To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I'm calling on behalf of Russo Rink.- Okay. Yeah. - Yeah.- Yeah. Are any other flights departing? I was not expecting that! - Stop!- A different airport? Can I speak tothe head of the events committee? - Okay.- Yes. Yes. We might be delayed. - I'll wait.- Okay, truth. Yeah. Okay, guys. Come on. Uh-huh
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
I'm calling on behalf of Russo Rink Okay Yeah
00:00:03.503 --> 00:00:04.795
Yeah Yeah
00:00:04.796 --> 00:00:06.671
Are any other flights departing
00:00:06.672 --> 00:00:08.173
I was not expecting that
00:00:08.174 --> 00:00:09.758
Stop A different airport
00:00:09.759 --> 00:00:11.076
Can I speak to the head of the events committee
00:00:11.761 --> 00:00:12.969
Okay Yes
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
Yes We might be delayed
00:00:14.722 --> 00:00:16.139
I'll wait Okay truth
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
Yeah
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
Okay guys Come on
00:00:19.352 --> 00:00:20.311
Uh huh
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
أتصل نيابة عن حلبة روسو حسن ا أجل
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
أجل أجل
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
لا هل هناك أي رحلات أخرى مغادرة
00:00:08.174 --> 00:00:09.758
حسن ا هل من رحلات في مطار آخر
00:00:09.759 --> 00:00:11.076
أيمكنني التحدث إلى رئيس لجنة التنظيم
00:00:11.761 --> 00:00:12.969
حسن ا أجل
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
أجل قد نتأخر
00:00:14.722 --> 00:00:15.556
سأنتظر
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
أجل
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
حسن ا يا رفاق هيا
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
我是代表鲁索冰场打电话来的 好的 对
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
对 对
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
还有其他航班起飞吗
00:00:08.174 --> 00:00:09.758
那换个机场怎么样
00:00:09.759 --> 00:00:11.076
我能跟赛事委员会的负责人谈谈吗
00:00:11.761 --> 00:00:12.969
好的 是
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
是的 我们的行程可能会被延误
00:00:14.722 --> 00:00:15.556
我会等着
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
嗯
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
好了 各位 来吧
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Zovem u ime Klizališta Russo Dobro Da
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
Da Da
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
Polazi li neki drugi let
00:00:08.174 --> 00:00:09.758
A u drugoj zračnoj luci
00:00:09.759 --> 00:00:11.076
Mogu li dobiti šefa odbora
00:00:11.761 --> 00:00:12.969
Dobro Da
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
Da Možda ćemo kasniti
00:00:14.722 --> 00:00:15.064
Pričekat ću
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
Da
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
Dobro narode Hajde
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Volám z týmu Russo Dobře ano
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
Jo Jo
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
Jsou k dispozici nějaké jiné lety
00:00:08.174 --> 00:00:09.758
Co jiné letiště
00:00:09.759 --> 00:00:11.076
Můžu mluvit s předsedou výboru
00:00:11.761 --> 00:00:12.969
Dobře Ano
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
Ano zřejmě se zpozdíme
00:00:14.722 --> 00:00:15.556
Počkám
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
Ano
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
Lidi no tak
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Jeg ringer på vegne af Russo Rink Ja
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
Ja Ja
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
Er der andre flyafgange
00:00:08.174 --> 00:00:09.758
Fra en anden lufthavn
00:00:09.759 --> 00:00:11.076
Må jeg tale med formanden
00:00:11.761 --> 00:00:14.721
Okay Ja Vi bliver måske forsinkede
00:00:14.722 --> 00:00:15.556
Jeg venter
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
Ja
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
Okay venner Kom nu
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Ik bel namens Russo Rink
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
Zijn er nog andere vluchten
00:00:08.174 --> 00:00:09.758
Via een ander vliegveld
00:00:09.759 --> 00:00:11.677
Kan ik het comitéhoofd spreken
00:00:12.097 --> 00:00:15.556
We zijn mogelijk vertraagd Ik wacht wel
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
Kom op jongens
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Sa Russo Rink 'to Okay sige
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
Oo Oo
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
May iba pa bang paalis na flight
00:00:08.174 --> 00:00:09.758
Sa ibang airport kaya
00:00:09.759 --> 00:00:11.076
Puwede sa head ng events committee
00:00:11.761 --> 00:00:12.969
Okay Oo
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
Oo Baka ma delay kami
00:00:14.722 --> 00:00:15.556
Hihintayin ko
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
Oo
00:00:17.058 --> 00:00:18.001
Okay guys Game
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Soitan Russon hallin puolesta Selvä
00:00:03.503 --> 00:00:05.253
Joo Niin
00:00:05.254 --> 00:00:07.673
Lähteekö muita lentoja
00:00:08.174 --> 00:00:11.802
Entä eri lentoasemalta Saisinko tapahtumakomitean johtajan
00:00:11.803 --> 00:00:14.721
Selvä Kyllä Saatamme myöhästyä
00:00:14.722 --> 00:00:16.001
Odotan
00:00:16.999 --> 00:00:17.999
Niin
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
Oikeasti nyt kaverit
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
J'appelle de la patinoire Russo Bon
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
Ouais
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
Y a t il d'autres départs
00:00:08.174 --> 00:00:09.758
Un différent aéroport
00:00:09.759 --> 00:00:11.076
Je peux parler au chef du comité événement
00:00:11.761 --> 00:00:12.969
D'accord Oui
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
Oui On pourrait être en retard
00:00:14.722 --> 00:00:15.556
J'attends
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
Ouais
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
C'est parti les amis
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Ich bin von der Russo Akademie Ok Ja
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
Ja Ja
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
Gibt es weitere Abflüge
00:00:08.174 --> 00:00:11.076
Und an anderen Flughäfen Ist der Chef des WM Komitees da
00:00:11.761 --> 00:00:12.969
Ok Ja
00:00:12.097 --> 00:00:15.556
Ja wir rechnen mit Verspätung Ich warte
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
Ja
00:00:17.058 --> 00:00:18.726
Ok Leute Kommt schon
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Καλώ από το Παγοδρόμιο Ρούσο Καλά ναι
00:00:03.503 --> 00:00:04.837
Ναι Ναι
00:00:05.338 --> 00:00:07.423
Άλλες πτήσεις υπάρχουν
00:00:08.174 --> 00:00:11.802
Άλλο αεροδρόμιο Μου δίνετε τον υπεύθυνο της επιτροπής
00:00:11.803 --> 00:00:12.969
Εντάξει Ναι
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
Ναι Ίσως καθυστερήσουμε
00:00:14.722 --> 00:00:15.064
Περιμένω
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
Ναι
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
Λοιπόν παιδιά Πάμε
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
אני מתקשרת מטעם זירת רוסו בסדר כן
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
כן כן
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
יש עוד טיסות שממראות
00:00:08.174 --> 00:00:09.758
מה לגבי נמל תעופה אחר
00:00:09.759 --> 00:00:11.076
אפשר לדבר עם ראש הוועדה המארגנת
00:00:11.761 --> 00:00:12.969
בסדר כן
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
כן ייתכן שנתעכב
00:00:14.722 --> 00:00:15.556
אני אמתין
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
כן
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
טוב חבר'ה קדימה
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
A Russo Jégpályától telefonálok Jó
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
Igen Igen
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
Indul valami más gép
00:00:08.174 --> 00:00:09.758
És másik repülőtérről
00:00:09.759 --> 00:00:11.076
Adná a bizottság vezetőjét
00:00:11.761 --> 00:00:12.969
Oké Jó
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
Igen Lehet hogy késünk
00:00:14.722 --> 00:00:15.556
Várok
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
Jó
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
Jól van Gyerünk
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Aku mewakili Arena Russo Oke Ya
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
Ya Ya
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
Ada penerbangan yang berangkat
00:00:08.174 --> 00:00:09.716
Kalau bandara lain
00:00:09.717 --> 00:00:11.076
Bisa bicara dengan ketua panitia
00:00:11.761 --> 00:00:12.969
Oke Ya
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
Ya Kami mungkin terlambat
00:00:14.722 --> 00:00:15.556
Kutunggu
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
Ya
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
Oke Semuanya Ayo
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Chiamo per la Pista Russo Ok sì
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
Sì Sì
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
Ci sono altri voli in partenza
00:00:08.174 --> 00:00:09.675
In un altro aeroporto
00:00:09.759 --> 00:00:11.677
Posso parlare col presidente
00:00:11.761 --> 00:00:12.804
Ok Sì
00:00:12.887 --> 00:00:14.555
Sì forse saremo in ritardo
00:00:14.639 --> 00:00:15.598
Resto in attesa
00:00:16.014 --> 00:00:16.974
Sì
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
ルッソ リンクの者です
00:00:03.503 --> 00:00:04.127
ええ
00:00:04.128 --> 00:00:04.712
ああ
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
他の便に振り替えは
00:00:08.174 --> 00:00:09.758
別の空港では
00:00:09.759 --> 00:00:11.076
大会の委員長と話を
00:00:11.761 --> 00:00:12.969
お願い
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
はい 遅れるかも
00:00:14.722 --> 00:00:15.556
待ってます
00:00:16.014 --> 00:00:16.974
ええ
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
루소 링크 대표로 전화했어요 알겠어요 네
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
네 네
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
다른 비행기는 없나요
00:00:08.174 --> 00:00:09.758
다른 공항은 어때요
00:00:09.759 --> 00:00:11.076
행사 위원회 책임자와 통화할 수 있을까요
00:00:11.761 --> 00:00:12.969
그래요 네
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
네 늦게 도착할지도 몰라요
00:00:14.722 --> 00:00:15.556
기다릴게요
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
네
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
좋아 얘들아 어서 해
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Saya wakil Gelanggang Russo Okey Ya
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
Ya Ya
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
Ada penerbangan lain
00:00:08.174 --> 00:00:09.758
Di lapangan terbang lain
00:00:09.759 --> 00:00:11.076
Saya nak cakap dengan ketua jawatankuasa
00:00:11.761 --> 00:00:12.969
Okey Ya
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
Ya Kami akan sampai lambat
00:00:14.722 --> 00:00:15.556
Saya tunggu
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
Ya
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
Okey semua Marilah
00:00:01.000 --> 00:00:03.543
Jeg ringer for Russo Skøyteakademi Ja
00:00:03.544 --> 00:00:04.712
Ja Ja
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
Er det andre fly som går
00:00:08.174 --> 00:00:09.008
Hva med en annen flyplass
00:00:09.801 --> 00:00:11.076
Kan jeg snakke med lederen
00:00:11.761 --> 00:00:12.969
Ok Ja
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
Ja Vi kan bli forsinket
00:00:14.722 --> 00:00:15.556
Jeg venter
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
Ja
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
Ok folkens Kom igjen
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Dzwonię z klubu Russo W porządku
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
Tak Tak
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
Czy jakieś samoloty odlatują
00:00:08.174 --> 00:00:09.758
Może inne lotnisko
00:00:09.759 --> 00:00:11.076
Mogę pomówić z szefem komisji
00:00:11.761 --> 00:00:12.969
Dobrze Tak
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
Tak Możemy się spóźnić
00:00:14.722 --> 00:00:15.556
Zaczekam
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
Tak
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
No dalej Śmiało
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Estou ligando em nome do Rinque Russo Sim
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
Isso Sim
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
Tem mais algum voo saindo
00:00:08.174 --> 00:00:11.076
E de outro aeroporto Posso falar com o chefe do comitê
00:00:11.761 --> 00:00:12.969
Certo Sim
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
Sim podemos nos atrasar
00:00:14.722 --> 00:00:15.556
Eu aguardo
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
Sim
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
Beleza Vamos lá
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Sun de la patinoarul Russo Bine Da
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
Da Da
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
Sunt alte curse
00:00:08.174 --> 00:00:09.758
Dar alt aeroport
00:00:09.759 --> 00:00:12.969
Pot să vorbesc cu șeful comitetului Da
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
Da Se poate să întârziem
00:00:14.722 --> 00:00:15.556
Aștept
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
Da
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
Bine Haideți
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Я из Руссо Арена Хорошо Да
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
Да Да
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
А другие рейсы есть
00:00:08.174 --> 00:00:09.758
А из другого аэропорта
00:00:09.759 --> 00:00:11.076
Мне нужен глава оргкомитета
00:00:11.761 --> 00:00:12.969
Ладно Да
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
Да Мы можем задержаться
00:00:14.722 --> 00:00:15.556
Я подожду
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
Да
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
Да ладно ребята давайте
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Llamo de parte de la pista Russo Sí
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
Sí Sí
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
Saldrá algún otro vuelo
00:00:08.174 --> 00:00:09.758
Y desde otro aeropuerto
00:00:09.759 --> 00:00:11.076
Me da con el presidente del comité
00:00:11.761 --> 00:00:12.969
Está bien Sí
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
Sí Quizá nos retrasemos
00:00:14.722 --> 00:00:15.556
Esperaré
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
Sí
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
Ya chicos Vamos
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Jag ringer från Russo rinken Okej Ja
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
Ja Ja
00:00:05.254 --> 00:00:09.716
Finns det inget annat flyg Inte från nån annan flygplats heller
00:00:09.717 --> 00:00:12.969
Får jag prata med chefen för tävlingskommittén Ja
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
Ja vi kan bli försenade
00:00:14.722 --> 00:00:15.556
Jag väntar
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
Ja
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
Okej Kom igen
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
ฉ นโทรมาในนามของร สโซ ร งค โอเค คร บ
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
ใช ค ะ ใช คร บ
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
ม เท ยวบ นอ นออกอ กไหมคร บ
00:00:08.174 --> 00:00:09.758
แล วถ าเป นสนามบ นอ นล ะ
00:00:09.759 --> 00:00:11.076
ขอค ยก บห วหน าคณะจ ดงานได ไหมคะ
00:00:11.761 --> 00:00:12.969
โอเคคร บ ค ะ
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
ใช ค ะ เราอาจจะไปถ งช า
00:00:14.722 --> 00:00:15.556
ผมจะรอ
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
ค ะ
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
โอเค ท กคน เร วเข า
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Russo Rink adına arıyorum Tamam Evet
00:00:03.503 --> 00:00:04.754
Evet Evet
00:00:05.296 --> 00:00:07.298
Peki başka uçuş var mı
00:00:08.174 --> 00:00:09.758
Peki ya başka havaalanı
00:00:09.759 --> 00:00:11.076
Komite başkanıyla görüşsem
00:00:11.761 --> 00:00:13.999
Tamam Evet
00:00:13.012 --> 00:00:14.721
Evet Gecikebiliriz
00:00:14.722 --> 00:00:15.064
Bekliyorum
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
Evet
00:00:17.058 --> 00:00:18.684
Tamam çocuklar Hadi
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Це з ковзанки Руссо Гаразд Добре
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
Так Так
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
Чи є інші рейси
00:00:08.174 --> 00:00:09.758
Може у іншому аеропорту
00:00:09.759 --> 00:00:11.076
Можна мені голову комітету
00:00:11.761 --> 00:00:12.969
Добре Так
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
Так Ми можемо запізнитися
00:00:14.722 --> 00:00:15.556
Я почекаю
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
Авжеж
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
Гаразд народе Ну ж бо
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Tôi đang gọi từ Sân băng Russo Vâng
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
Vâng Vâng
00:00:05.254 --> 00:00:07.256
Còn chuyến nào khởi hành không
00:00:08.174 --> 00:00:09.758
Còn sân bay khác thì sao
00:00:09.759 --> 00:00:11.076
Cho tôi gặp trưởng ban tổ chức nhé
00:00:11.761 --> 00:00:12.969
Được rồi Vâng
00:00:12.097 --> 00:00:14.721
Vâng Có thể chúng tôi sẽ trễ
00:00:14.722 --> 00:00:15.556
Tôi sẽ đợi
00:00:16.014 --> 00:00:17.999
Vâng
00:00:17.058 --> 00:00:18.643
Được rồi Tiếp nào
Available in 30 languages
Duration
22 seconds
Views
11
Timestamp in Movie
00:35:00
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
1
Episode
7
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A former ice dancer returns to the rink with an exciting new partner while holding onto feelings for her old one — her first love.