To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I used to be afraid to leave my own house
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
I used to be afraid
00:00:03.502 --> 00:00:05.171
to leave my own house
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
كنت أشعر بالخوف
00:00:03.544 --> 00:00:05.129
من مغادرة منزلي
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
我以前很害怕
00:00:03.502 --> 00:00:05.171
害怕离开自己的家
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Bojao sam se
00:00:03.419 --> 00:00:05.088
Nisam htio izaći iz kuće
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Bál jsem se
00:00:03.502 --> 00:00:05.171
vyjít z vlastního domu
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Jeg var bange
00:00:03.502 --> 00:00:05.171
for at gå udenfor en dør
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Ik was bang
00:00:03.502 --> 00:00:05.171
m'n eigen huis uit te gaan
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Noon takot akong
00:00:03.502 --> 00:00:05.171
lumabas ng bahay
00:00:01.000 --> 00:00:05.171
Pelkäsin poistua omasta kodistani
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
J'avais peur
00:00:03.502 --> 00:00:05.171
de quitter ma propre maison
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Ich hatte Angst davor
00:00:03.502 --> 00:00:05.171
mein Haus zu verlassen
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Φοβόμουν
00:00:03.502 --> 00:00:05.171
να φύγω από το σπίτι μου
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
הייתי פוחד
00:00:03.502 --> 00:00:05.171
לצאת מהבית
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Féltem kimenni
00:00:03.502 --> 00:00:05.171
a saját házunkból
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Dulu aku takut
00:00:03.502 --> 00:00:05.171
meninggalkan rumahku
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Avevo paura
00:00:03.502 --> 00:00:05.171
di uscire da casa mia
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
家の外に出るのが
00:00:03.502 --> 00:00:05.171
怖かった
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
예전에는 너무 무서워서
00:00:03.502 --> 00:00:05.171
집 밖으로 나가기 싫었어
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Dulu saya takut
00:00:03.502 --> 00:00:05.171
nak keluar dari rumah
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Jeg pleide å være redd
00:00:03.502 --> 00:00:05.171
for å forlate mitt eget hus
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Bałem się
00:00:03.502 --> 00:00:05.171
opuścić własny dom
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Eu morria de medo
00:00:03.544 --> 00:00:05.171
de sair da minha casa
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Ajunsese să mi fie frică
00:00:03.502 --> 00:00:05.171
să ies din casa mea
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Я боялся даже
00:00:03.544 --> 00:00:05.171
выйти из дома
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Me daba miedo
00:00:03.502 --> 00:00:05.171
salir de mi propia casa
00:00:01.000 --> 00:00:05.171
Jag brukade vara rädd för att lämna mitt eget hem
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
ฉ นเคยกล ว
00:00:03.502 --> 00:00:05.171
ท จะออกจากบ านต วเอง
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Kendi evimden çıkmaya
00:00:03.544 --> 00:00:05.129
korkar olmuştum
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Мені було лячно
00:00:03.502 --> 00:00:05.171
виходити з власного дому
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Tôi từng sợ đến mức
00:00:03.502 --> 00:00:05.171
không dám bước ra khỏi nhà
Available in 30 languages
Duration
7 seconds
Views
10
Timestamp in Movie
00:07:57
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
1
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A former ice dancer returns to the rink with an exciting new partner while holding onto feelings for her old one — her first love.