To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Here's your water. Trust me, you're gonna beback to gold in no time
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
Here's your water
00:00:04.587 --> 00:00:07.381
Trust me you're gonna be back to gold in no time
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
تفض لي الماء
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
صد قيني سرعان ما ستعودين إلى الفوز بميداليات ذهبية
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
你的水来了
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
相信我 你很快就会重回巅峰
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Evo ti vode
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
Vjeruj mi uskoro ćeš opet biti na podiju
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Voda už se nese
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
Věř mi že za chvíli budeš zpátky na vrcholu
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Her er noget vand
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
Tro mig du er tilbage på toppen på ingen tid
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Je water
00:00:04.045 --> 00:00:06.881
Je zit binnen de kortste keren weer op topniveau
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Tubig mo
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
Maniwala ka di magtatagal makaka gold ka na naman
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Tässä tulee vettä
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
Usko pois olet pian takaisin kullassa kiinni
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Voici ton eau
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
Fais moi confiance tu reviendras vite à l'or
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Hier ist dein Wasser
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
Vertrau mir du rappelst dich im Nu wieder auf
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Έλα το νερό σου
00:00:04.045 --> 00:00:06.881
Πίστεψέ με θα γυρίσεις στο χρυσό σε μηδέν χρόνο
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
הנה המים
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
תאמיני לי את תחזרי להיות במיטבך תוך זמן קצר
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Itt a víz
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
Hidd el seperc alatt újra bajnok leszel
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Ini airmu
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
Percayalah kau akan pulih dalam waktu singkat
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Ecco l'acqua
00:00:03.962 --> 00:00:06.881
Fidati tornerai da medaglia d'oro in un baleno
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
水だ
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
大丈夫 お前はすぐに復活する
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
물 가져왔다
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
내 말 믿어 금방이라도 최고 기량을 되찾을 거야
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Nah air awak
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
Percayalah awak akan pulih dalam sekelip mata
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Her er vannet ditt
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
Du er snart tilbake på topp igjen
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Twoja woda
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
Zaufaj mi wkrótce znów będziesz na szczycie
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Aqui está sua água
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
Acredita Vai voltar pro ouro rapidinho
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Poftim apa
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
În scurt timp o să fii iar de medalia de aur
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Вот вода
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
Поверь мне ты очень скоро вернешься в строй
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Toma tu agua
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
Sé que volverás a la pista muy pronto
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Här kommer vattnet
00:00:04.045 --> 00:00:06.881
Du kommer att vara tillbaka på pallen på nolltid
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
น น ำของล ก
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
เช อพ อนะ อ กไม นานล กจะกล บมาส ดยอดแน
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Al bakalım suyunu
00:00:04.086 --> 00:00:06.839
İnan altın performansına çabucak döneceksin
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Ось твоя вода
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
Повір мені ти вмить відновиш форму
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Nước của con đây
00:00:04.087 --> 00:00:06.881
Tin bố đi con sẽ sớm lấy lại phong độ
Available in 30 languages
Duration
9 seconds
Views
12
Timestamp in Movie
00:27:50
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
1
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A former ice dancer returns to the rink with an exciting new partner while holding onto feelings for her old one — her first love.