To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Please come home. You're wearing too much blush. You look like a stupid doll
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Please come home
00:00:04.001 --> 00:00:05.296
You're wearing too much blush
00:00:06.881 --> 00:00:09.991
You look like a stupid doll
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
أرجوك أن تعودي إلى المنزل
00:00:04.087 --> 00:00:05.088
حمرة وجنتيك زائدة عن الحد
00:00:06.881 --> 00:00:09.991
مظهرك أشبه بالدمية الغبية
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
请回家吧
00:00:04.001 --> 00:00:05.088
你腮红涂得太多了
00:00:06.881 --> 00:00:09.991
你看起来像是蠢娃娃
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Vrati se kući
00:00:04.001 --> 00:00:05.796
Nanijela si previše rumenila
00:00:06.797 --> 00:00:08.924
Izgledaš kao glupa lutka
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Prosím vrať se domů
00:00:04.001 --> 00:00:05.296
Máš moc tvářenky
00:00:06.881 --> 00:00:09.991
Vypadáš jako blbá panenka
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Vær sød at komme hjem
00:00:04.001 --> 00:00:05.088
Du har for meget rouge på
00:00:06.881 --> 00:00:09.991
Du ligner en dum dukke
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Kom toch naar huis
00:00:04.001 --> 00:00:05.088
Je hebt te veel rouge op
00:00:06.881 --> 00:00:09.991
Je lijkt wel een stomme pop
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Umuwi ka na
00:00:03.961 --> 00:00:05.296
Ang kapal ng blush mo
00:00:06.881 --> 00:00:09.991
Mukha kang manikang ewan
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Tulisitko kotiin
00:00:04.001 --> 00:00:05.088
Sinulla on liikaa poskipunaa
00:00:06.881 --> 00:00:09.991
Näytät tyhmältä nukelta
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Reviens à la maison
00:00:04.001 --> 00:00:05.088
Tu portes trop de fard
00:00:06.881 --> 00:00:09.991
Tu as l'air d'une poupée stupide
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Bitte komm nach Hause
00:00:04.001 --> 00:00:05.088
Du hast zu viel Rouge drauf
00:00:06.881 --> 00:00:09.991
Du siehst aus wie eine dumme Puppe
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Σε παρακαλώ γύρνα στο σπίτι
00:00:04.001 --> 00:00:05.296
Φοράς πολύ ρουζ
00:00:06.881 --> 00:00:09.991
Σαν μια ηλίθια κούκλα είσαι
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
בבקשה תחזרי הביתה
00:00:04.001 --> 00:00:05.296
יש לך יותר מדי סומק
00:00:06.881 --> 00:00:09.991
את נראית כמו בובה מטופשת
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Légyszi gyere haza
00:00:04.087 --> 00:00:05.296
Túl sok a pirosító
00:00:06.881 --> 00:00:09.991
Úgy nézel ki mint egy hülye baba
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Pulanglah
00:00:04.087 --> 00:00:05.088
Perona pipimu terlalu tebal
00:00:06.881 --> 00:00:09.991
Kau terlihat seperti boneka bodoh
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Ti prego torna a casa
00:00:03.962 --> 00:00:05.338
Hai messo troppo blush
00:00:06.923 --> 00:00:09.001
Sembri una bambolina stupida
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
帰ってきてよ
00:00:04.001 --> 00:00:05.088
チークが濃すぎよ
00:00:06.881 --> 00:00:09.991
バカ丸出しの人形みたい
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
제발 집으로 돌아와
00:00:04.001 --> 00:00:05.088
너 블러시를 너무 많이 칠했어
00:00:06.881 --> 00:00:09.592
멍청한 인형 같잖니
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Tolonglah balik
00:00:04.001 --> 00:00:05.088
Pipi awak merah sangat
00:00:06.881 --> 00:00:09.991
Awak nampak macam patung bodoh
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Kom hjem
00:00:04.001 --> 00:00:05.088
Du bruker for mye rouge
00:00:06.881 --> 00:00:09.592
Du ser ut som en dum dukke
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Wróć do domu
00:00:04.001 --> 00:00:05.088
Masz za dużo różu
00:00:06.881 --> 00:00:09.991
Wyglądasz jak głupia lala
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Por favor volta pra casa
00:00:04.001 --> 00:00:05.088
Você passou muito blush
00:00:07.382 --> 00:00:09.991
Parece uma boneca feia
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Te rog vino acasă
00:00:04.045 --> 00:00:05.254
Ai prea mult fard
00:00:06.839 --> 00:00:08.966
Parcă ai fi o păpușă idioată
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Вернись домой
00:00:03.961 --> 00:00:05.296
Слишком много румян
00:00:07.382 --> 00:00:09.991
Ты похожа на куклу
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Por favor ven a casa
00:00:04.001 --> 00:00:05.296
Tienes mucho rubor
00:00:06.881 --> 00:00:09.991
Pareces una muñeca estúpida
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Snälla kom hem
00:00:03.878 --> 00:00:05.296
Du har för mycket rouge
00:00:06.881 --> 00:00:09.991
Du ser ut som en korkad docka
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
กล บบ านเถอะนะ
00:00:04.001 --> 00:00:05.088
เธอป ดแก มมากเก นไป
00:00:06.881 --> 00:00:09.991
เธอด เหม อนต กตาโง ๆ
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Lütfen eve dön
00:00:04.001 --> 00:00:05.254
Allığın fazla kaçmış
00:00:06.839 --> 00:00:09.592
Aptal bir bebeğe benziyorsun
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Повертайся додому
00:00:04.001 --> 00:00:05.088
На тобі забагато рум'ян
00:00:06.881 --> 00:00:09.991
Виглядаєш як тупа лялька
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Xin chị hãy về nhà
00:00:04.001 --> 00:00:05.088
Mày đánh má hồng đậm quá
00:00:06.881 --> 00:00:09.991
Nhìn như con búp bê ngu ngốc
Available in 30 languages
Duration
10 seconds
Views
11
Timestamp in Movie
00:19:48
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
1
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A former ice dancer returns to the rink with an exciting new partner while holding onto feelings for her old one — her first love.