparkar
00:00:02.793 --> 00:00:03.961
Vinn stort
00:00:04.837 --> 00:00:06.629
Då var vi ensamma hemma
00:00:06.063 --> 00:00:09.674
Jag längtar efter att få prova Katyas leopardkappa
00:00:09.675 --> 00:00:10.885
Herregud Ja
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
โชคด นะ ขอให ป งนะ
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
ชนะให อล งนะ
00:00:04.879 --> 00:00:06.713
โอเค ฉ นว าเหล อแค พวกเราแล วละ
00:00:06.714 --> 00:00:09.674
ด ฉ นอยากลองเส อโค ตลายเส อดาว ของคาเท ยจะตายอย แล ว
00:00:09.675 --> 00:00:10.927
ตายแล ว ใช เลย
00:00:01.000 --> 00:00:02.709
Bol şans Görelim sizi
00:00:02.071 --> 00:00:04.001
Kazanıp gelin
00:00:04.796 --> 00:00:07.013
Tamam sanırım yalnız kaldık Güzel
00:00:07.131 --> 00:00:09.591
Katya'nın leoparlı ceketini deneyeceğim
00:00:09.592 --> 00:00:10.885
Tanrım Evet
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Щасти Ні пуху ні пера
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
Перемагайте
00:00:04.879 --> 00:00:06.713
Гаразд гадаю тепер ми самі
00:00:06.714 --> 00:00:09.674
Добре Завжди хотів приміряти ту Катину куртку
00:00:09.675 --> 00:00:10.927
О боже Так
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Chúc may mắn May mắn nhé
00:00:02.835 --> 00:00:04.001
Đại thắng nhé
00:00:04.796 --> 00:00:06.713
Được rồi giờ chỉ còn tụi mình
00:00:06.714 --> 00:00:09.674
Tốt Tớ đã rất nóng lòng thử áo da báo của Katya
00:00:09.675 --> 00:00:10.927
Chúa ơi Tuyệt
Available in 30 languages
Duration
12 seconds
Views
11
Timestamp in Movie
00:25:10
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
1
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A former ice dancer returns to the rink with an exciting new partner while holding onto feelings for her old one — her first love.