To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
MALBEC? YES, IT IS. WHERE'D YOU LEARN THAT? IT'S ALL THEY DRINK HERE. AND IT SAYS ITON THE LABEL
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.197
MALBEC
00:00:02.232 --> 00:00:03.869
YES IT IS
00:00:03.904 --> 00:00:05.064
WHERE'D YOU LEARN THAT
00:00:05.675 --> 00:00:07.609
IT'S ALL THEY DRINK HERE
00:00:07.644 --> 00:00:09.743
AND IT SAYS IT ON THE LABEL
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
مالبك صحيح
00:00:03.046 --> 00:00:04.092
كيف عرفت ما هو
00:00:05.129 --> 00:00:06.589
لا يشربون إلا منه هنا
00:00:07.047 --> 00:00:08.799
والاسم مكتوب على الملصق
00:00:01.000 --> 00:00:05.032
مالبيك أين تعلمت هذا
00:00:05.232 --> 00:00:09.137
إنه كل ما أشربه هنا وهو مكتوب على الزجاجة
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Малбек Същото
00:00:03.461 --> 00:00:04.921
Къде се научи
00:00:05.129 --> 00:00:06.589
Тук пият само това
00:00:07.048 --> 00:00:08.799
Освен това го пише на етикета
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
是马尔贝克红酒 是的 没错
00:00:03.461 --> 00:00:04.921
你从哪儿学的
00:00:05.129 --> 00:00:06.589
他们这里都喝这个
00:00:07.048 --> 00:00:08.008
而且商标上写着
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Malbec Správně
00:00:03.461 --> 00:00:04.921
Kde ses to naučila
00:00:05.129 --> 00:00:06.589
Tady se nic jinýho nepije
00:00:07.048 --> 00:00:08.799
A píše se to na vinětě
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Malbec Ja
00:00:03.046 --> 00:00:06.964
Hvor har du lært det henne De drikker ikke andet her
00:00:07.172 --> 00:00:10.592
Og så står det på etiketten
00:00:01.000 --> 00:00:04.921
Malbec Zeker Waar heb je dat geleerd
00:00:05.129 --> 00:00:08.008
Ze drinken hier niet anders En het staat op het etiket
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Malbec Jah
00:00:03.046 --> 00:00:04.092
Kust sa seda õppisid
00:00:05.129 --> 00:00:06.589
Siin muud ei joodagi
00:00:07.047 --> 00:00:08.799
Lisaks on nimi sildil
00:00:01.000 --> 00:00:04.921
Malbecia Kyllä Mistä tiesit
00:00:05.129 --> 00:00:06.589
Täällä ei muuta juodakaan
00:00:07.002 --> 00:00:08.799
Ja se lukee etiketissä
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Malbec Exact
00:00:03.378 --> 00:00:04.712
Où tu as appris ça
00:00:05.046 --> 00:00:06.506
On ne boit que ça ici
00:00:07.215 --> 00:00:08.675
Et c'est sur l'étiquette
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Malbec Ganz genau
00:00:03.461 --> 00:00:04.921
Wo hast du das gelernt
00:00:05.129 --> 00:00:06.589
Die trinken hier nichts anderes
00:00:07.002 --> 00:00:08.008
Und es steht auf der Flasche
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Μάλμπεκ Ναι
00:00:03.461 --> 00:00:04.092
Πού τα 'μαθες αυτά
00:00:05.129 --> 00:00:06.589
Μόνο αυτό πίνουν εδώ
00:00:07.002 --> 00:00:08.799
Και το γράφει και η ετικέτα
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
מלבק נכון
00:00:03.461 --> 00:00:04.921
איפה למדת את זה
00:00:05.129 --> 00:00:06.589
זה מה ששותים כאן
00:00:07.048 --> 00:00:08.799
וזה מה שכתוב על התווית
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Malbec Eltaláltad
00:00:03.461 --> 00:00:04.092
Honnan értesz hozzá
00:00:05.129 --> 00:00:06.589
Itt főleg ezt isszák
00:00:07.002 --> 00:00:08.799
És rá van írva az üvegre
00:00:01.000 --> 00:00:02.961
Malbec Ya benar
00:00:03.503 --> 00:00:04.963
Di mana kau mempelajarinya
00:00:05.171 --> 00:00:06.631
Mereka hanya minum itu di sini
00:00:07.009 --> 00:00:08.008
Dan tertulis di labelnya
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Malbec Sì
00:00:03.461 --> 00:00:04.921
Dove l'hai imparato
00:00:05.129 --> 00:00:06.589
Qui non bevono altro
00:00:07.002 --> 00:00:08.008
E c'è scritto sull'etichetta
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
マルベック
00:00:02.043 --> 00:00:05.996
ご名答 なぜ分かった
00:00:05.129 --> 00:00:06.714
一番人気だもの
00:00:07.215 --> 00:00:08.841
ラベルも見たし
00:00:01.000 --> 00:00:02.961
말벡 와인 그래
00:00:03.461 --> 00:00:04.963
어떻게 알았어
00:00:05.013 --> 00:00:06.631
여기선 이것만 마셔요
00:00:07.002 --> 00:00:08.842
상표도 붙어 있고
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Malbeks Pareizi
00:00:03.461 --> 00:00:04.921
Kur tu to iemācījies
00:00:05.129 --> 00:00:06.589
Šeit neko citu nedzer
00:00:07.048 --> 00:00:08.008
Un tas ir rakstīts uz uzlīmes
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Malbekas Taip
00:00:03.046 --> 00:00:04.092
Kur to išmokai
00:00:05.129 --> 00:00:06.589
Čia tik šį ir geria
00:00:07.047 --> 00:00:08.799
Be to parašyta ant etiketės
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Malbec Ja det er det
00:00:03.127 --> 00:00:06.631
Hvor lærte du det De drikker bare det her
00:00:06.839 --> 00:00:08.841
Og det står på etiketten
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Malbec Owszem
00:00:03.461 --> 00:00:04.092
Gdzie się tego nauczyłaś
00:00:05.129 --> 00:00:06.589
Tutaj piją tylko takie
00:00:07.002 --> 00:00:08.799
I wyczytałam z etykiety
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Malbec Sim é
00:00:03.461 --> 00:00:04.921
Onde aprendeu isso
00:00:05.129 --> 00:00:06.589
É só o que bebem aqui
00:00:07.048 --> 00:00:08.008
E está no rótulo
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Malbec Aşa e
00:00:03.461 --> 00:00:04.921
De unde le ai învăţat
00:00:05.013 --> 00:00:08.008
Numai asta se bea pe aici Şi scrie pe etichetă
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Мальбек Да оно
00:00:03.461 --> 00:00:04.092
Где ты этому научилась
00:00:05.129 --> 00:00:06.589
Здесь другого не пьют
00:00:07.002 --> 00:00:08.799
И на этикетке написано
00:00:01.000 --> 00:00:04.879
Malbec Tako je Kje si se naučila
00:00:05.171 --> 00:00:08.008
Tukaj ne pijejo drugega In na nalepki piše
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Malbec Sí
00:00:03.461 --> 00:00:04.921
Dónde aprendiste eso
00:00:05.129 --> 00:00:06.589
Es lo que beben aquí
00:00:07.048 --> 00:00:08.008
Y lo dice la etiqueta
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Malbec Stämmer bra
00:00:03.127 --> 00:00:06.063
Var har du lärt dig det De dricker det jämt här
00:00:06.839 --> 00:00:08.841
Dessutom står det på etiketten
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
ม ลเบ ค ใช
00:00:03.461 --> 00:00:04.921
ค ณร ได ไง
00:00:05.129 --> 00:00:06.589
ท น ฮ ตด มก น
00:00:07.048 --> 00:00:08.008
ท ขวดก บอกไว
Available in 30 languages
Duration
11 seconds
Views
72
Timestamp in Movie
01:04:23
Uploaded
Feb 16, 2026
Production
K & S Films,RatPac Entertainment,Zaftig Films,Warner Bros. Pictures,Di Novi Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
In the midst of veteran con man Nicky's latest scheme, a woman from his past - now an accomplished femme fatale - shows up and throws his plans for a loop.